- reírse de
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Deutsch | Spanisch | |
| auslachen, lächerlich machen, auf den Arm nehmenFrom the English "deride" Vt, sepa,Adj + Vt,Rdw | ridiculizar⇒ vtr | |
| burlarse de v prnl + prep | ||
| mofarse de v prnl + prep | ||
| Los compañeros de Louie lo ridiculizaban con crueldad. | ||
| auslachen, verspotten, verhöhnenFrom the English "deride" Vt, sepa,Vt,Vt | burlarse de alguien por loc verb + prep | |
| (AR: coloquial) | cargar a alguien por loc verb + prep | |
| Los clérigos del siglo XIX se burlaban de Charles Darwin por su teoría de la evolución. | ||
| Spott, Auslachen, VerhöhnenFrom the English "derision" Nm,Nn,Nn | escarnio nm | |
| burla nf | ||
| mofa nf | ||
| La gente que cree que la Tierra es plana sufre escarnio diario. | ||
| beleidigen, verspotten, auslachenFrom the English "jeer" Vt,Vt,Vt, sepa | mofarse de v prnl + prep | |
| escarnecer⇒ vtr | ||
| (AmL) | befar⇒ vtr | |
| sich über jemanden lustig machen, auslachen, verspottenFrom the English "flout" Rdw,Vt, sepa,Vt | despreciar⇒ vtr | |
| desdeñar⇒ vtr | ||
| burlarse de v prnl + prep | ||
| Quinn despreció la obra de teatro en su crítica para el periódico. | ||
| sich über jdn lustig machen, verspotten, auslachen, verhöhnenFrom the English "jeer" Rdw,Vt,Vt, sepa,Vt | abuchear a vtr + prep | |
| En el bar, los escandalosos hombres abuchearon al perdedor de la pelea. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |