|
|
- From the verb gauge: (⇒ conjugate)
- gauging is: ⓘClick the infinitive to see all available inflections
- v pres p
| Principal Translations | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: gauge [sth], gage [sth]⇒ vtr | (measure) (con un indicador) | medir⇒ vtr | | | | calibrar⇒ vtr | | | The thermometer gauged the temperature of the engine. | | | El termómetro medía la temperatura del motor. | gauge [sth], gage [sth] vtr | (estimate) | estimar⇒ vtr | | | | calcular⇒ vtr | | | | evaluar⇒ vtr | | | Ron tried to gauge the distance to the trees. | | | Ron trató de estimar la distancia hasta los árboles. | gauge, gage n | (measuring instrument) | calibrador nm | | | Ryan used the gauge to determine the thickness of the wire. | | | Ryan usó el calibrador para determinar el grosor del cable. | gauge, gage n | (gun barrel: diameter) (arma) | calibre nm | | | Dan tried to measure the gauge of the barrel. | | | Dan trató de medir el calibre del barril. | gauge, gage n | (railway: size, distance) | ancho de vía nm + loc adj | | | | ancho nm | | | Continental Europe has a different track gauge than central Asia. | | | Europa continental tiene un ancho de vía distinto a Asia central. | | gauge n | US (knitting: degree of tension) | tensión nf | | | Paul adjusted the gauge of his knitting by switching to larger needles. | | | Paul ajustó la tensión de su tejido cambiando por una aguja más larga. | gauge, gage n as adj | (wire: thickness) | calibre nm | | | | ancho nm | | | Amy's earring was made of 18 gauge wire. | | | Los pendientes de Amy estaban hechos de alambre de calibre 18. | gauge, gage n as adj | (metal: thickness) (metal) | espesor nm | | | | grosor nm | | | The worker grabbed some 25 gauge sheet metal. | | | El trabajador agarró unas láminas de metal de 25 de espesor. |
| Additional Translations | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: gauge, gage n | (standard measurement) | medida nf | | | Please ensure the quantity contained in each barrel conforms to the gauge. | | | Por favor asegúrate de que la cantidad en cada barril sea conforme a la medida. | gauge, gauge earring n | (type of ear jewelry) | expansor nm | | | The man wore a gauge in each ear. | | | El hombre tenía un expansor en cada oreja. | gauge [sth], gage [sth]⇒ vtr | (mortar: mix) | mezclar⇒ vtr | | | The worker gauged the lime mortar with cement. | | | El trabajador mezcló la cal con el cemento. |
| Compound Forms: | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | air gauge | (measuring gauge) | indicador de aire nm + loc adj | | depth gauge n | (device: measures how deep [sth] is) | indicador de profundidad nm + loc adj | | | | profundímetro nm | | dial gauge n | (measuring instrument) | reloj comparador nm | | | Before the digital revolution most of us relied on dial gauges to measure the air pressure in our automobile tires. | | | Antes de la era digital la mayoría de nosotros confiaba en un reloj comparador para medir la presión de aire en las llantas de nuestros coches. | | | | instrumento de medición de manecillas, medidor de carátula y manecillas | | | Antes de la era digital la mayoría de nosotros confiaba en un instrumento de medición de manecillas para medir la presión de aire en las llantas de nuestros coches. | | feeler gauge n | (metal used to measure a gap) | calibre fijo loc nom m | | | | galga nf | gauge swatch (US), tension square (UK) n | (knitting: test square) | dechado nm | | | | muestra de bordado nf + loc adj | | | Knitting a gauge swatch before you begin a project can save a lot of time and frustration. | | | Tejer un dedado antes de empezar un proyecto puede ahorrarte tiempo y frustración. | | hard to gauge adj | (difficult to measure or judge) | difícil de calcular loc adj | | | Because it is hard to gauge the depth of the water, it is dangerous to dive in. | | | Es difícil de calcular hasta de que dispongamos de más datos. | | | | difícil de estimar loc adj | | | Por ahora el monto de las pérdidas es difícil de estimar, disponemos de muy pocos datos. | | narrow gauge n | (narrow railway track) (ES) | vía estrecha nf + adj | | | (AR) | trocha angosta nf + adj | | | The trains in Lithuania run on a narrow gauge. | | | Los trenes en Lituania son de vía estrecha. | | narrow-gauge n as adj | (railways: narrower than standard) | de vía estrecha loc adj | | | | de trocha angosta loc adj | | pressure gauge n | (instrument: measures pressure) | manómetro nm | | | Check the pressure gauge to make sure the tires are full. | | | Utiliza el manómetro para asegurarte de que estén infladas las ruedas. | | | (medicina) | tensiómetro nm | | rain gauge n | (measures fallen rain) | pluviómetro nm | | | The rain gauge indicated that 2 cm of rain had fallen in an hour. | | standard gauge n | (normal width of railway track) | trocha estándar nf | | | La trocha estándar (1.435 mm) es la utilizada por la gran mayoría de los países del mundo para el transporte a grandes distancias y alta velocidad. | | | | ancho de vía estándar loc nom m | | strain gauge n | (geology, mechanical) | galga extensiométrica loc nom f | | | | extensómetro nm | | tide gauge n | (instrument for measuring sea level) | mareógrafo nm | tire gauge (US), tyre gauge (UK) n | (device: measures tire pressure) | manómetro nm | | | The tire gauge showed that the tires were under-inflated. | | | El manómetro indicaba que los neumáticos estaban bajos de presión. | | vacuum gauge n | (to test pressure) (para medir gas) | manómetro nm | | water gauge | (physics) | milímetro de columna de agua loc nom m | | wire gauge n | (measuring device) | medidor de calibre de alambre nm + loc adj | | wire gauge n | (diameter of a wire) | calibre de alambre loc nom m |
|
|