| Hlavní překlady |
WordReference English-Czech Dictionary © 2026:
| curse n | (evil spell) (čarodějnice) | prokletí s |
| | In the end, it turns out that the ogre was under a curse. |
| | Na konci se ukázalo, že na zlobra bylo použito prokletí. |
| curse n | figurative (bad luck) (smůla) | prokletí s |
| | I always lose at games; it's a curse. |
| | Ve hrách vždycky prohraju, je to prokletí. |
| the curse n | figurative, slang (menstruation) (hovorovový výraz: menstruace) | krámy m mn |
| | Mary calls her period "the curse." |
| | Mary své menstruaci říká „krámy“. |
| curse [sb/sth]⇒ vtr | (cast an evil spell on) | proklít dok |
| | Witches in fairy tales are always cursing people. |
| | Čarodějnice v pohádkách vždy někoho proklejí. |
curse, cuss vi | US, informal (swear: use obscene language) | nadávat, klít ned |
| | Gay cursed loudly when she dropped a hammer on her toe. |
| | Gabe hlasitě nadávala (or: klela), když jí na palec spadlo kladivo. |
curse at [sb], cuss at [sb] vi + prep | US, informal (swear at: use obscene language) | nadávat ned |
| | Perry cursed at the driver who swerved in front of him. |
| | Perry nadávala na řidiče, který před ní prudce zabočil. |