| Κύριες μεταφράσεις |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
| forbear⇒ vi | formal (be patient) | δείχνω υπομονή ρ μ + ουσ θηλ |
| | | κάνω υπομονή ρ μ + ουσ θηλ |
| | Despite his opponent's provocations, the politician forbore and waited for his turn to speak. |
forbear to do [sth], forbear from doing [sth] v expr | formal (abstain from [sth]) | αποφεύγω να κάνω κτ περίφρ |
| | Please forbear from touching anything. |
forbear, forebear n | usually plural (ancestor) | πρόγονος ουσ αρσ |
| | Our forbears would not have approved of demolishing this historical building. |
Δεν βρέθηκαν συζητήσεις για τον όρο "forebear" στο Greek φόρουμ.Forebear - English Only forum
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Δείτε την αυτόματη μετάφραση του Google Translate για τον όρο «forebear».
Σε άλλες γλώσσες Ισπανικά | Γαλλικά | Ιταλικά | Πορτογαλικά | Ρουμανικά | Γερμανικά | Ολλανδικά | Σουηδικά | Ρωσικά | Πολωνικά | Τσέχικα | Τούρκικα | Κινέζικα | Ιαπωνικά | Κορεατικά | Αραβικά