Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
| Traduzioni principali |
WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:
| colgarFrom the English "hang up"⇒ vtr | (teléfono) (telefono) | agganciare⇒, riagganciare⇒, riappendere⇒, riattaccare⇒ v |
| | Es muy grosero colgar en medio de una conversación telefónica. |
| | È molto scortese riagganciare nel bel mezzo di una conversazione. |
| colgarFrom the English "hang" vtr | | attaccare⇒, appendere⇒ vtr |
| | ¿Qué opinas sobre colgar el espejo en esa pared? |
| | Cosa ne dici di attaccare lo specchio su quel muro? |
| colgarFrom the English "hang up" vtr | | appendere⇒, attaccare⇒ vtr |
| | Los niños colgaron sus abrigos al fondo del aula. |
| | A scuola i cappotti vengono appesi fuori vicino all'entrata. |
| colgarFrom the English "hang" vtr | | essere impiccato vi |
| | Colgarán al ladrón cuando descubran sus crímenes. |
| | Il ladro sarà impiccato quando scopriranno i suoi crimini. |
subir, colgarFrom the English "upload" vtr,vtr | (informatica) | caricare⇒, effettuare l'upload di vtr |
| | Eugenio prometió subir los archivos al final del día. |
| | Eugene ha promesso di caricare i file entro la fine della giornata. |
| colgarFrom the English "hang to dry" vtr | | stendere ad asciugare⇒ vtr |
colgar, penderFrom the English "dangle" vi,vi | | penzolare⇒, ciondolare⇒, pendere⇒ vi |
| | NEW: Las llaves colgaban del cinturón del guardia de la prisión. |
| | C'era un cavo elettrico che penzolava dal muro. |
colgar, caerFrom the English "hang down" vi,vi | | pendere⇒ vi |
| | Las decoraciones del Día de Brujas colgaban del techo. |
| | Le decorazioni di Halloween pendevano dal soffitto. |
| colgarFrom the English "rehang" vtr | (arte) | riallestire⇒, riposizionare⇒ vtr |
| | | appendere in un altro modo vtr |
| colgarFrom the English "suspend" vtr | | appendere⇒, sospendere⇒ vtr |
| | Hay un gancho en la parte superior del farol que puede usarse para colgarlo. |
| | C'è un gancio sulla lanterna che può essere usato per appenderla. |
| colgarFrom the English "peg out" vtr | (AR) (bucato) | stendere⇒ vtr |
| | Un pájaro atacó a la asistenta mientras colgaba la ropa en el tendedero. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. In Italia si usa ancora stendere il bucato all'aria aperta. |
colgar, ponerFrom the English "put up" vtr,vtr | | appendere⇒, mettere su vtr |
| | Colgó un cuadro para que lo vieran los visitantes. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ha appeso una foto per i visitatori. Devo appendere dei nuovi scaffali in cucina. |
colgar, caer mustiamenteFrom the English "loll" vi,loc verb | | ciondolare⇒, penzolare⇒ vi |
| | El hombre triste miraba hacia el suelo mientras su cabeza colgaba hacia delante. |
| | L'uomo triste guardava in basso e la sua testa ciondolava in avanti. |
| colgarFrom the English "hang out" vi | | sporgere⇒ vi |
| | La lengua del gato colgaba. |
| | La lingua del gatto sporgeva. |
colgar, estar guindandoFrom the English "dangle" vi,v cop + adj | | far penzolare⇒, far ciondolare⇒, far dondolare⇒ vtr |
| | Las piernas de los chicos colgaban sobre la cubierta. |
| | I bambini facevano penzolare le gambe dal bordo del pontile. |
colgar, tender, sujetarFrom the English "peg" vtr,vtr,vtr | (vestiti) | appendere⇒, stendere⇒ vtr |
| | Felicity está colgando la ropa en la soga. |
| | Felicity sta stendendo la biancheria sul filo. |
| Traduzioni aggiuntive |
WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:
colgar, ir a la horcaFrom the English "swing" vtr,loc verb | | essere impiccato vi |
| | El juez le dijo al acusado que lo colgarían. |
| | Il giudice disse all'imputato che sarebbe stato impiccato. |
| colgarFrom the English "sling"⇒ vtr | | appendere⇒ vtr |
| | Evelyn colgó la ropa lavada en la cuerda. |
| | Evelyn appese i panni lavati sul filo. |
pender, colgar, caerFrom the English "droop" vi,vi,vi | (per debolezza, fatica, ecc.) | penzolare⇒, pendere⇒, ciondolare⇒ vi |
| | | piegarsi⇒ v rif |
| | Los rulos de Lizzy pendían junto a su cuello en el caluroso clima. |
| | I ricci di Lizzy penzolavano e si attaccavano al suo collo per il clima caldo. |
poner, colocar, colgarFrom the English "string up" vtr,vtr | (addobbi, decorazioni) | appendere⇒ vtr |
| | En Navidad, siempre ponemos (or: colocamos) luces alrededor de la casa. |
| | Ogni Natale appendiamo le luci fuori dalla casa. |