| Traduções complementares |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| -figure adj | (having specified number of digits) | de dígitos loc adj |
| Nota: Used in combination |
| | The mansion sold for a seven-figure sum. |
| | A mansão foi vendida por uma soma de sete dígitos. |
| figure n | (shape) | forma sf |
| | | contorno sm |
| | I can just make out the figure of a horse in this cubist painting. |
| | Não consigo distinguir a forma de um cavalo nessa pintura cubista. |
| | Não consigo distinguir o contorno de um cavalo nessa pintura cubista. |
| figure n | (person seen as a shape) | contorno, vulto sm |
| | In the semi-darkness, he saw the thin figure of a man. |
| | Na semi-escuridão, ele viu o vulto magro de um homem. |
| figure n | (personality, person with standing) (pessoa importante) | figura sf |
| | Being a public figure, he was criticised by many people. |
| | Sendo uma figura pública, ele era criticado por muitas pessoas. |
| figure n | (drawing, sculpture) | figura sf |
| | The figure of a dog he made in art class was very impressive. |
| | A figura que ele desenhou de um cachorro na aula de artes foi realmente impressionante. |
| Figure n | (Fig.: image, graph in a text) | diagrama sm |
| | For more clarification on this point, please see Figure One on the next page. |
| | Para mais esclarecimentos sobre este ponto, consulte o Diagrama Um na próxima página. |
| figure n | (numeral, not written form) | algarismo sm |
| | Do not write the numbers out in full, use figures. |
| | Não escreva os números por extenso, use algarismos. |
| figure n | (part of a dance) (figura) | segmento sm |
| | Let's rehearse the second figure again, dancers! |
| | Vamos ensaiar o segundo segmento de novo, dançarinos! |
| figure n | (geometric shape) (geométrica) | figura sf |
| | The students drew figures such as squares and triangles. |
| | Os alunos desenharam figuras como quadrados e triângulos. |
| figure n | (sports racing time) (corrida) | tempo sm |
| | That figure beat her best by three seconds. |
| | Aquele tempo superou sua melhor marca em três segundos. |
| figure n | (music: harmonic tune) | sequência sf |
| | The figure you composed is beautiful! |
| | A sequência que você compôs é linda! |
| figure n | (logic: syllogism form) | figura sf |
| | The position of the middle term with respect to the two other terms is what determines the figure of a syllogism. |
| | A posição do meio termo em relação aos outros dois termos é o que determina a figura de um silogismo. |
| figure n | (music: short sequence of notes) | nota sf |
| | The guitarist practised playing the figure until he got it right. |
| | O guitarrista praticou a nota até executá-la direito. |
| figure in [sth] vi + prep | (be included) | estar incluído loc v |
| | Make sure the cost of lighting and heating figures in your tax calculations. |
| | Certifique-se de que os valores da luz e do aquecimento estejam incluídos no cálculo do seu imposto. |
figure, figure that vtr | US, informal (with clause: reckon) | pensar, imaginar vt |
| | I figure that I better get my hair cut soon. |
| | Imagino que devo cortar meu cabelo logo. |
figure, figure that vtr | mainly US (with clause: assume, conclude) (informal) | tocar-se vp |
| | | perceber vt |
| | When I didn't see him at school, I figured that he'd probably stayed home sick. |
| | Quando não o vi na escola, eu me toquei que provavelmente ele estava doente em casa. |
| figure [sth]⇒ vtr | often passive (depict) | retratar vt |
| | | descrever vt |
| | The tribe's early style of dress is figured in the drawing. |
| | O estilo inicial de vestuário da tribo está retratado no desenho. |
| figure [sth] with [sth] vtr + prep | often passive (decorate) | traçar vt |
| | | delinear vt |
| | The wedding invitation was figured with an intricate design. |
| | O convite de casamento foi delineado com um design intrincado. |
| figure on [sth] vtr phrasal insep | mainly US, informal (expect, plan) | tradução indisponível |
| | I figure on traveling around Europe when I'm through with college. |
| Formas compostas: |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| action figure n | (character toy) (estrangeirismo, bonecos colecionáveis) | action figure loc sm |
| | My nephew collects action figures; he must have at least twenty of Batman alone. |
| authority figure n | ([sb] who commands obedience) | figura de autoridade loc sf |
| | My mother was the authority figure in our household. |
ballpark figure, ballpark number n | figurative, informal, mainly US (approximate number) | quantia aproximada sf |
| | | estimativa sf |
| father figure | (fatherly man) | figura paterna sf |
figure of fun, object of fun, object of ridicule n | (source of mockery) (figurado, pessoa divertida) | figura sf |
| figure of speech n | (idiom) | figura de retórica |
| | Should I interpret that literally or is it only a figure of speech? |
| figure skate vi | (perform a dance on ice skates) | fazer patinação artística expres v |
| | Since this is my first time on the ice, I hope you don't expect me to figure skate! |
| figure skater n | (dancer on ice skates) | patinador artístico loc sm |
| | The figure skater had to perform his routine in his brother's hockey skates. |
| figure skating n | (performance ice skating) | patinação artística no gelo sf + loc adj |
| | Figure skating is my favourite Winter Olympics sport. |
| | Figure skating combines athletic jumps with graceful movement. |
| Go figure interj | mainly US, informal (expression incomprehension) (expressão de incompreensão) | imagina só! interj |
| | | dorme com um barulho desse! interj |
| Go figure interj | US, ironic, informal (expressing surprise) (irônico) | que grande surpresa interj |
| | After years of reckless spending, now she's broke--go figure. |
| leading figure n | (important person) | figura proeminente loc sf |
matchstick man, matchstick figure, matchstick person n | UK (figure drawn with straight lines) | homem de palito de fósforo loc sm |
| | I'm no artist; I can barely draw matchstick men! |
| mother figure n | ([sb] maternal or nurturing) (alguém maternal) | figura da mãe loc sf |
| mother figure n | (female guardian) (símbolo da mãe) | figura da mãe loc sf |
| salary figure n | (annual amount of pay) | salário anual sm |
| sales figures npl | (statement of money made from sales) | valor das vendas sm |
| | What are your sales figures for the second quarter? |
| six-figure income n | UK (earnings of thousands of pounds a year) (ganhos de milhares de libras em um ano) | ganhos de seis dígitos sm |
| | I'll be earning a six-figure income in my new job. |
| six-figure income n | US (earnings of hundreds of thousands of dollars a year) (ganhos de centenas de libras em um ano) | ganhos de seis dígitos sm |
| six-figure salary n | (earnings of thousands of pounds a year) (ganhos de milhares de libras em um ano) | salário de seis dígitos sm |
| | I get paid a six-figure salary to sit in an office all day and do nothing. |
| six-figure salary n | US (earnings of hundreds of thousands of dollars a year) (ganhos de centenas de libras em um ano) | salário de seis dígitos sm |
| stick figure n | (simple line drawing of a person) (linha desenhando uma pessoa) | desenho de palitinho loc sm |
| | (informal) | esboço sm |
| | (informal) | rabisco sm |
stick man, stick figure n | (simple line drawing of a person) (linha simples desenhando uma pessoa) | desenho de palitinho sm |
| | | boneco de palitinho sm |