defendido


Inflexiones de 'defendido' (nm, nf): f: defendida, mpl: defendidos, fpl: defendidas
Del verbo defender: (⇒ conjugar)
defendido es:
participio

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

defender [defenˈder] ( irreg: like tender) vt
  1. verteidigen
defenderse vr
  1. sich verteidigen
  2. (mantenerse) zurechtkommen, sich durchschlagen
me defiendo en alemán (fig) ich kann mich auf Deutsch einigermaßen verständigen

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
defenderFrom the English "defend" vtrverteidigen Vt
  schützen Vt
  absichern Vt, sepa
  abschirmen Vt, sepa
 ¿Quién defendió el fuerte cuando las tropas se retiraron?
 Wer hat die Festung verteidigt, nachdem die Truppen abgezogen waren?
defenderFrom the English "defend" vtrjmdn verteidigen Vt
  jmdn vertreten Vt
  für jmdn eintreten Präp + Vi, sepa
 ¿Cómo puede un abogado justificar el defender a un hombre tan malvado?
 Wie kann ein Anwalt es rechtfertigen, einen so schlechten Menschen zu verteidigen?
defenderFrom the English "defend" vtr(deporte)verteidigen Vt
 El boxeador tratará de defender su título esta noche.
 Der Boxer wird heute Nacht versuchen, seinen Titel zu verteidigen.
defenderFrom the English "defend" vtr(deporte)etwas verteidigen Vt
 El equipo defendió bien su arco en la última mitad.
 Das Team verteidigte sein Tor in der zweiten Halbzeit gut.
defenderFrom the English "defend" vtr(deporte) (Sport)verteidigen Vt
  abwehren Vt
 ¿Quién defiende esta noche en el partido?
defenderFrom the English "defend" vtretwas verteidigen Vt
  etwas unterstützen Vt, fix
 Su opinión del asunto era completamente diferente de la de ella, pero ella defendió bien su posición.
 Seine Sicht auf die Sache war komplett anders als ihre, aber sie verteidigte ihre Position gut.
alzarse en defensa de,
alzarse en favor de,
alzarse en pro de,
defender
From the English "stand up for"
v prnl + loc prep,v prnl + loc prep,vtr
sich für etwas einsetzen Präp + Vr, sepa
 Martin Luther King Jr. se alzó en defensa de los derechos civiles de los afroamericanos.
 Martin Luther King Jr. setzte sich für die Rechte der Afroamerikaner ein.
defenderFrom the English "make a case" vtrfür etwas argumentieren Präp + Vi
  die richtigen Argumente für etwas finden Rdw
 Tenía la difícil tarea de defender el hecho de ser vegano
defenderFrom the English "make the case" vtrargumentieren, dass Vt + Konj
 El reporte defiende el argumento de que las políticas actuales son inadecuadas.
defenderFrom the English "speak up for" vtrin Schutz nehmen Rdw
  hinter jemandem stehen Rdw
  sich für jemanden aussprechen Rdw
 Mi hermano mayor defendió a mi hermana cuando nuestra madre la estaba regañando.
defender,
luchar por,
abogar por
From the English "champion"
vtr,vi + prep,vi + prep
[etw] anfechten Vt, sepa
 Hoy imparte una conferencia alguien que defiende la idea de un modo de vida sostenible.
 Heute gibt es eine Vortrag von jemandem, der die Idee des nachhaltigen Lebens anfechtet.
defender,
abogar
From the English "plead"
vtr,vi
[etw] verteidigen Vt
  [etw] beantragen Vt
 (Gericht: fachspezifisch)für [etw] plädieren Präp + Vi
 La abogada de Martha defendió su caso.
 Marthas Anwalt verteidigte sie bei ihrem Fall.
defenderFrom the English "stand for" vtrsich für jemanden einsetzen VP
  jmdn unterstützen Vt, fix
 Te defenderé pase lo que pase, puedes confiar en mí.
 Ich werde mich für dich einsetzen, egal was passiert, du kannst dich auf mich verlassen.
defenderFrom the English "argue" vtrvorbringen Vt, sepa
  [etw] geltend machen V Part Präs + Vt
 El acusado contrató un abogado para que defendiera su caso en el tribunal.
 Der Angeklagte nahm sich einen Anwalt, der seinen Fall vors Gericht bringen sollte.
sostener,
defender,
mantener
From the English "uphold"
vtr,vtr,vtr
[etw] aufrechterhalten Vt, sepa
  [etw] beibehalten Vt, sepa
 El gobierno derechista estaba dispuesto a sostener el orden, a pesar de los llamamientos al cambio.
 Die rechte Regierung wollte die derzeitige Ordnung aufrechterhalten, auch wenn die Bevölkerung nach Veränderungen rief.
salvaguardar,
proteger,
defender,
amparar
From the English "safeguard"
vtr,vtr,vtr,vtr
[etw] absichern Vt, sepa
  [etw] gewährleisten Vt, fix
  [etw] schützen Vt
 La constitución salvaguarda nuestros derechos.
 Esta oración no es una traducción de la original. Sorge für deine Rente und sichere dich jetzt ab!
 Die Verfassung schützt unsere Rechte.
justificar,
defender
From the English "vindicate"
vtr,vtr
rechtfertigen Vr
  verteidigen Vr
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
proteger,
defender,
proteger a,
defender a
From the English "shelter"
vtr,vtr,vtr + prep,vtr + prep
jmdn/[etw] beschützen Vt
  jmdn/[etw] schützen Vt
 La gallina protege a sus polluelos.
 Die Henne beschützte ihre Küken.
apoyar,
defender,
sostener,
sustentar
From the English "sustain"
vtr,vtr,vtr,vtr
unterstützen Vt, fix
  bestätigen Vt
 El juez apoyó la decisión de la cámara baja.
defender a,
apoyar a,
defender,
apoyar
From the English "come to the defense of"
vtr + prep,vtr
jemanden verteidigen Vt
  jemandem beistehen Vi, sepa
defender a,
defender
From the English "stick up for"
vtr + prep,vtr
(coloquial)verteidigen Vt
  sich für jemanden einsetzen Rdw
 Cuando los bravucones los rodearon, él defendió a su hermana pequeña.
defender a,
apoyar a,
defender,
apoyar,
defender,
apoyar
From the English "come to the defense of"
vtr + prep,vtr,vtr
jmdn/[etw] verteidigen Vt
  jmdn/[etw] unterstützen Vt, fix
  jmdm/[etw] zur Hilfe kommen VP
creer en,
defender
From the English "believe in"
vtr + prep,vtr
(algo)etwas für gut heißen Rdw
  etwas befürworten Vt
 Creo en donar a las organizaciones que mantienen sus costos al mínimo.
 Ich heiße es für gut, an Wohltätigkeitsorganisationen zu spenden, die ihre Verwaltungskosten auf einem Minimum halten.
hacer campaña por,
hacer campaña a favor de,
defender
From the English "campaign"
loc verb,loc verb,vtr
sich für etwas einsetzen Präp + Vr, sepa
 Las mujeres hicieron campaña por el derecho al voto.
 Die Frauen setzten sich für ihr Wahlrecht ein.
atajar,
parar,
defender
From the English "save"
vtr,vtr
(pelota)retten Vt
  ein Tor verhindern VP
  einen Korb verhindern VP
 El delantero pateó a la portería, pero el portero atajó la pelota.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
'defendido' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'defendido' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'defendido' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!