| Principal Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| rascarse algo v prnl | (aliviar la comezón) | scratch [sth], itch [sth] vtr + n |
| | Se rascó el antebrazo hasta dejarlo rojo e irritado. |
| | He scratched his forearm until it turned red and itchy. |
| rascar⇒ vtr | (rasgar con las uñas) | scratch⇒ vtr |
| | Mi perro rasca la puerta cuando quiere salir al jardín. |
| | My dog scratches the door when he wants to go out into the yard. |
| rascar vtr | (aliviar la comezón) | scratch⇒ vtr |
| | Ráscame la espalda, por favor. |
| | Scratch my back, please. |
| rascar vtr | (frotar con un objeto) | scratch⇒ vtr |
| | | scrape⇒ vtr |
| | Rascó el boleto con una moneda para ver si tenía algún premio. |
| | She scratched the lottery ticket with a coin to see if she had won a prize. |
| rascar vtr | (limpiar, fregar) | scour⇒ vtr |
| | | scrub⇒ vtr |
| | Rasca esta parte del caldero que aún está sucia. |
| | Scour this part of the pot because it is still dirty. |
| rascar vi | (ser áspero) | scratch⇒ vtr |
| | (cloth) | scrape⇒ vtr |
| | | be scratchy v expr |
| | | be rough v expr |
| | Este tejido rasca: tendrás que ponerle un forro para que no te roce la piel. |
| | This fabric scratches. You'll have to put a cover on it to prevent it from rubbing against your skin. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. I don't like to use that towel because it is scratchy. |
| Additional Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| rascar⇒ vtr | coloquial (obtener, ganar) | discover⇒ vtr |
| | | find⇒ vtr |
| | | learn⇒ vtr |
| | (figurative) | dig up vtr phrasal sep |
| | Déjalo estar y vámonos: aquí no hay nada que rascar. |
| | Let it be and let's go. There's nothing to discover here. |
| rascar vtr | (rasgar cuerdas con ruido) | strum⇒ vtr |
| | No rasques la guitarra a estas horas que no dejarás dormir a nadie. |
| | Don't strum your guitar at this hour, you'll keep everyone up. |
'rascarse' aparece también en las siguientes entradas:
English: