| Forme compuse: |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
| for what it's worth adv | informal (in my opinion) | în opinia mea, după părerea mea, din punctul meu de vedere expr. |
| | I know you won't change, but for what it's worth, I think that skirt looks awful on you. |
Good job, It's a good job interj | informal, UK (it is fortunate) | bună treabă expr. |
| | | noroc că expr. |
| | Good job you remembered your umbrella! |
good thing, it's a good thing expr | informal (just as well, fortunately) | bine că expr. |
| | | slavă domnului expr. |
| | Someone drove into the back of my car yesterday; good thing I'm insured! |
It is all for the best, It's all for the best expr | (outcome is beneficial) | este spre binele expr. |
| | I lost my job, but it's all for the best since now I can start a business, just like I always wanted. |
| It's a fair distance expr | informal (It's quite a long way.) | e ceva distanță |
| it's a free country expr | informal (can do what we want) | este o țară liberă |
| | I can eat with my fingers if I want to; it's a free country! |
| it's a given expr | (it's a fact) | e un dat |
| | There is going to be a big line-up for tickets: it's a given. |
| | It's a given that junk food is not good for your health. |
| It's a piece of cake! interj | informal (it's very easy) | e floare la ureche expr. |
| | I don't think that arithmetic problem is difficult. It's a piece of cake! |
| It's about time interj | informal (impatience) | e timpul, e cazul interj. |
| | It's about time you returned my book! |
| It's about time! interj | informal (impatience) | era și timpul, era și cazul interj. |
| | | în sfârșit interj. |
| | "I'm going to apply for a job." "It's about time!" |
| It's all the same to me expr | informal (I have no preference.) | pentru mine e același lucru |
| | | nu văd diferența |
| | You can stay or leave; it's all the same to me. |
| it's been a long time expr | (a lot of time has passed) | a trecut mult timp expr. |
| | It's been a long time since I last saw him. |
| it's been ages since prep | (it's been a very long time since) | a trecut o veșnicie de când |
| | It's been ages since we all sat down together. |
| it's child's play expr | (it's extremely easy) | infantil adj. |
| | | ca la grădiniță |
| | It's so easy to do -- it's child's play, really. |
| it's childishly simple expr | informal (it's extremely easy) | E joacă de copii. expr. |
| | | floare la ureche expr. |
it's early days, it's still early days, it's early days yet expr | UK, informal (situation may change) | e de abia începutul expr. |
| It's high time expr | informal (urgency) | era și timpul! expr. |
| | | era cazul să, se cerea să expr. |
| | It's high time I went to the doctor; I've postponed it four times. |
| | It's high time you found a job. |
| it's inconceivable | informal (it's unthinkable or impossible) | e de neimaginat |
| | It's inconceivable that he will fail his exams after all the work he's done. |
It's none too soon, it is none too soon expr | informal (it is overdue) | nici că se putea mai repede expr. |
| | It seems like spring has finally arrived, and it is none too soon for me. |
| it's not easy expr | informal (it's difficult) | nu e ușor expr.vb. |
| | It's not easy to find a partner in this day and age. |
| it's nothing expr | informal (it is not important) | nu-i nimic |
| | | nu face nimic |
| | "What's the problem?" "Oh, it's nothing." |
| it's over interj | informal (it has finished) | s-a terminat expr. |
| it's pouring down | informal (it's raining heavily) | toarnă cu găleata |
| | I'm not going to walk the dog right now, it's pouring down; I'll do it later on. |
| It's the gospel truth expr | figurative, informal (it's the absolute truth) | E adevărul gol-goluț. expr. |
| | | E purul adevăr. expr. |
| | He can make nonsense sound as if it's the gospel truth. |
| It's up to you interj | informal (it is your decision) | depinde de tine expr. |
| | We can get Mexican or Chinese food tonight - it's up to you. |
it's no use doing [sth], there's no use doing [sth] expr | (it is pointless) | e inutil expr. |
| | It's no use calling out his name, he can't hear you any more. |
That's a wrap, It's a wrap! interj | figurative, slang (the job is finished) | S-a terminat! expr. |
| | | Asta a fost tot! expr. |
| | "That's a wrap," the boss announced, at the end of the project. |