|
|
| Κύριες μεταφράσεις | WordReference English-Greek Dictionary © 2026: outward, outwards adv | (towards the outside) | προς τα έξω φρ ως επίρ | | | This door opens outward. | | | Αυτή η πόρτα ανοίγει προς τα έξω. | | outward adj | (leaving, departing) | εξερχόμενος μτχ ενεστ | | | | που εξέρχεται, που φεύγει περίφρ | | | A pipe carries away the outward flow of water. | | | Ένας σωλήνας μεταφέρει την εξερχόμενη ροή του νερού. | | outward adj | (what others see) | φαινομενικός επίθ | | | (εμφάνιση) | εξωτερικός επίθ | | | Don's outward show of happiness masked the grief he was really feeling. | | | Η φαινομενική εικόνα χαράς του Ντον έκρυβε τον πόνο που πραγματικά ένιωθε. |
| Επιπλέον μεταφράσεις | WordReference English-Greek Dictionary © 2026: | outward adj | (external) | εξωτερικός επίθ | | | Outward influences affect Jenny deeply. | | outward adj | (toward the outside) | εξωτερικός επίθ | | | The outward courtyard gets the afternoon sun. | outward, outwards adv | (away from yourself) | πιο έξω, πιο πέρα, πιο μακριά φρ ως επίρ | | | (ανεπίσημο) | παραέξω επίρ | | | For this country to develop, it needs to look outwards. |
Ο όρος 'outwards' βρέθηκε επίσης στις εγγραφές:
Στην αγγλική περιγραφή:
|
|