Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
| Wichtigste Übersetzungen |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:
| defenderFrom the English "defend"⇒ vtr | | verteidigen Vt |
| | | schützen Vt |
| | | absichern Vt, sepa |
| | | abschirmen Vt, sepa |
| | ¿Quién defendió el fuerte cuando las tropas se retiraron? |
| | Wer hat die Festung verteidigt, nachdem die Truppen abgezogen waren? |
| defenderFrom the English "defend" vtr | | jmdn verteidigen Vt |
| | | jmdn vertreten Vt |
| | | für jmdn eintreten Präp + Vi, sepa |
| | ¿Cómo puede un abogado justificar el defender a un hombre tan malvado? |
| | Wie kann ein Anwalt es rechtfertigen, einen so schlechten Menschen zu verteidigen? |
| defenderFrom the English "defend" vtr | (deporte) | verteidigen Vt |
| | El boxeador tratará de defender su título esta noche. |
| | Der Boxer wird heute Nacht versuchen, seinen Titel zu verteidigen. |
| defenderFrom the English "defend" vtr | (deporte) | etwas verteidigen Vt |
| | El equipo defendió bien su arco en la última mitad. |
| | Das Team verteidigte sein Tor in der zweiten Halbzeit gut. |
| defenderFrom the English "defend" vtr | (deporte) (Sport) | verteidigen Vt |
| | | abwehren Vt |
| | ¿Quién defiende esta noche en el partido? |
| defenderFrom the English "defend" vtr | | etwas verteidigen Vt |
| | | etwas unterstützen Vt, fix |
| | Su opinión del asunto era completamente diferente de la de ella, pero ella defendió bien su posición. |
| | Seine Sicht auf die Sache war komplett anders als ihre, aber sie verteidigte ihre Position gut. |
alzarse en defensa de, alzarse en favor de, alzarse en pro de, defenderFrom the English "stand up for" v prnl + loc prep,v prnl + loc prep,vtr | | sich für etwas einsetzen Präp + Vr, sepa |
| | Martin Luther King Jr. se alzó en defensa de los derechos civiles de los afroamericanos. |
| | Martin Luther King Jr. setzte sich für die Rechte der Afroamerikaner ein. |
| defenderFrom the English "make a case" vtr | | für etwas argumentieren Präp + Vi |
| | | die richtigen Argumente für etwas finden Rdw |
| | Tenía la difícil tarea de defender el hecho de ser vegano |
| defenderFrom the English "make the case" vtr | | argumentieren, dass Vt + Konj |
| | El reporte defiende el argumento de que las políticas actuales son inadecuadas. |
| defenderFrom the English "speak up for" vtr | | in Schutz nehmen Rdw |
| | | hinter jemandem stehen Rdw |
| | | sich für jemanden aussprechen Rdw |
| | Mi hermano mayor defendió a mi hermana cuando nuestra madre la estaba regañando. |
defender, luchar por, abogar porFrom the English "champion" vtr,vi + prep,vi + prep | | [etw] anfechten Vt, sepa |
| | Hoy imparte una conferencia alguien que defiende la idea de un modo de vida sostenible. |
| | Heute gibt es eine Vortrag von jemandem, der die Idee des nachhaltigen Lebens anfechtet. |
defender, abogarFrom the English "plead" vtr,vi | | [etw] verteidigen Vt |
| | | [etw] beantragen Vt |
| | (Gericht: fachspezifisch) | für [etw] plädieren Präp + Vi |
| | La abogada de Martha defendió su caso. |
| | Marthas Anwalt verteidigte sie bei ihrem Fall. |
| defenderFrom the English "stand for" vtr | | sich für jemanden einsetzen VP |
| | | jmdn unterstützen Vt, fix |
| | Te defenderé pase lo que pase, puedes confiar en mí. |
| | Ich werde mich für dich einsetzen, egal was passiert, du kannst dich auf mich verlassen. |
| defenderFrom the English "argue" vtr | | vorbringen Vt, sepa |
| | | [etw] geltend machen V Part Präs + Vt |
| | El acusado contrató un abogado para que defendiera su caso en el tribunal. |
| | Der Angeklagte nahm sich einen Anwalt, der seinen Fall vors Gericht bringen sollte. |
sostener, defender, mantenerFrom the English "uphold" vtr,vtr,vtr | | [etw] aufrechterhalten Vt, sepa |
| | | [etw] beibehalten Vt, sepa |
| | El gobierno derechista estaba dispuesto a sostener el orden, a pesar de los llamamientos al cambio. |
| | Die rechte Regierung wollte die derzeitige Ordnung aufrechterhalten, auch wenn die Bevölkerung nach Veränderungen rief. |
salvaguardar, proteger, defender, ampararFrom the English "safeguard" vtr,vtr,vtr,vtr | | [etw] absichern Vt, sepa |
| | | [etw] gewährleisten Vt, fix |
| | | [etw] schützen Vt |
| | La constitución salvaguarda nuestros derechos. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Sorge für deine Rente und sichere dich jetzt ab! |
| | Die Verfassung schützt unsere Rechte. |
justificar, defenderFrom the English "vindicate" vtr,vtr | | rechtfertigen Vr |
| | | verteidigen Vr |
| Zusätzliche Übersetzungen |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:
proteger, defender, proteger a, defender aFrom the English "shelter" vtr,vtr,vtr + prep,vtr + prep | | jmdn/[etw] beschützen Vt |
| | | jmdn/[etw] schützen Vt |
| | La gallina protege a sus polluelos. |
| | Die Henne beschützte ihre Küken. |
apoyar, defender, sostener, sustentarFrom the English "sustain" vtr,vtr,vtr,vtr | | unterstützen Vt, fix |
| | | bestätigen Vt |
| | El juez apoyó la decisión de la cámara baja. |
defender a, apoyar a, defender, apoyarFrom the English "come to the defense of" vtr + prep,vtr | | jemanden verteidigen Vt |
| | | jemandem beistehen Vi, sepa |
defender a, defenderFrom the English "stick up for" vtr + prep,vtr | (coloquial) | verteidigen Vt |
| | | sich für jemanden einsetzen Rdw |
| | Cuando los bravucones los rodearon, él defendió a su hermana pequeña. |
defender a, apoyar a, defender, apoyar, defender, apoyarFrom the English "come to the defense of" vtr + prep,vtr,vtr | | jmdn/[etw] verteidigen Vt |
| | | jmdn/[etw] unterstützen Vt, fix |
| | | jmdm/[etw] zur Hilfe kommen VP |
creer en, defenderFrom the English "believe in" vtr + prep,vtr | (algo) | etwas für gut heißen Rdw |
| | | etwas befürworten Vt |
| | Creo en donar a las organizaciones que mantienen sus costos al mínimo. |
| | Ich heiße es für gut, an Wohltätigkeitsorganisationen zu spenden, die ihre Verwaltungskosten auf einem Minimum halten. |
hacer campaña por, hacer campaña a favor de, defenderFrom the English "campaign" loc verb,loc verb,vtr | | sich für etwas einsetzen Präp + Vr, sepa |
| | Las mujeres hicieron campaña por el derecho al voto. |
| | Die Frauen setzten sich für ihr Wahlrecht ein. |
atajar, parar, defenderFrom the English "save" vtr,vtr | (pelota) | retten Vt |
| | | ein Tor verhindern VP |
| | | einen Korb verhindern VP |
| | El delantero pateó a la portería, pero el portero atajó la pelota. |