- (Tür) salida f
- (Ende) fin m
- (Ergebnis) resultado m
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Deutsch | Spanisch | |
| Ausgang, AusstiegFrom the English "exit" nm,Nm | salida nf | |
| Als das Spiel zu Ende war, gingen die Zuschauer Richtung Ausgang. | ||
| Cuando terminó el partido, los espectadores se dirigieron a la salida. | ||
| Ausgang, Ausweg, DurchlassFrom the English "egress" Nm,Nm,Nm | salida nf | |
| Ergebnis, Ausgang, ResultatFrom the English "outcome" Nn,Nm,Nn | resultado nm | |
| Kennt jemand das Ergebnis der Verhandlungen? | ||
| ¿Alguien sabe el resultado de las negociaciones? | ||
| Schluss, Ende, AusgangFrom the English "ending" Nm,Nn,Nm | final nm | |
| desenlace nm | ||
| Die Fans mochten den Schluss der TV-Show nicht. | ||
| A los seguidores no les gustó el final del programa de televisión. | ||
| Ende, Ausgang, das Ende der HandlungFrom the English "denouement" Nn,Nm,Rdw | desenlace nm | |
| conclusión nf | ||
| En el desenlace se revela que los personajes son hermanos. | ||
| Zweck, Ergebnis, AusgangFrom the English "end" Nm,Nn,Nm | fin nm | |
| Todo el mundo persigue un fin. | ||
| Weg raus aus etwas, AusgangFrom the English "way out" Rdw,Nm | (informell) | salida nf |
| Der Weg raus aus dem Gebäude ist die Hintertür. | ||
| La salida está por atrás del edificio. // El laberinto de Creta no parecía tener salida. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
'Ausgang' auch in diesen Einträgen gefunden: