• WordReference
  • WR Reverse (10)

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Principal Translations
SpanishEnglish
¿y qué? expr(niega el valor de algo)so what? expr
 Alucinas que eres mejor que yo, ¿y qué?
 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Additional Translations
SpanishEnglish
¿y qué? expr(expresa desinterés)So? expr
  So what? expr
 Tienes que ir a trabajar todos los días, ¿y qué?
 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Compound Forms:
SpanishEnglish
¿y a ti qué te importa? expr(¿qué más te da?)what do you care? why do you care? expr
  what business is it of yours? expr
¿a ti qué te importa?,
¿y a ti qué te importa?
expr
coloquial (no te metas)what do you care?, why do you care? expr
  what has it got to do with you? expr
 —¿Cuántos años tienes? —¿A ti qué te importa?
 -"How old are you?" -"What do you care?"
al César lo que es del César y a Dios lo que es de Dios expr(equidad)render unto Caesar that which is Caesar's and to God that which is God's expr
 (informal)give to Caesar what is Caesar's and to God what is God's expr
Note: Cita bíblica.
 El Estado no debe meterse con la Iglesia; al César lo que es del César y a Dios lo que es de Dios.
 The State should not get involved with the Church; render unto Caesar that which is Caesar's and to God that which is God's.
el que da y quita con el diablo se desquita exprcoloquial (lo que se da no se quita)don't be an Indian giver v expr
 Te lo devuelvo pero recuerda: el que da y quita con el diablo se desquita.
 I'll give it back to you, but remember: don't be an Indian giver.
el que más y el que menos expr(cualquier persona)anybody, anyone pron
 El que más y el que menos puede hacer eso.
el que puede,
puede,
y el que no puede,
aplaude
expr
coloquial (el poder dirige)those who can, do expr
me meto por un huequito y me salgo por el otro,
para que mañana me cuentes otro
expr
CR (cuentos: fórmula de cierre) (fairy-tale ending)and they lived happily ever expr
 Al final del cuento sonrió y dijo: «me meto por un huequito y me salgo por el otro, para que mañana me cuentes otro».
que te zurzan,
anda y que te zurzan
expr
ES, coloquial (desentenderse del otro)get lost! interj
 ¿Necesitas dinero? Que te zurzan, no es mi problema.
quién quita,
quién quita que,
quién quita y
expr
coloquial (que puede suceder)who knows? expr
 ¿Quién quita que se encuentre la cura de la diabetes?
quién quita,
quién quita que,
quién quita y
expr
coloquial (tener esperanza, ojalá)God willing expr
 Quién quita y consigue un buen trabajo.
quién quita que,
quién quita,
quién quita que,
quién quita y
expr
coloquial (ojalá o quizá)it might v expr
  what if? expr
 ¿Quién quita que llueva y se salven las cosechas?
te quiero mucho más que ayer,
te quiero mucho más que ayer y menos que mañana
expr
(amor: denota énfasis)I love you way more than I did yesterday expr
 Te quiero mucho más que ayer; no concibo mi vida sin ti.
 I love you way more than I did yesterday; I can't conceive of living without you.
todo el oro que cagó el moro y toda la plata que cagó la gata exprES, anticuado (mucho, demasiado) (vulgar)pure bulls*** expr
vergüenza da robar y que te agarren shame in stealing and getting caught expr
¿Y a mí qué me importa? exprcoloquial (expresa indiferencia)what do I care?, why should I care? expr
  what does that have to do with me? expr
 (informal)so what? expr
 —¿Sabes que tu exmarido se va a casar? —¿Y a mí qué me importa?
 "Do you know that your ex-husband is getting married?" "What do I care?"
y de qué manera expr(¡vaya forma)And how! expr
 Ya lo creo que lo dijo, y de qué manera.
 Esta oración no es una traducción de la original. Charles told the boss off. And how!
y eso que loc conjinformal (pese a que)even though conj
 Vine a trabajar y eso que estoy enferma.
 I came to work even though I'm still sick.
y eso que loc conjcoloquial (situación: mayor grado)and conj
  even though conj
 —La playa estaba llena de turistas. —Y eso que estamos en invierno. ¡Ni te imaginas cómo se pone en verano!
 "The beach was full of tourists." "And it's still winter. You can't imagine what it's like in summer!"
¿Y eso qué? expr(niega el valor de algo)so what? expr
  what about it? expr
  who cares? expr
 —¿Te acuerdas de la vez que metiste la pata? —¿Y eso qué? Estamos hablando de otra cosa.
 "Do you remember the time you put your foot in it?" "So what? We are talking about something else."
y mira que loc conjenfático (añade una idea)and keep in mind that expr
  and remember that, and don't forget that expr
 Y mira que te lo advertí: a tu edad no te subas a la montaña rusa, que te dará un ataque.
 And keep in mind that I warned you: don't ride a roller coaster at your age or you'll have an attack.
y pensar que expr(irónico: es difícil creer que)and to think that expr
 Y pensar que estuve a punto de casarme con Tomás. ¡Mi vida sería muy diferente ahora!
y va y dice que and he goes and said that
 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'¿y qué?' aparece también en las siguientes entradas:
English:

Forum discussions with the word(s) "¿y qué?" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of '¿y qué?'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!