| Principal Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| freak out vi phrasal | slang (get angry) (coloquial) | ponerse como loco loc verb |
| | (coloquial) | perder los papeles loc verb |
| | When I tell my parents I'm quitting school, they are going to freak out. |
| | Cuando les diga a mis padres que voy a dejar la escuela, se van a poner como locos. |
| freak out about [sth] vi phrasal + prep | slang (get angry about) (coloquial) | calentarse por v prnl + prep |
| | (coloquial) | ponerse como loco por loc verb + prep |
| | Dad freaked out about the mess which the kids had made in the kitchen. |
| | Papá se calentó por el lío que habían hecho los chicos en la cocina. |
| freak out vi phrasal | slang (be scared, upset) | ponerse como loco v prnl + loc adv |
| | (coloquial) | friquear⇒ vi |
| | Tina freaked out when she saw the snake. |
| | Tina se puso como loca cuando vio la serpiente. |
| | Tina friqueó cuando vio la serpiente. |
| freak [sb] out vtr phrasal sep | slang (disturb) | asustar a vtr + prep |
| | | darle miedo a loc verb + prep |
| | (coloquial) | ponerle los pelos de punta a loc verb + prep |
| | (coloquial) | helarle la sangre a loc verb + prep |
| | Stop looking at me like that! You're freaking me out! |
| | ¡Deja de mirarme así! ¡Me estás asustando! |
| | ¡Deja de mirarme así! ¡Me pones los pelos de punta! |
| freakout n | mainly US, slang (fear, nerves) | susto nm |
| | | nervios nmpl |
| | Rachel had a freakout when she looked at the exam paper; she ran out of the hall in tears. |
| | Rachel tuvo un susto cuando vio el examen y salió llorando al pasillo. |
| freakout n | mainly US, slang (anger) | rabia nf |
| | | ira nf |
| | Clare had a freakout when she found out her son had been stealing from her purse. |
| | Claire sintió rabia cuando descubrió que su hijo le estaba robando dinero. |