Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
| 1 | retenção ƒ, detenção ƒ. |
| 2 | (de vehículos) congestionamento m |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| retenciónFrom the English "retention" nf | retenção sf | |
| Me preocupa la retención de datos personales de la compañía. | ||
| Estou preocupado com a retenção de dados pessoais por parte da empresa. | ||
| retenciónFrom the English "retention" nf | retenção sf | |
| La retención de clientes es muy importante para este negocio. | ||
| A retenção de clientes é muito importante para este negócio. | ||
| retención, retentiva, memoriaFrom the English "retention" nf,nf,nf | retenção sf | |
| memorização sf | ||
| La retención de hechos de Olivia es notable, parece recordar casi todo lo que escucha o lee. | ||
| A capacidade de Olívia de retenção dos fatos é notável; ela parece se lembrar de quase tudo que escuta ou lê. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| retenciónFrom the English "retention" nf | retenção sf | |
| absorção sf | ||
| La retención del paño de cocina significa que absorbe manchas con facilidad. | ||
| retención, impuesto de retención, retención en la fuente, impuesto a las gananciasFrom the English "withholding tax" nf,nm + loc adj,nf + loc adj,nm + loc adj | imposto retido sm | |
| atasco, demora, retención, embotellamiento, atascoFrom the English "holdup" nm,nf,nf,nm | empecilho sm | |
| Llegaste dos horas tarde. ¿Cuál fue el atasco? | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Portugués: