WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsInglês
topo sm(ato de topar, esbarrão)bump n
  impact n
  collision n
topo sm(cume, ápice)top n
  peak n
  summit n
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Entradas correspondentes do outro lado do dicionário

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
InglêsPortuguês
top n(highest part)topo sm
 The gardener pruned the top of the tree.
 The chapter begins at the top of the page.
 Audrey went to the top of the tower.
 Ela subiu até o topo da árvore.
apex,
plural: apices
n
(summit)cume sm
  topo sm
 The hikers approached the apex of the mountain in the pouring rain.
hilltop n(summit of a hill) (de morro, colina)cume, cimo, topo sm
 We stopped to have lunch when we reached the hilltop.
clifftop n(top of a cliff) (de falésia)topo sm
tiptop,
also UK: tip-top
n
informal (highest point)topo sm
  cume sm
top part n(uppermost portion or area) (parte mais alta)topo sm
 Wedding figurines are typically found on the top part of the cake.
top n(uppermost part) (página)topo, alto sm
 Veronica polished the top of the table until it gleamed.
 O capítulo começa no topo da página.
clifftop n as adj(situated on top of a cliff)topo sm
top nfigurative (highest point)topo sm
  auge sm
 The young lawyer is at the top of his career.
 O jovem advogado está no topo da sua carreira.
crown n(top of a hill)topo sm
 Just below the crown of the hill, you'll see an old oak tree.
 Logo abaixo do topo da colina, você verá um carvalho antigo.
top n(head of a list) (lista)topo sm
 This task is at the top of my list of things to do.
 Essa tarefa está no topo da minha lista de afazeres.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções complementares
InglêsPortuguês
head n(top: in achievement, ability) (figurado: realização, conquista)topo sm
 He was at the head of his class at Harvard.
 Ele estava no topo da turma em Harvard.
head n(page) (página)topo sm
 We usually put the article's title at the head of the page.
 Normalmente colocamos o título do artigo no topo da página.
top n(apex)topo sm
  ápice sm
 The ball reached the top of its arc.
 A bola atingiu o topo do seu arco.
top n(crown: of the head) (da cabeça)topo sm
 I gave the boy a pat on the top of his head.
 Eu dei um tapinha no garoto no topo de sua cabeça.
top n(roof: of a building) (prédio)topo sm
 The birds perched on the top of the building.
 Os pássaros empoleiravam-se no topo do edifício.
top nfigurative (first place: in a league) (figurado, primeiro lugar)topo sm
 Joe is at the top of the league in scoring.
 Joe está no topo da liga na pontuação.
top n(number 1: in music charts)topo sm
 The singer's new record is the top of the charts.
 O novo disco do cantor está no topo das paradas.
top n(baseball: first three batters) (beisebol: primeiros lugares)topo sm
 Steve is batting in the top of the lineup.
 Steve está rebatendo no topo da programação.
tip n(apex)topo, pico sm
 He stood on the tip of the hill.
 Ele ficou no topo da colina.
tops npl(leaves of a carrot) (de cenoura: parte folhosa)topo sm
 Rabbits ate the tops of the carrots.
 Coelhos comeram o topo das cenouras.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
as … as all get out,
as all get out
expr
US (extremely) (extremamente)tudo a que tem direito expres
  acima do topo loc adj
 What? That's silly as all get out! You can't grow bananas in the desert.
 O quê? Isso é bobagem com tudo a que tem direito! Não dá para plantar bananas no deserto.
at the top adv(at the highest part or point)ao topo loc adv
 When he arrived at the top of the ladder he was able to see the damaged roof.
 Quando chegou ao topo da escada, ele conseguiu ver o teto danificado.
at the top advfigurative, informal (among the greatest achievers)no topo loc adv
 He enjoyed his success to begin with, but is now finding out that life can be tough at the top.
 Ele aproveitou seu sucesso no começo, mas agora está vendo que a vida no topo pode ser difícil.
at the top adv(mountain: at the summit)no topo loc adv
 The air was thin at the top of the hill.
 O ar estava rarefeito no topo da montanha.
breast sth vtr(reach top of hill, incline)atingir o topo vt + sm
bump sth vtr(internet thread, post: send to top)mandar para o topo expres v
 Susie was banned from the group for bumping her posts more than once a day.
 Susie foi banida do grupo por mandar para o topo as publicações dela mais de uma vez ao dia.
career high n(greatest work achievement) (mais alta realização profissional)topo da carreira loc sm
crown n(top of the head)topo da cabeça sm
 Nancy wore a bright bow on the crown of her head.
 Nancy usar um arco brilhante no topo da cabeça.
feel like a million bucks v exprUS, figurative, slang (feel good) (figurado, gíria)sentir-se no topo do mundo loc v
fight your way to the top v exprfigurative, informal (struggle to succeed) (figurado, informal)lutar até o topo expres
 She fought her way to the top of the company.
glass ceiling nfigurative (limit on ability to raise in work hierarchy) (limite da habilidade para subir na hierarquia)topo da hierarquia loc sm
 Though we've come a long way, there's still a glass ceiling for women in many industries.
head adj(at the top, first)no topo loc adv
  primeiro adj
 The head item on the agenda was going to be difficult to resolve.
 O item no topo da agenda seria difícil de resolver.
 O primeiro item da agenda seria difícil de resolver.
housetop n(roof of a building)telhado, terraço sm
  topo do prédio loc sm
  eirado sm
mountain peak n(summit or tip of a mountain)pico, topo de montanha loc sm
mountaintop n as adj(located on summit of a mountain) (situado no cume)no topo loc adj
on top,
on the top
adv
(on the uppermost part) (lugar)no topo, no alto adv
 The cupcake Betty chose had a cherry on top.
on top adjfigurative, informal (triumphant) (figurado, posição: triunfante)no topo loc adj
 It's good to see our team on top for a change.
snowcap n(snow topping mountain) (cume branco de uma montanha)topo coberto de neve expres
summit sth vtrUS (reach peak)atingir topo vt + sm
 The first woman summited Everest in 1975.
tiptop,
also UK: tip-top
adj
informal (situated at the top)do topo loc adj
top adj(highest)no topo adv
 He stood on the top rung of the ladder.
 Ele ficou no degrau do topo da escada.
top of the line,
top-of-the-line
adj
(of the best quality) (da melhor qualidade)topo de linha expres
Nota: Hyphens are used when the adjective precedes the noun
 These boots are expensive because they're top of the line.
top out vi phrasal(reach the top)chegar ao topo loc v
top out vi phrasalfigurative (reach highest point) (chegar ao ponto mais alto)chegar ao topo loc v
  chegar ao topo loc v
 The stock exchange topped out in mid April, and has been falling ever since.
top ranking,
top-ranking,
also US: top ranked,
top-ranked
adj
(highly esteemed)do topo do ranking loc adj
top-of-the-range,
top of the range
adj
(de luxe, expensive) (de luxo, caro)topo da categoria loc sm
Nota: Hyphens are used when the adjective precedes the noun.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "topos" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "topos".

Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!