• WordReference
  • Collins
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
toss off [sth],
toss [sth] off
vtr phrasal sep
informal (recite spontaneously)recitare vtr
 Polly can toss off any poem after just one reading.
 Polly riesce a recitare qualsiasi poesia dopo averla letta una volta sola.
toss [sth] off vtr phrasal sepinformal (produce quickly)improvvisare, raffazzonare, mettere insieme vtr
 John tossed off his essay the night before it was due.
 John raffazzonò il tema la notte prima della consegna.
toss [sth] off vtr phrasal sepinformal (say casually)abbozzare vtr
 (informale)buttare lì vtr
 I don't like the way he tossed off that short apology.
 Non mi piace il modo in cui ha abbozzato delle scuse.
 Non mi piace il modo in cui ha buttato lì delle scuse.
toss off vi phrasalUK, vulgar, slang (masturbate) (volgare)farsi una sega vtr
 Some men toss off using internet porn.
 Molti uomini si fanno le seghe guardando il porno su internet.
toss [sb] off vtr phrasal sepUK, vulgar, slang (masturbate [sb](volgare)fare una sega a [qlcn] vtr
 Fiona undid Mark's trousers and tossed him off.
 Fiona ha tirato giù i pantaloni a Mark e gli ha fatto una sega.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
toss [sth] vtr(throw lightly)lanciare, gettare, tirare vtr
 Jacob tossed the ball to Pippa.
 Jacob lanciò la palla a Pippa.
toss [sth] vtr(coin, to decide) (moneta)lanciare, tirare vtr
  fare a testa o croce vi
 The two friends couldn't decide which film to watch, so they tossed a coin.
 I due amici non riuscivano a decidere quale film guardare, quindi lanciarono una moneta.
toss [sth] vtr(salad, food: mix)rigirare, voltare, mescolare vtr
 Karen poured the dressing over the salad and tossed it.
 Karen versò il condimento sull'insalata e la mescolò.
toss n(flip of coin) (di moneta)lancio, tiro nm
 Ben won the toss, so the group went to see his choice of film.
 Ben vinse il tiro, perciò il gruppo andò a vedere il film che aveva scelto.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
toss n(light throw)lancio, tiro nm
 Linda's toss didn't quite go far enough and the ball fell to the ground.
 Il tiro di Linda non andò abbastanza lontano e la palla cadde a terra.
toss nvulgar, informal, UK (nonsense) (colloquiale)cavolate nfpl
  sciocchezze nfpl
 Rob says he's got a physics degree, but I reckon that's complete toss.
 Rob dice di avere una laurea in fisica, ma secondo me sono delle cavolate fatte e finite.
toss vi(restless sleep)agitarsi, rigirarsi v rif
 Robert was tossing all night because he was nervous about his exam in the morning.
 Robert si era rigirato tutta la notte perché era nervoso per l'esame della mattina.
toss [sth] vtr(head: jerk upwards)scuotere, scrollare vtr
 The horse tossed its head, impatient to get going.
 Il cavallo scosse la testa impaziente di andare.
toss [sth] vtrfigurative (speech: interject)intervenire con vi
 The meeting was almost over, when Adam tossed an idea to increase productivity into the discussion.
 La riunione era quasi finita quando Adam intervenne nella discussione con un'idea per aumentare la produttività.
toss [sth] vtrinformal (discard, put in trash)buttare via, gettare via vtr
  liberarsi di v rif
 The T-shirt was looking very tatty, so Amanda tossed it.
 La maglietta sembrava malconcia, quindi Amanda la buttò via.
toss [sb] vtrUS, colloquial (sports: eject)disarcionare vtr
 The tennis player was tossed by officials for shouting at the umpire.
toss [sth] vtrUS, slang (search, ransack)rovistare vtr
 The police tossed the suspect's apartment.
 La polizia ha rovistato nell'appartamento del sospettato.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Verbi frasali
IngleseItaliano
toss [sth] around,
toss around [sth]
vtr phrasal sep
informal, figurative (ideas, etc.: brainstorm) (informale: idee)buttare giù, mettere insieme vtr
 The scientists got together to toss around a few ideas.
 Gli scienziati si sono riuniti per buttare giù qualche idea.
toss [sth] around,
toss around [sth]
vtr phrasal sep
(object: throw about)sbattere vtr
 The abusive husband was tossing his wife around as though she were a rag doll.
 Il marito violento sbatteva sua moglie qua e là come fosse una bambola di pezza.
toss [sb] aside vtr phrasal sepfigurative (abandon, stop caring for: [sb](persona, bambino)abbandonare vtr
toss [sth] aside vtr phrasal sepfigurative (disregard, ignore: [sth])ignorare, lasciare da parte vtr
toss [sth] aside vtr phrasal sep(discard: [sth])scartare, lasciare da parte vtr
toss [sth] away,
toss away [sth]
vtr phrasal sep
(discard)gettare via vtr
  buttare vtr
toss [sth] out vtr phrasal sepinformal, literal (discard, throw away)buttare via vtr
toss [sth/sb] out,
toss out [sth/sb]
vtr phrasal sep
figurative, informal (reject, dismiss)rifiutare, rigettare vtr
 The trade union tossed out the employers' offer after only a short discussion.
 Il sindacato ha rifiutato l'offerta del datore di lavoro dopo appena una breve discussione.
toss up vi phrasal(throw a coin to decide) (per decidere)lanciare una moneta vtr
  tirare a sorte vi
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Compound Forms/Forme composte
toss | toss off
IngleseItaliano
toss yourself off v exprUK slang, vulgar (man: masturbate) (volgare)farsi una sega v rif
 (volgare)menarselo v rif
argue the toss v exprinformal, figurative (dispute a decision)contestare una decisione vtr
not give a toss v exprvulgar, informal, UK (not care) (colloquiale)fregarsene v rif
 I don't give a toss why you're late; you're fired anyway!
give a toss v exprvulgar, informal, UK (care) (colloquiale: frasi negative)fregarsene, strafregarsene v rif
  importare vi
 Do I look like someone who gives a toss?
 Non me ne frega niente del perché sei in ritardo; in ogni caso sei licenziato!
 Ti sembro uno a cui importi qualcosa?
lose the toss v expr(not win at heads-or-tails)perdere a testa e croce vi
toss a coin,
flip a coin
v expr
(let chance decide between 2 options) (figurato: tirare la monetina)fare testa o croce v
toss and turn v expr(lie in bed awake and agitated)agitarsi, girarsi e rigirarsi v rif
 William spent the night before his exam tossing and turning.
toss your cookies v exprslang (vomit)vomitare vtr
toss-up,
tossup
n
informal (coin throw: decides [sth])lancio della monetina nm
 Before almost every sporting match there's a toss-up between the two teams.
 Quasi sempre all'inizio delle partite si decide quale squadra avrà la palla con il lancio della monetina.
toss-up,
tossup
n
figurative, informal (choice: between two things)avere due possibilità, avere due opzioni v
 It's a toss-up between going to the mall and going to the pool; what do you want to do?
 Hai due possibilità: andare al centro commerciale o andare in piscina. Che cosa scegli?
toss-up,
tossup
n
figurative, informal (fifty-fifty chance)probabilità al 50% nf
 Who is going to win this election is still a toss-up.
 Chi vincerà l'elezione al momento ha il 50% di probabilità.
win the toss,
win the flip
v expr
(win at heads-or-tails)vincere a testa o croce vtr
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Forum discussions with the word(s) 'toss off' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'toss off':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "toss off".

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!