| Phrasal verbs |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
work [sth] down, work down [sth] vtr phrasal sep | (negotiate lower price) | κατεβάζω ρ μ |
| | | ρίχνω ρ μ |
| | After negotiating for fifteen minutes, Sam worked the price down to $200. |
| work [sth] in vtr phrasal sep | (insert) | ενσωματώνω ρ μ |
| | | προσθέτω ρ μ |
| | I like the report, but could you somehow work in a mention of John's contribution? |
| | Μου αρέσει η αναφορά, αλλά θα μπορούσες κάπως να ενσωματώσεις μία μνεία στην συνεισφορά του Τζον; |
| work [sth] in vtr phrasal sep | (insert with difficulty) | βάζω κτ μέσα σε κτ περίφρ |
| | | εισάγω ρ μ |
| | (έμφαση στη δυσκολία) | σπρώχνω κτ μέσα σε κτ περίφρ |
| | | μπήγω κτ μέσα σε κτ περίφρ |
| | Drill a hole in the base and then gradually work the rod in the hole. |
| | Άνοιξε μια τρύπα στην βάση και μετά σταδιακά σπρώξε τη βέργα μέσα. |
| work [sth] in vtr phrasal sep | (find time) | βρίσκω χρόνο για κπ/κτ έκφρ |
| | (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | στριμώχνω ρ μ |
| | I'm pretty busy, but I think I can work in a movie tonight. |
| | I hope the doctor's office can work me in today. |
| | Είμαι αρκετά απασχολημένος, αλλά νομίζω ότι θα βρω χρόνο για μια ταινία απόψε. |
work [sth] off, work off [sth] vtr phrasal sep | (get rid of by physical effort) (μεταφορικά: θερμίδες) | καίω |
| | | εκτονώνω κτ μέσω φυσικής δραστηριότητας |
| | Walking around the neighborhood should work off some of that meal. |
| | Μια βόλτα στη γειτονιά θα κάψει μερικές από τις θερμίδες αυτού του γεύματος. |
work [sth] off, work off [sth] vtr phrasal sep | (pay back through work) | ξεπληρώνω ρ μ |
| work on [sth] vtr phrasal insep | (put effort into) | δουλεύω πάνω σε κτ περίφρ |
| | You really need to work on controlling your temper. |
| | I really need to work on my patience. |
| | Πρέπει πραγματικά να δουλέψεις πάνω στο να συγκρατείς τα νεύρα σου. |
| work on [sb] vtr phrasal insep | (try to persuade) | προσπαθώ να πείσω κπ έκφρ |
| | Mike doesn't want to come with us, but I'm working on him. |
| | My husband won't let my daughter use nail polish, but I'm working on him. |
| | Ο Μάικ δε θέλει να έρθει μαζί μας αλλά προσπαθώ να τον πείσω. // Ο σύζυγός μου δεν αφήνει την κόρη μου να χρησιμοποιήσει βερνίκι νυχιών αλλά προσπαθώ να τον πείσω. |
| work on [sth] vtr phrasal insep | (car, appliance, etc.: fix) | μαστορεύω ρ μ |
| | | επισκευάζω ρ μ |
| | Lucas spent the whole weekend working on his car, but the engine is still making a strange noise. |
| work on [sth] vtr phrasal insep | (puzzle: try to solve) | προσπαθώ να λύσω κτ έκφρ |
| | | προσπαθώ να βρω τη λύση του/της έκφρ |
| | Alan Turing worked on the Enigma Code during the Second World War. |
| work out vi phrasal | (exercise) | ασκούμαι, γυμνάζομαι ρ αμ |
| | | κάνω γυμναστική περίφρ |
| | We're going to the gym to work out this afternoon. |
| | Θα πάμε στο γυμναστήριο το απόγευμα να γυμναστούμε. |
work [sth] out, work out [sth] vtr phrasal sep | (solve) | καταλαβαίνω, αντιλαμβάνομαι, επιλύω, λύνω ρ μ |
| | I'm still trying to work out this last crossword clue. |
| | Ακόμα προσπαθώ να καταλάβω αυτό τον τελευταίο ορισμό στο σταυρόλεξο. |
work [sth] out, work out [sth] vtr phrasal sep | informal (calculate) | υπολογίζω ρ μ |
| | I finally worked out my income taxes, and now I have to send the government a check. |
| | Υπολόγισα επιτέλους τον φόρο εισοδήματος και τώρα θα πρέπει να στείλω μια επιταγή στο κράτος. |
work [sth] out, work out [sth] vtr phrasal sep | informal (resolve) | λύνω ρ μ |
| | | επιλύω ρ μ |
| | They have a lot of problems to work out with their marriage. |
| | Things are very hostile between management and the union; it isn't clear how they will work out this dispute. |
| | Πρέπει να λύσουν πολλά προβλήματα στον γάμο τους. |
| work [sb] out vtr phrasal sep | informal (understand [sb]) | καταλαβαίνω ρ μ |
| | | κατανοώ ρ μ |
| | Marc is a moody character; I can't work him out. |
| work out vi phrasal | (go well) | πάω καλά έκφρ |
| | Good luck with your new business. I hope it works out! |
| work [sb] over vtr phrasal sep | slang (beat up, assault) (μεταφορικά, καθομιλουμένη) | σπάω κπ στο ξύλο έκφρ |
| | (καθομιλουμένη) | κάνω κπ τουλούμι στο ξύλο έκφρ |
| | (αργκό) | τουλουμιάζω ρ μ |
| | The thugs really worked him over. |
| work through [sth] vtr phrasal insep | (manage, deal with) | επεξεργάζομαι ρ μ |
| | I worked through my budget, and decided to spend less. Just work through the first part of the problem for now. |
| work through [sth] vtr phrasal insep | (resolve) | προσπαθώ να ξεπεράσω περίφρ |
| | He spent years working through the death of his parents in an accident. |
| | Πέρασε χρόνια προσπαθώντας να ξεπεράσει τον θάνατο των γονιών του σε ένα ατύχημα. |
work [sb] up, work up [sb] vtr phrasal sep | (annoy or excite) | εκνευρίζω, νευριάζω ρ μ |
| | | θυμώνω ρ μ |
| | (αργκό) | κάνω κπ να τα πάρει έκφρ |
| | The politician's speech worked the crowd up. |
| | The boss was worked up because I was five minutes late. |
| | Η ομιλία του εκνεύρισε το πλήθος. // Το αφεντικό είχε νευριάσει επειδή άργησα πέντε λεπτά. |
work [sth] up, work up [sth] vtr phrasal insep | (produce, generate) | - |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει αντίστοιχος όρος καθώς η απόδοση εξαρτάται από την εκάστοτε πρόταση. |
| | I'm so unfit that I work up a sweat just walking down to the corner. |
| | Είμαι τόσο αγύμναστος που ιδρώνω απλά και μόνο όταν περπατήσω μέχρι την γωνία. |
work [sth] up, work up [sth] vtr phrasal insep | (prepare) | προετοιμάζω, ετοιμάζω ρ μ |
| | Susan will try to work up a sketch by Friday. |
| | Η Σούζαν θα προσπαθήσει να προετοιμάσει ένα πρόχειρο σχέδιο μέχρι την Παρασκευή. |
work [sth] up, work up [sth] vtr phrasal sep | (develop [sth]) | προχωράω, προχωρώ ρ μ |
| | | βελτιώνω ρ μ |
| | | εξελίσσω ρ μ |
| | The artist worked up his drawing by adding greater detail. |
work [sb] up, work up [sb] vtr phrasal sep | (medicine: do diagnostic procedures) (ιατρική) | υποβάλλω κπ σε διαγνωστικό έλεγχο περίφρ |
| | The doctor worked the patient up thoroughly in her attempts to find the source of the problem. |
| | Η γιατρός υπέβαλε την ασθενή σε πλήρη διαγνωστικό έλεγχο, προκειμένου να βρει την αιτία του προβλήματος. |
| work up to [sth] vtr phrasal insep | informal (gather courage) (καθομιλουμένη) | το δουλεύω έκφρ |
| | | το παλεύω έκφρ |
| | | προσπαθώ να βρω τα κότσια να κάνω κτ έκφρ |
| | I'm still working up to asking her out on a date. |
| Σύνθετοι τύποι: |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
| work cited n | (bibliography: quoted text) | όπως παραπάνω έκφρ |
| | My English teacher always wants a work cited page, and I never know how to do one. |
| work clothes npl | (clothing worn to job) | ρούχα εργασίας φρ ως ουσ ουδ πλ |
| work conditions npl | (employment terms) | συνθήκες εργασίας φρ ως ουσ θηλ πλ |
| | | εργασιακές συνθήκες επίθ + ουσ θηλ πλ |
| work crew n | (team) | προσωπικό ουσ ουδ |
work day, working day n | (working or office hours) | εργάσιμη ημέρα επίθ + ουσ θηλ |
| work ethic n | (belief in working hard) | εργασιακό ήθος ουσ ουδ |
| | He has a very strong work ethic, sometimes to the detriment of his family life. |
| | Έχει πολύ ανεπτυγμένο εργασιακό ήθος, το οποίο κάποιες φορές είναι επιζήμιο για την οικογενειακή του ζωή. |
| work experience n | (temporary job placement) | πρακτική ουσ θηλ |
| | All students on the course undertake a period of work experience. |
| work experience n | US (professional experience) | εργασιακή εμπειρία επίθ + ουσ θηλ |
| | | προϋπηρεσία ουσ θηλ |
| | To apply for the position, please provide a detailed description of your work experience. |
| | Για να υποβάλετε αίτηση για τη θέση, παρακαλώ περιγράψτε αναλυτικά την εργασιακή εμπειρία σας. |
| work for [sb/sth] vi + prep | (be employed by) | δουλεύω για ρ αμ |
| | I work for the government. |
| | Δουλεύω για την κυβέρνηση. |
| work for [sb] vi + prep | (do tasks or jobs for [sb]) | δουλεύω για κπ ρ αμ + πρόθ |
| | | εργάζομαι για κπ ρ αμ + πρόθ |
| | Tom works for Mrs Pritchard, doing gardening and repair jobs. |
| work for [sb] vi + prep | informal (be suitable, convenient for [sb]) (καθομιλουμένη) | βολεύω ρ μ |
| | I could meet with you at my office next Tuesday; does that work for you? |
| | Θα μπορούσα να σε συναντήσω την άλλη Τρίτη στο γραφείο μου. Σε βολεύει; |
work for hire, work made for hire n | US ([sth] created for job) | παραγγελία ουσ θηλ |
| | | έργο κατά παραγγελία φρ ως ουσ ουδ |
| | The piece is a work for hire, so the artist cannot collect royalties. |
| work from home v expr | (do your job from own house) | εργάζομαι από το σπίτι, δουλεύω από το σπίτι έκφρ |
| | When the lockdown here was lifted, many people continued working from home. |
| work group n | (team formed for a cause or project) | ομάδα εργασίας φρ ως ουσ θηλ |
| work hard vi + adv | (be diligent, apply yourself) | δουλεύω σκληρά περίφρ |
| | When studying for exams it is important to work hard. |
| work hard vi + adv | (be devoted to your job) | δουλεύω σκληρά ρ αμ + επίρ |
| | Mick works hard for very little pay. |
| work history n | (employment experience) | προϋπηρεσία ουσ θηλ |
| | | επαγγελματική εμπειρία, εργασιακή εμπειρία επίθ + ουσ θηλ |
| work in [sth] vi + prep | (trade, profession) | εργάζομαι στον τομέα περίφρ |
| | My husband works in accounting, and I work in technical services. |
| | Ο σύζυγός μου εργάζεται στο τομέα της λογιστικής και εγώ εργάζομαι στον τομέα της συντήρησης. |
work in progress, work-in-progress n | ([sth] not yet finished) | εργασία σε εξέλιξη ουσ θηλ |
| | My novel's still a work in progress. |
| work late v expr | (work longer than usual in evening) | κάνω υπερωρίες ρ μ + ουσ θηλ πλ |
| | | δουλεύω μέχρι αργά έκφρ |
| work like a charm v expr | informal (be effective, work perfectly) | δουλεύω μια χαρά ρ αμ + επίρ |
| | | δουλεύω εξαίσια ρ αμ + επίρ |
| | | δουλεύω αποτελεσματικά ρ αμ + επίρ |
| | (μεταφορικά: έχω αποτέλεσμα) | πιάνω ρ αμ |
| work like crazy v expr | slang (work extremely hard) (μεταφορικά) | δουλεύω σαν τρελός έκφρ |
| | We've worked like crazy to beat that nearly-impossible deadline you set. |
| work like mad v expr | slang (work extremely hard) (μεταφορικά) | δουλεύω σαν τρελός έκφρ |
| | They were working like mad, trying to finish the stocktake before the shop opened in the morning. |
| work of art n | (painting, sculpture, etc.) | έργο τέχνης ουσ ουδ |
| | The museum is a place to contemplate works of art. |
| | Το μουσείο είναι ένα μέρος για να περιεργαστείς τα έργα τέχνης. |
| work of art n | figurative ([sth] beautiful and impressive) (μεταφορικά) | έργο τέχνης φρ ως ουσ ουδ |
| | | αριστούργημα ουσ ουδ |
| | Aunt Betty's layer cake was a culinary work of art. |
| | Η τούρτα με στρώσεις της θείας Μπέτυ ήταν ένα μαγειρικό έργο τέχνης. |
| | Η τούρτα με στρώσεις της θείας Μπέτυ ήταν ένα μαγειρικό αριστούργημα. |
| work of fiction n | (novel, etc.: invented story) | μυθιστόρημα, πεζογράφημα ουσ ουδ |
| | Her characters seemed so real, it was hard to believe the story was a work of fiction. |
| work on [sth] vi + prep | (assignment, project: do) | ασχολούμαι με κτ ρ αμ + πρόθ |
| | (έκθεση, εργασία) | γράφω ρ μ |
| | (μαθηματικά, ασκήσεις) | κάνω ρ μ |
| | I'll do my History homework tomorrow; I'm working on my French composition at the moment. |
| work order | (order authorizing specific work) | εντολή εργασίας φρ ως ουσ θηλ |
| work overtime vtr + adv | (work extra hours) | κάνω υπερωρίες, δουλεύω υπερωρίες περίφρ |
| | I won't work overtime unless they pay me extra for the hours. |
| work package n | (group of related tasks) | πακέτο εργασιών φρ ως ουσ ουδ |
| work package n | (pay and benefits of a job) | πακέτο αποδοχών φρ ως ουσ ουδ |
| work permit n | (law: allows employment) | άδεια εργασίας φρ ως ουσ θηλ |
| | Before Emma can move to the company's French office, she will need to obtain a work permit. |
| work placement n | UK (temporary job, internship) | εργασιακή εμπειρία ουσ θηλ |
| | I applied for a work placement during the holidays. |
| work plan n | (timetable or schedule of tasks) | πρόγραμμα εργασιών, πλάνο εργασιών φρ ως ουσ ουδ |
| work remotely vi + adv | (do your job off-site) | εργάζομαι εξ αποστάσεως έκφρ |
| work schedule n | (timetable or plan of tasks) | πρόγραμμα εργασιών, χρονοδιάγραμμα εργασιών φρ ως ουσ ουδ |
| work shift n | (period of work) | ωράριο ουσ ουδ |
| | | ωράριο εργασίας φρ ως ουσ ουδ |
| | (αν είναι πάνω από μία την ημέρα) | βάρδια ουσ θηλ |
| | My usual work shift is 8:30 to 5, but sometimes I work from noon to 8 instead. |
| work shoes npl | (sturdy footwear worn when working) | παππούτσια εργασίας ουσ ουδ πλ |
| | Nurses often wear white work shoes. |
| work site n | (place where [sb] works) | χώρος εργασίας φρ ως ουσ αρσ |
| | | ο χώρος της δουλειάς μου φρ ως ουσ αρσ |
| work site n | (construction area) | εργοτάξιο ουσ ουδ |
| work space n | (area used for work) | χώρος εργασίας ουσ αρσ |
| | Professor Hawkins had a very cluttered work space, with piles of papers and books everywhere. |
| work stream n | (flow of tasks carried out) | άξονας εργασίας φρ ως ουσ αρσ |
work surface, working surface n | (generic: flat surface) | επιφάνεια εργασίας φρ ως ουσ θηλ |
| | The carpenter secured the block of wood to his work surface. |
| work to a deadline v expr | (finish ontime) | εργάζομαι με συγκεκριμένη προθεσμία περίφρ |
| work to a tight deadline v expr | (aim to finish task in short time) | εργάζομαι με πιεστική προθεσμία περίφρ |
| | | έχω να προλάβω μια πιεστική προθεσμία περίφρ |
| work to do [sth] v expr | (strive or make an effort to do [sth]) (μτφ: προσπαθώ σκληρά) | παλεύω να κάνω κτ ρ μ |
| | | προσπαθώ να κάνω κτ ρ μ |
| work together vi + adv | (co-operate) | συνεργάζομαι ρ αμ |
| | We'll finish the job more quickly if we work together. |
| work together vi + adv | (be harmonious) | ταιριάζω ρ αμ |
| | I don't think these flavours really work together. |
| work tool n | ([sth] used to do a job) | εργαλείο της δουλειάς φρ ως ουσ ουδ |
work toward [sth], work towards vi + prep | (aim for, strive to reach: [sth]) | εργάζομαι για κτ ρ αμ + πρόθ |
| | | προσπαθώ να κάνω κτ έκφρ |
| | Gary is working towards a degree. |
| work under pressure v expr | (do job during stressful time) (μεταφορικά) | δουλεύω υπό πίεση, εργάζομαι υπό πίεση περίφρ |
| | | δουλεύω με πίεση χρόνου, εργάζομαι με πίεση χρόνου περίφρ |
| work up a sweat v expr | (perspire from activity) | ιδρώνω ρ αμ |
| | | γίνομαι μούσκεμα στον ιδρώτα έκφρ |
| work up an appetite v expr | (get hungry) | κτ μου ανοίγει την όρεξη έκφρ |
work week, working week n | (weekly working hours) | εργάσιμη εβδομάδα ουσ θηλ |
| | The typical work week in the US is Monday through Friday. |
| work with [sb] vi + prep | (be a colleague of) | συνεργάζομαι με κπ ρ αμ + πρόθ |
| | | δουλεύω με κπ ρ αμ + πρόθ |
| | I have worked with Debbie for eight years now. |
| work with [sth/sb] vi + prep | (be an employee of) (με γενική: όχι για άτομο) | είμαι στέλεχος ρ έκφρ |
| | (για άτομο) | εργάζομαι για κπ ρ αμ + πρόθ |
| | | συνεργάζομαι με κπ ρ αμ + πρόθ |
| | I work with the sales team. |
| | Είμαι στέλεχος της ομάδας πωλήσεων. |
| work with [sb] vi + prep | (cooperate with) | συνεργάζομαι με κπ ρ μ + πρόθ |
| | Please work with your neighbors to lower crime in the neighborhood. |
| | Παρακαλώ, συνεργαστείτε με τους γείτονές σας, προκειμένου να μειωθεί η εγκληματικότητα στη γειτονιά. |
| work with [sth] vi + prep | (materials: use) | χρησιμοποιώ ρ μ |
| | | δουλεύω με κτ ρ αμ + πρόθ |
| | Stefan is a craftsman who works with iron and gold. |
| work with [sth] vi + prep | (use available tool, information) | χρησιμοποιώ ρ αμ |
| | (καλύτερη δυνατή χρήση) | αξιοποιώ ρ αμ |
| | You need to work with the materials you have. |
| | Πρέπει να χρησιμοποιήσεις τα υλικά που έχεις. |
| work wonders v expr | (have a transforming effect) (μεταφορικά) | κάνω θαύματα έκφρ |
| | My new bed has worked wonders with my sleeping problems. |
work world, world of work n | (employment) | κόσμος της εργασίας φρ ως ουσ αρσ |
work your ass off (US), work your arse off (UK) v expr | vulgar, informal (work extremely hard) (αργκό, χυδαίο) | ξεκωλώνομαι στη δουλειά έκφρ |
| | (αργκό) | ξεσκίζομαι στη δουλειά έκφρ |
| | (αργκό) | ξεπατώνομαι ρ αμ |
| work your fingers to the bone v expr | figurative (work very hard) (μεταφορικά) | δουλεύω σαν σκυλί έκφρ |
| work yourself into the ground v expr | figurative (do too much) | υπερβάλλω ρ αμ |
| | | το παρακάνω περίφρ |
| | (επίσημο) | υπερβάλλω εαυτόν έκφρ |
| | He's working himself into the ground, doing three hours of overtime each night. |
| work yourself up v expr | (become overwrought) | εκνευρίζομαι, θυμώνω ρ αμ |
| | (καθομιλουμένη) | τσαντίζομαι ρ αμ |
| | (αργκό, μεταφορικά) | τα παίρνω έκφρ |
work-shy, workshy adj | informal (lazy) | τεμπέλης ουσ ως επίθ |
| | | φυγόπονος επίθ |
| | (μεταφορικά) | αλλεργικός στη δουλειά έκφρ |
workaround, also UK: work around n | (method: bypasses [sth]) (λύση, μέθοδος κλπ) | που παρακάμπτει κτ περίφρ |
| | (πιο γενικά) | εναλλακτικός επίθ |
| | The software engineer developed a workaround to deal with the problem temporarily. |
| workbox n | (box holding tools for [sth], esp. sewing) | κουτί εργαλείων, κουτί με εργαλεία φρ ως ουσ ουδ |
| | | εργαλειοθήκη ουσ θηλ |
| | (ραπτικής) | κουτί με σύνεργα φρ ως ουσ ουδ |
workforce, work force n | (all employees of a company) | εργατικό δυναμικό, ανθρώπινο δυναμικό φρ ως ουσ ουδ |
| | | υπάλληλοι, εργαζόμενοι ουσ αρσ πλ |
| Σχόλιο: Used with a singular or plural verb |
| | The company gave the whole workforce a bonus at Christmas. |
| | Η εταιρεία έδωσε σε όλους τους υπαλλήλους (or: εργαζόμενους) μπόνους τα Χριστούγεννα. |
workforce, work force n | (all workers in a region) | εργατικό δυναμικό φρ ως ουσ ουδ |
| Σχόλιο: Used with a singular or plural verb |
| | The country's workforce needs to increase in order to provide for an ageing population. |
working day, work day n | (daytime hours occupied by work) | εργάσιμη ημέρα επίθ + ουσ θηλ |
| | A standard work day is about eight hours long. |
working hours, work hours npl | (time spent working) | ωράριο εργασίας φρ ως ουσ ουδ |
| | | ώρες εργασίας φρ ως ουσ θηλ |
| | There is a limit on the working hours that a trucker can put in per day. |
workload, work load n | (amount of work) (για πολλή δουλειά) | φόρτος εργασίας φρ ως ουσ αρσ |
| | | όγκος δουλειάς φρ ως ουσ αρσ |
| | (πιο απλά) | δουλειά ουσ θηλ |
| | My workload is particularly heavy this week. |
| | Έχω ιδιαίτερα μεγάλο φόρτο εργασίας αυτή την εβδομάδα. |
worksheet, work sheet n | (paper for preliminary notes) | πρόχειρο ουσ ουδ |
| | Susan did the calculations on a worksheet and copied the answers onto the answer sheet. |
| | Η Σούζαν έκανε τους υπολογισμούς στο πρόχειρο και αντέγραψε τις απαντήσεις της στην κόλλα του διαγωνίσματος. |
worksheet, work sheet n | (school: sheet of exercises) (σχολείο) | φύλλο εργασιών, φύλλο ασκήσεων φρ ως ουσ ουδ |
| | The teacher handed round worksheets for the students to fill in. |
| | Ο δάσκαλος μοίρασε φύλλα ασκήσεων για να τα συμπληρώσουν οι μαθητές. |