| Traduções principais |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| romance n | (love affair) | romance sm |
| | | relacionamento sm |
| | | caso sm |
| | Andrew and Tara's romance lasted for years. |
| | O romance de Andrew e Tara durou anos. |
| romance n | uncountable (love) | romance sm |
| | | amor sm |
| | Imogen doesn't think romance is worth the effort. |
| | Imogen não acha que romance vale a pena o esforço. |
| romance n | uncountable (mysterious, exciting quality) | atmosfera romântica sf |
| | | ambiente romântico sm |
| | Ben was struck by the romance of the ruins. |
| | Ben ficou impressionado com a atmosfera romântica das ruínas. |
| romance n | (novel: love story) (livro) | romance sm |
| | Linda likes reading romances. |
| | Linda gosta de ler romances. |
| romance [sb]⇒ vtr | (be romantic with [sb]) | ser romântico com alguém expres v |
| | Glenn romanced his girlfriend by whisking her away to Paris for the weekend. |
| | Glenn foi romântico com sua namorada, levando-a para passar o fim de semana em Paris. |
| romance n | (type of music piece) (música) | romanza estrang |
| | The guitarist was playing a Spanish romance. |
| Romance adj | (language: derived from Latin) (do latim) | românica adj |
| | Mentonasc is a Romance dialect spoken in south-east France. |
| Romance n | (Romance language group) | românica adj |
| | The term Romance refers to languages that developed from Latin. |