Escuchar:
Inflexiones de '
así ' (
adj ):
pl : así
Del verbo asir : (⇒ conjugar ) así es:1ª persona singular (yo) pretérito indicativo 2ª persona singular (vos) imperativo
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
así [aˈsi ] adv (de esta manera ) so, auf diese Art conj (aunque ) auch wenn (no obstante ) trotzdem así que also así como (genau) so wie así y todo immerhin ¿no es así? nicht wahr? así como sowie, sobald
asir [aˈsir ] vt fassen, (er )greifen
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
Wichtigste Übersetzungen WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:
así, por consiguiente From the English "thus" adv,loc adv daher Adv aus diesem Grund Rdw folglich Adv demzufolge Adv Así, todos decidieron continuar. Daher entschied sich jeder weiterzumachen. así, de este modo, de esta manera From the English "like so" adv,loc adv so Adv folgendermaßen Adv auf diese Weise Rdw Solo giras el picaporte así y la puerta se debería abrir. así From the English "like that" adv so Adv auf diese Weise Rdw Si traduces la oración así va a sonar graciosa en ese idioma. así, de esta forma, de este modo, de esta manera From the English "in this way" adv,loc adv,loc adv so Adv auf diese Weise, auf diese Art Rdw auf diese Art und Weise Rdw Si lo haces así vas a tardar mucho más que si lo haces de la otra forma. Wenn du es so machst, wirst du länger brauchen, als wenn du es auf die andere Weise tust. así, de esta manera From the English "like this" adv,loc adv so Adv (formell ) auf diese Weise Rdw No podemos seguir así. So können wir nicht weitermachen. Wenn du es auf diese Weise machst, erhältst du ein besseres Ergebnis. así From the English "as much" adv (vage ) schon, bereits Adv genau das Adj + Best Art, n De modo que estás embarazada. Así me lo pareció. Also, du bist schwanger. Das habe ich schon (or: bereits) gedacht. así, de esa manera, de esa forma, de ese modo From the English "that way" adv,loc adv,loc adv so Adv auf diese Art Rdw auf diese Art und Weise Rdw El procedimiento será más eficaz así. así From the English "so" adv so Adv genauso Adv Eres un caballero, sigue así el resto de tu vida. Du bist ein Gentleman; wirst du immer so bleiben?
Zusätzliche Übersetzungen WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:
así, de esta manera From the English "so" adv,loc adv (mostrando la forma) so Adv auf diese Art und Weise Rdw Al planchar, tienes que mover la plancha caliente sobre la ropa así. así, de ese modo, de esa manera, por consiguiente, por ende From the English "thereby" adv,loc adv,loc adv damit, dadurch Adv (Folge ) dabei Adv (Ergebnis ) daraus Adv Robert saboteó el proyecto y así se aseguró de que fracasaría. semejante, así, tal, por el estilo From the English "any such" adj mf,adj inv,adj mf,loc adj sowas Adv etwas derartiges Pron ¿Tomar dinero de tu cartera? ¡Yo nunca haría algo semejante! por lo tanto, por eso, luego, así From the English "therefore" adv,loc adv,conj,adv daher, deshalb, deswegen Adv aus diesem Grund Rdw (formell ) demzufolge, infolgedessen Adv Pienso, por lo tanto existo. Ich denke, daher (or: deshalb, deswegen) bin ich. de este modo, de esta forma, de esta manera, así From the English "this way" loc adv,loc adv,adv so Adv auf diese Art Rdw auf diese Art und Weise Rdw No lo hagas así, hazlo de este modo. Mach das nicht so - sondern so. semejante, tal, así, ese tipo de From the English "such" adj mf,adj inv,loc adv solch Adv derartig Adv Tales personas me desesperan. Ich finde solche Leute sehr nervig.
Wichtigste Übersetzungen WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:
asir, asir a From the English "take hold of" vtr,vtr + prep nach etwas greifen Präp + Vi (gehoben ) ergreifen Vt sujetar, agarrar, tener firme, asir From the English "keep hold of" vtr,vtr,vtr + adv,vtr an etwas festhalten Präp + Vi, sepa etwas fest umklammern Adv + Vt, fix El niño sujetaba la mano de su madre mientras cruzaban la calle. agarrar, sujetar, asir From the English "grasp" vtr,vtr,vtr [etw] /jmdn festhalten Vt, sepa [etw] /jmdn packen Vt [etw] /jmdn ergreifen Vt [etw] /jmdn greifen Vt Mike agarró su bolso fuertemente en el metro. Mike hielt seine Tasche in der U-Bahn fest. agarrar, sujetar, asir From the English "clasp" vtr,vtr,vtr [etw] greifen Vt [etw] festhalten Vt, sepa [etw] umfassen Vt, fix Victor agarró las manos de Mona. Victor griff nach Monas Hand.
Zusätzliche Übersetzungen WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:
apretar, agarrar, asir From the English "clench" vtr,vtr,vtr [etw] umklammern Vt, fix [etw] festhalten Vt, sepa [etw] ergreifen Vt Me apretaron los brazos y empezaron a tirar. agarrar, sujetar, asir, coger From the English "get a hold of" vtr,vtr,vtr etwas festhalten Vt, sepa Agarra fuerte la carga, y asegúrate de que no sea demasiado pesada antes de levantarla.
'así ' aparece también en las siguientes entradas: