Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■apiñarse vpr apinhar-se, abarrotar-se, lotar-se
■apiñarse vpr apinhar-se, abarrotar-se, lotar-se
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| apiñarse, juntarseFrom the English "huddle" v prnl,v prnl | agrupar-se vp | |
| Los senderistas se apiñaron en torno a la fogata para mantenerse calientes durante la repentina tormenta de nieve. | ||
| Os caminhantes agruparam-se ao redor da fogueira para manterem-se aquecidos durante a repentina tempestade de neve. | ||
| apiñarseFrom the English "pile in"⇒ v prnl | (informal) | amontoar-se vp |
| El taxi estacionó afuera de la casa y todos nos apiñamos dentro. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| apiñarse, abalanzarseFrom the English "crush" v prnl,v prnl | amontoar-se v p | |
| Después del concierto, la gente se apiñó en las salidas. | ||
| Após o show, a multidão se amontoou em direção às portas de saída. | ||
| amontonarse, apiñarseFrom the English "throng" v prnl,v prnl | aglomerar-se, amontoar-se vp | |
| Las chicas se amontonaron a la espera de la llegada de la banda. | ||
| agruparse, apiñarseFrom the English "cluster" v prnl,v prnl | agrupar-se vp | |
| aglomerar-se vp | ||
| Las moléculas se agruparon sorpresivamente cuando se les agregó el químico. | ||
| As moléculas se agruparam inesperadamente quando a substância química foi acrescentada. | ||
| amontonarse, apiñarse, agolparseFrom the English "crowd" v prnl,v prnl | amontoar-se, aglomerar-se vp | |
| Todos se amontonaron alrededor para ver al nuevo cachorrito. | ||
| Todos se aglomeraram para ver o novo filhote. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Portugués: