WordReference neumí přeložit celou tuto frázi, ale po kliknutí na jednotlivá slova uvidíte jejich význam:

go way back


Nepodařilo se nám najít celou frázi, kterou hledáte.
Níže vidíte heslo "back".

Podívejte se také na: go | way

WordReference English-Czech Dictionary © 2026:

Frázová slovesa
AngličtinaČeština
get back vi phrasalinformal (return)vrátit se dok
 I visited my Aunt in Greece last year and I can't wait to get back!
get [sth] back,
get [sth] back from [sb]
vtr phrasal sep
(have [sth] returned)dostat zpět dok + přísl
 I took my watch to be repaired and I'll get it back on Tuesday.
 Dala jsem si opravit hodinky a dostanu je zpět v úterý.
get back at [sb] vtr phrasal insepinformal (take revenge on) (přen.: pomstít se)vrátit to dok + záj
  pomstít se dok
 To get back at him, she had an affair with his brother.
 Aby mu to vrátila, vyspala se s jeho bratrem.
get back at [sb] for [sth] vtr phrasal insepinformal (take revenge on) (přen.: pomstít se za něco)vrátit to za dok, fráze
 (něco)pomstít se za dok + předl
 Nathan got back at his sister for breaking his games console by hiding her dolls.
get back to [sth] vtr phrasal insepinformal (resume) (nějaké činnosti)vrátit se k dok + předl
 (nějaké činnosti)pokračovat v ned + předl
 I'd love to talk more but I have to get back to my work now.
get back to [sth] vtr phrasal insep(return)vrátit se dok
 It would be nice to get back to my hometown one day.
 Bylo by fajn se jednou vrátit do rodného města.
give [sth] back,
give [sth] back to [sb]
vtr phrasal sep
(return: [sth] to [sb])vrátit dok
  navrátit dok
 Did you give me back the pen I lent you? You took my sweater? Give it back!
go back vi phrasal(return)vrátit se dok
 Frank left his wallet at home and had to go back to get it.
go back to [sth] vi phrasal + prep(return to: a place) (na nějaké místo)vrátit se do dok + předl
 I'd like to go back to Paris one day.
go back to [sb] vi phrasal + prep(return: to partner) (k partnerovi)vrátit se k dok + předl
 Gina has decided to go back to her husband and try to make their relationship work.
go back to [sth] vi phrasal + prep(revert) (ke starým zvykům)vrátit se k dok + předl
 Ted seems to have gone back to his bad habits of drinking and gambling.
go back vi phrasal(clock: move back an hour) (při změně času)přetočit zpět dok + přísl
 In the UK, the clocks go back by one hour at the end of British Summer Time.
go back vi phrasal(be in the past) (minulosti)sahat do ned + předl
 My grandmother's memories go back a long way.
go back to [sth] vi phrasal + prep(be in the past) (do minulosti)datovat se ned
 (do minulosti)ohlížet se zpět ned + přísl
 That song goes back to the Second World War.
grow back vi phrasal(hair, etc.: regrow) (vlasy apod.)nechat si narůst dok + inf
 After I shaved my head, my hair grew back at a surprising rate.
hand [sth] back,
hand back [sth]
vtr phrasal sep
(return, give back)podat zpátky dok + přísl
  vrátit dok
 The immigration official handed back the passport without comment. The teacher handed back the corrected exams.
 Úředník na imigračním mi podal pas beze slova zpátky.
hang back vi phrasal(not step forward)držet se zpátky
 The goalkeeper had a tendency to hang back on his line instead of coming out for crosses.
hark back to [sth] vi phrasal + prep(recall the past) (přeneseně: o minulosti)básnit ned
 (v myšlenkách)vracet se k ned + předl
 James is always harking back to what he calls "the good old days".
hark back to [sth] vi phrasal + prep(be like [sth] from the past) (něčemu)vracet se k ned + předl
 The story harks back to the ancient epics.
head back vi phrasal(start to go back, return)zamířit zpět dok + přísl
  jít zpět dok + přísl
  vrátit se dok
 It's getting late; let's head back.
 Začíná se připozdívat, asi zamířím zpět.
hit back vi phrasal(retaliate)opětovat útok ned + m
  odpovědět na útok dok, fráze
 Iran has warned it will hit back if it is attacked by the United States.
 Írán pohrozil, že pokud Spojené státy zaútočí, bude opětovat útok.
hit back vi phrasalfigurative (respond to criticism) (kritice apod.)bránit se ned
 (proti kritice apod.)ohradit se dok
 Parents have hit back, saying the accusations about their children are unfounded.
 Rodiče se bránili a říkali, že jejich děti byly obviněny neprávem.
hit back at [sb] vi phrasal + prep(retaliate against)oplatit dok
  provést protiúder dok + m
 The victim of the attempted mugging hit back at his attackers, and they ran off empty-handed.
hit back at [sb/sth] vtr phrasal insepfigurative (respond to criticism)reagovat na kritiku ned, fráze
 (neformální: reakce na kritiku)vrátit to dok + záj
 The pop star has hit back at her critics with a series of tweets.
hold [sb] back vtr phrasal sep(restrain [sb] physically) (fyzicky od sebe)oddělit dok
 The boys started fighting so teachers came to hold them back.
hold [sth] back vtr phrasal sep(restrain, keep under control)zadržovat ned
  držet pod kontrolou ned, fráze
 He held back his anger until the children had gone to bed.
 She had had such a bad day, she couldn't hold back the tears any longer.
hold [sb] back vtr phrasal sepfigurative (hinder [sb]'s progress) (v rozvoji)držet zpátky ned + přísl
 (v rozvoji)bránit ned
 She wants to be an actress but a lack of talent is holding her back.
hold [sth] back vtr phrasal sepfigurative (not divulge [sth])tajit ned
  zamlčet dok
 She said she had told him all about her previous marriage, but he suspected she was holding something back.
hold [sth] back vtr phrasal sep(withhold, not give [sth](do zásoby)ponechat si dok
 He didn't give me all the money today, he's holding back half of it till the work is finished.
hold back vi phrasalfigurative (repress feelings) (emoce)potlačit dok
 She is always holding back, afraid to share her true feelings.
keep [sth/sb] back vtr phrasal sep(prevent getting closer) (ne poblíž)držet zpátky ned + přísl
 A fence around the racing track keeps spectators back.
keep [sth] back vtr phrasal sepinformal (save)uspořit, ušetřit dok
 It's a good idea to keep some money back for unexpected needs.
kick back vi phrasalslang (relax) (přeneseně: odpočinout si)dát si pohov dok, fráze
 After work, Mary just wanted to kick back and enjoy a glass of wine.
kick back vi phrasal(gun: recoil) (zpětný ráz zbraně)trhnout zpět dok + přísl
 Smith fired and the rifle kicked back.
kick [sth] back vtr phrasal sepslang (profit: share as bribe) (hovor.: podělit se o zisk z korupce)šábnout se dok
 After taking their cut, the two men kicked the money back to corrupt government officials.
knock [sb] back vtr phrasal sepinformal (impede progress of) (postup)zbrzdit dok
 The unexpected obstacle knocked her back and she was not able to finish on time.
knock [sth] back,
knock back [sth]
vtr phrasal sep
slang (drink greedily) (pití)hodit do sebe dok, fráze
knock [sb] back [sth] vtr phrasal sepUK, slang (cost) (peníze)stát ned
 That new car must have knocked you back a fair amount!
lay back vi phrasalslang (recline)povalovat se ned
  ležet ned
 I love to lay back and relax in my new easy chair.
lead back vi phrasal(card games) (barvu v kartách)ctít ned
lead [sth/sb] back vtr phrasal sep(show way to original location)zavést zpět dok + přísl
 I've forgotten the way to the hotel: could someone lead me back, please?
look back vi phrasal(look behind) (za sebe)ohlížet se ned
 "Don't look back. Whatever's chasing you might be gaining on you." - Satchel Paige
look back vi phrasalfigurative (reminisce) (přeneseně: jako reminiscence)dívat se zpět ned + přísl
 When I look back on all the times we shared, I wish for those days again.
look back vi phrasalfigurative (dwell on the past) (do minulosti)ohlédnout se dok
 As I look back on the past, I must remind myself to look towards the future to better days.
look back on [sb/sth] vi phrasal + prep(recall, reminisce about)vzpomínat na ned + předl
  dívat se zpět do minulosti ned, fráze
 I look back on my years in school and smile.
pay [sth] back vtr phrasal sep(return money) (peníze)vrátit dok
 I can't afford to pay back the fifty pounds he lent me.
pay [sb] back vtr phrasal sep(return money to) (peníze)vrátit dok
 I will pay you back the £5 tomorrow.
pay [sb] back vtr phrasal sepfigurative, informal (take revenge on)pomstít se dok
  oplatit dok
 After John embarrassed Susan, she paid him back by playing a joke on him.
pay [sb] back for [sth] vtr phrasal sepfigurative, informal (take revenge for [sth])pomstít se za dok + předl
  oplatit dok
 How shall I pay him back for that dirty trick he played on me?
pay [sb] back for doing [sth] vtr phrasal sepfigurative, informal (take revenge for [sth])pomstít se za dok + předl
  oplatit dok
 I still haven't paid you back for humiliating me in front of all my friends.
pull back vi phrasal(retreat, flinch)couvnout dok
  ustoupit, stáhnout se dok
 The child pulled back as the nurse tried to inject him.
push [sth/sb] back,
push back [sth/sb]
vtr phrasal sep
(force to retreat)vytlačit dok
  zahnat dok
 The Austrians counter charged and pushed the Prussian cavalry back.
put [sth] back,
put back [sth]
vtr phrasal sep
(postpone) (na pozdější dobu)odložit dok
 Dan has gone to Houston on urgent business, so we will have to put back our meeting until next Tuesday.
put [sth] back,
put back [sth]
vtr phrasal sep
(replace, tidy away)vrátit na místo dok, fráze
  dát zpět dok + přísl
 When you've finished the book, please put it back on the shelf.
roll [sth] back,
roll back [sth]
vtr phrasal sep
figurative (reduce: prices) (ceny)snížit dok
 They're not rolling back prices; they are still too high.
roll back to [sth] vtr phrasal insepfigurative (revert)přejít zpět k dok, fráze
 I rolled back to the previous version of the software and it worked fine.
run back vi phrasal(return)utíkat zpátky, utíkat zpět ned + přísl
 Jeremy had forgotten the flowers, but he didn't have time to run back.
run [sth] back vtr phrasal sep(return [sth])vrátit zpátky, vrátit zpět dok + přísl
scale back vi phrasal(reduce, downsize)redukovat ned
  snížit dok
 The company has to scale back in order to continue in business.
send [sth] back,
send back [sth]
vtr phrasal sep
(return: an item) (zakoupené zboží)vrátit dok
 If mail-order clothes do not fit, you can usually send them back to the supplier.
settle back vi phrasal(relax, get comfortable)uvolnit se dok
 The lights went down and the audience settled back to watch the movie.
shoot back vi phrasalinformal, figurative (retort) (rychle odpovědět)odseknout dok
 "I didn't steal her purse!", the street kid shot back.
shoot back vi phrasal(object: return) (předmět)vrátit se dok
 He tossed the boomerang, which shot right back to him.
shoot [sth] back,
shoot back [sth]
vtr phrasal sep
(reply: send)odpovědět dok
 I read Ken's email, then shot back an angry reply.
shrink back vi phrasal(back away) (strachem)ucuknout dok
  couvnout dok
 The cat shrank back when Ian tried to approach it.
 Chybí zde něco důležitého? Nahlaste chybu nebo navrhněte vylepšení.

WordReference English-Czech Dictionary © 2026:

Složené tvary
AngličtinaČeština
get back in shape v exprinformal (regain fitness)dostat se do formy
 I bought a gym membership to get back in shape.
get back on track v exprfigurative, informal (regain focus) (přeneseně)postavit se znovu na nohy dok, fráze
 (přeneseně)pokračovat správným směrem ned, fráze
 Josh is behind on his schoolwork. He needs to get back on track.
glance back vi + adv(look briefly behind)podívat se dozadu dok, fráze
 As she walked away, she glanced back to see if he was still there.
 Když odcházela, podívala se dozadu, jestli tam pořád je.
go back to doing [sth] v expr(revert to doing [sth])vrátit se k dok + předl
  znovu se uchýlit k dok, fráze
 Sheila went back to using drugs.
 Sheila se vrátila k prodávání drog.
go back on a promise v expr(break your word)nedodržet slib dok + m
  nedostát svému slovu dok, fráze
 I can't believe that you, my own brother, would go back on your promise to loan me the money.
go back on your word v expr(not keep a promise) (slib)vzít zpátky dok + přísl
 Janice went back on her word to help me with the cooking.
have [sth] back vtr + adv(something: be returned)mít zpátky ned + přísl
  vrátit dok
 Dad wants me to have the car back by supper time.
 Táta chce to auto mít zpátky do večeře.
have [sb]'s back v exprinformal, figurative (be ready to defend) (přen.: někoho bránit ze zálohy)krýt záda ned pl
have [sb] back vtr + adv(person: invite again)znovu pozvat přísl + dok
 After they left, we decided never to have them back again.
 Když odešli, shodli jsme se, že už je nikdy znovu nepozveme.
in back of exprUS (behind) (něčím)za předl
  vzadu za přísl + předl
 I'm sure we have cheese in the fridge – did you look in back of the milk?
keep back vi(stay at distance) (ne poblíž)držet se zpátky ned, fráze
 A notice outside the monkeys' cage warns visitors to keep back.
knock-back,
knockback
n
informal (setback)komplikace ž
 (hovorový výraz)zádrhel m
 The project has experienced several knock-backs in the past year, with three employees resigning.
laid back,
laid-back,
laidback
adj
informal, figurative (relaxed)uvolněný příd
  pohodový příd
 He had a laid back attitude to his job.
 I love your laid back approach to life.
laid-back attitude ninformal (relaxed approach)uvolněnost
 Rita's laid-back attitude sometimes infuriated her boss.
lean back vi + adv(recline)zaklonit se dok
 George leaned back in his armchair and sighed contentedly.
looking back advinformal, figurative (in hindsight)zpětně viděno přísl + příč ned
 Looking back, I've no idea why I did it now.
lower back n(lumbar region) (těla)bederní oblast, bederní část příd + ž
 My chair's shaped so that my lower back is well-supported.
move back vi + adv(step backwards, retreat)ustoupit zpět dok + přísl
  udělat krok zpět dok, fráze
 I moved back when I saw the Rottweiler in my path.
move back vi + adv(return to previous location)vrátit se zpět dok + přísl
 I will move back home when my exams finish.
move [sth] back vtr + adv(place in previous location)dát zpátky na místo dok, fráze
  vrátit zpět dok + přísl
 We had moved the furniture to the sides of the room to create space for people to dance at the party, and the next day we moved it back.
pay [sb] back for [sth] v expr(return money borrowed from [sb])vrátit peníze za dok, fráze
 (dluh)splatit dok
 I paid him back for the drinks he had bought us.
peel [sth] back vtr + advliteral (remove: covering)sloupnout, odloupnout dok
peel [sth] back vtr + advfigurative (remove, set aside)dát stranou dok + přísl
  odstranit dok
 Peel back the layers and look at the root of the problem.
peel [sth] back vi + advfigurative (repeal)zrušit dok
  odvolat dok
 They protested efforts to peel back election reforms.
pin [sth] back,
pin back [sth]
vtr + adv
(affix back with pin)přišpendlit dok
 Lucy pinned back her hair.
pull [sth] back vtr + adv(draw aside: curtain, cover)odsunout dok
  odtáhnout dok
 Doris pulled the curtain back and peered out of the window.
put [sth] back on v expr(lid, cover: replace)překlad není dostupný
 Stir the soup and put the lid back on for thirty minutes.
read back vtr + adv(read a second time)znovu přečíst přísl + dok
right back adv(returning straight away) (být)hned zpět přísl + přísl
 (být)brzy zpátky přísl + přísl
 When you throw a boomerang, it comes right back.
roll back time v exprfigurative (return to earlier)vrátit čas zpátky dok, fráze
  vrátit se v čase dok, fráze
 You can roll back time only in your memory or in your imagination.
set [sb] back vtr + adv(hinder progress of) (přeneseně)zabrzdit dok
 (přeneseně)zpomalit dok
Poznámka: A hyphen is used when the term is a noun
 It really set me back when I lost my job.
 Hrozně mě zabrzdilo to, že jsem ztratil práci.
set [sb] back [sth] vtr + adv(cost: a certain sum) (o penězích)stát ned
 This repair work is likely to set me back more than £500.
 Tyhle opravy mě budou stát víc než 500 liber.
set [sth] back vtr + adv(schedule for later) (změnit rozvrh)přesunout na dok + předl
  odložit dok
 The boss set the meeting back to give people more time to complete their reports.
 Šéf přesunul schůzi, aby se mohli všichni lépe připravit.
set [sth] back [sth],
set [sth] back by [sth]
vtr + adv
(delay by a given time) (na později)odložit o dok + předl
 We can set the appointment back a few days if you can't make it tomorrow.
set back adj + adv(positioned further back, recessed)umístěný vzadu příd + přísl
 When you look at the garden you'll see that the birch tree's set back against the fence.
Dalších 100Chybí zde něco důležitého? Nahlaste chybu nebo navrhněte vylepšení.

Diskuze na fóru, jejichž název obsahuje výraz "go way back":

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Zobrazit strojový překlad z překladače Google pro 'go way back'.

V jiných jazycích: Španělština | Francouzština | Italština | Portugalština | Rumunština | Němčina | Nizozemština | Švédština | Ruština | Polština | Řečtina | Turečtina | Čínština | Japonština | Korejština | Arabština

Reklama
Reklama
Nahlásit nevhodnou reklamu.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!