Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
| Wichtigste Übersetzungen |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:
apagar, sofocar, extinguirFrom the English "put out" vtr,vtr,vtr | (ugs) | etwas ausmachen Vt, sepa |
| | | etwas löschen Vt |
| | ¡Rápido! ¡Alguien apague el fuego! |
| | Schnell! Macht jemand bitte das Feuer aus! |
| apagarFrom the English "put out"⇒ vtr | (ugs) | etwas ausmachen Vt, sepa |
| | | etwas ausschalten Vt, sepa |
| | Apagué las luces, y en cuestión de minutos estaba profundamente dormido. |
| | Ich machte das Licht aus und war kurz danach eingeschlafen. |
| apagarFrom the English "switch off" vtr | | etwas ausmachen Vt, sepa |
| | | etwas ausschalten Vt, sepa |
| | Siempre apago las luces cuando salgo de casa. |
| | Immer wenn ich aus dem Haus gehe, mach ich die Lichter aus. |
apagar, desactivarFrom the English "turn off" vtr,vtr | | etwas ausmachen Vt, sepa |
| | | etwas ausschalten Vt, sepa |
| | (Maschine) | etwas abstellen Vt, sepa |
| | (Lichtschalter: informell) | etwas ausknipsen Vt, sepa |
| | Antes de irme a dormir apago la TV. |
| | Bevor ich ins Bett gehe, mache ich den Fernseher aus. |
| apagarFrom the English "power off" vtr | (ugs) | runterfahren Vt, sepa |
| | | herunterfahren Vt, sepa |
| | (vage) | ausmachen Vt, sepa |
| | Antes de salir de la oficina, siempre apago mi computadora. |
apagar, soplar, extinguirFrom the English "snuff out" vtr,vtr,vtr | | etwas auspusten Vt, sepa |
| | | etwas löschen Vt |
| | | etwas auslöschen Vt, sepa |
| | Asegúrate de dejar apagadas las velas antes de ir a acostarte; podrían provocar un incendio. |
| apagarFrom the English "blow out" vtr | (soplando) | etwas auspusten Vt, sepa |
| | | etwas ausblasen Vt, sepa |
| | Ella apagó las velas en su torta de cumpleaños. |
| | Sie pustete die Kerzen auf ihrem Geburtstagskuchen aus. |
| apagarFrom the English "grind out" vtr | | etwas ausdrücken Vt, sepa |
| | (ugs) | etwas ausmachen Vt, sepa |
| | Apagó la colilla en el cenicero. |
apagar, sofocar, extinguirFrom the English "damp down" vtr,vtr,vtr | (fuego) | ersticken Vt |
| | | erdrücken Vt |
| apagarFrom the English "stub out" vtr | | etwas ausmachen Vt, sepa |
| apagarFrom the English "shut it down" vtr | (Computer) | herunterfahren Vt, sepa |
| | | ausmachen Vt, sepa |
| | Asegúrate de apagarla antes de salir de la oficina. |
apagar, sofocar, extinguirFrom the English "smother" vtr,vtr,vtr | (fuego) (Feuer) | [etw] ersticken Vt |
| | Peter cogió una toalla para apagar las llamas cuando la freidora empezó a arder. |
| | Als die Fritteuse Feuer fing, erstickte Peter die Flammen mit einem Handtuch. |
apagar, apagar la vida de, acabar con la vida deFrom the English "snuff out" vtr,loc verb + prep | (figurado: vida) (übertragen) | jmdn um die Ecke bringen Rdw |
| | (übertragen) | jmdn kalt machen Adj + Vt |
| | | jemandes Leben beenden Nn + Vt |
| | Este trágico accidente apagó 20 vidas. |
apagar, apagarseFrom the English "shut down" vtr,v prnl | (informell) | runterfahren Vi, sepa |
| | | herunterfahren Vi, sepa |
| | Mi trabajo no se guardó porque no apagué bien la computadora. |
| apagarFrom the English "kill" vtr | | [etw] ausmachen Vt, sepa |
| | | [etw] abschalten Vt, sepa |
| | Apaga el motor. Estaremos aquí por un rato. |
| | Mach den Motor aus. Wir werden hier eine Weile stehen. |
apagar, quitarFrom the English "quench" vtr,vtr | | jmdm [etw] nehmen Vt |
| | | unterbinden Vt, fix |
| | | unterdrücken Vt, fix |
| | Un mal profesor apagó el interés de Hillary en la escritura creativa. |
| | Ein schlechter Lehrer nahm Hillary das Interesse am kreativem Schreiben. |
| apagarFrom the English "snuff" vtr | (informell) | auspusten Vt, sepa |
| | Asegúrate de apagar las velas antes de salir de tu casa. |
apagar, amortiguarFrom the English "damp" vtr,vtr | | etwas dämpfen Vt |
| | | etwas abschwächen Vt, sepa |
| | | etwas leiser drehen Adj + Vi |
| | Las paredes en la sala de ensayo tienen aislamiento extra para apagar el sonido. |
| | Die Wände des Übungsraums haben ein zusätzliche Isolierung um den Schall zu dämpfen. |
| apagarFrom the English "off" vtr | | aus Adv |
| | Él apagó la estufa cuando terminó de cocinar. |
| | Nach dem Kochen stellte sie den Ofen aus. |
apagar, callar, silenciarFrom the English "silence" vtr,vtr,vtr | | [etw] ausschalten Vt, sepa |
| | | [etw] abstellen Vt, sepa |
| | Agatha apagó la música para que todo el mundo pudiese escuchar lo que Oliver tenía que decir. |
| | Agatha schaltete die Musik aus, damit alle hören konnten, was Oliver zu sagen hatte. |
apagar, extinguirFrom the English "douse" vtr,vtr | | löschen Vt |
| | | auslöschen Vt, sepa |
| | | ersticken Vt |
| | Los habitantes del pueblo trabajaron juntos para apagar las llamas que salían del granero. |
| apagarFrom the English "turn out" vtr | | ausmachen Vt, sepa |
| | (informell) | ausknipsen Vt, sepa |
| | | ausschalten Vt, sepa |
| | Ana dejó el libro y apagó la luz del velador. |
| | Anna legte ihr Buch beiseite und machte die Nachttischlampe aus. |
| apagarFrom the English "shut down" vtr | (informell) | runterfahren Vt, sepa |
| | | abstellen, abschalten Vt, sepa |
| | | ausstellen, ausschalten Vt, sepa |
| | (formell) | herunterfahren Vt, sepa |
| | Recuerda cerrar sesión antes de apagar la computadora. |
| apagarFrom the English "shut down" vtr | | etwas runterfahren Vt, sepa |
| | | etwas ausmachen Vt, sepa |
| | Para apagar la computadora correctamente, no uses solamente el botón de "power". |