- detrás de
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Deutsch | Spanisch | |
| hinter, dahinterFrom the English "behind" Präp,Adv | (Ort) | detrás de loc adv |
| (AmL) | atrás de loc adv | |
| Der Bankmitarbeiter steht hinter dem Schalter. | ||
| El empleado del banco está parado detrás del mostrador. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Deutsch | Spanisch | |
| hinterFrom the English "behind" Präp | (Zeit) | retrasado adj |
| Chicago liegt eine Stunde hinter New York. | ||
| Chicago está una hora retrasada en relación con Nueva York. | ||
| hinterFrom the English "behind" Präp | contigo pron | |
| (AR) | con vos prep + pron | |
| Wenn du eine andere Karriere einschlagen willst, dann stehe ich zu 100% hinter dir. | ||
| Si quieres un cambio, estoy contigo 100%. | ||
| hinter, dahinterFrom the English "behind" Präp,Adv | (Ursache) (ser responsable de algo) | detrás adv |
| Die Regierung geht davon aus, dass Terroristen hinter der Attacke stecken. | ||
| El gobierno sospecha que los terroristas están detrás de los ataques. | ||
| hinterFrom the English "behind" Präp | (Vergangenheit) | quedar atrás expr |
| Diese schwierigen Zeiten liegen hinter uns. | ||
| Esos tiempos difíciles ya han quedado atrás. | ||
| hinterFrom the English "behind" Präp | detrás de loc adv | |
| atrás de loc adv | ||
| Smith ist hinter Waxman und versucht aufzuholen. | ||
| Smith va detrás de Waxman y está luchando por alcanzarlo. | ||
| hinterFrom the English "in back of" Präp | detrás de loc prep | |
| Estoy seguro de que hay queso en el refrigerador, ¿buscaste detrás de la leche? | ||
| hinter, an [etw] vorbeiFrom the English "past" Adv,Präp + Adv | más allá adv | |
| Ich befinde mich etwas hinter der Apotheke. | ||
| Ahora mismo me encuentro un poco más allá de la farmacia. | ||
| hinterFrom the English "beyond" Präp | más allá de loc prep | |
| Hinter den Bergen konnte man Wolken sehen. | ||
| Más allá de las montañas se divisaban algunas nubes. | ||
| hinterFrom the English "beneath" Präp | detrás de loc prep | |
| tras prep | ||
| Hinter ihrem starren Lächeln verbarg sich die krasse Wut. | ||
| Detrás de su rígida sonrisa estaba extremadamente enojada. | ||
| hinter, nachFrom the English "after" Präp,Präp | (coloquial) | detrás de loc prep |
| Können Sie bitte die Tür hinter sich schließen? | ||
| ¿Puedes cerrar la puerta detrás de ti, por favor? | ||
| hinter, unterFrom the English "under" Präp,Präp | debajo adv | |
| bajo adv | ||
| Experten entdeckten eine einfache Zeichnung unter dem Gemälde. | ||
| Los expertos detectaron un sencillo dibujo debajo de la pintura. | ||
| Los expertos detectaron un sencillo dibujo bajo la pintura. | ||
| Hinter-, hinterFrom the English "back" Präf,Adj | del fondo loc adj | |
| al fondo loc adj | ||
| Las páginas del fondo de la revista están dedicadas a las publicidades. | ||
| um, hinterFrom the English "round" Präp,Präp | a la vuelta loc prep | |
| Um die Ecke ist ein Supermarkt. | ||
| Hay un supermercado a la vuelta de la esquina. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Deutsch | Spanisch | |
| Hinter-From the English "hind" Präf | (Anatomie: Zoologie) (animales) | trasero adj |
| Ben erró el tiro e hirió al ciervo en su pata trasera. | ||
| Hinter-, hintereFrom the English "posterior" Präf,Adj | posterior adj mf | |
| Teresa se enojó al encontrar que su asiento estaba ubicado en la parte posterior del avión. | ||
| Hinter-From the English "rearguard" Präf | (maniobra defensiva) | de retaguardia loc adj |
| Hinter-, hintererFrom the English "posterior" Präf,Adj | posterior adj mf | |
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Deutsch | Spanisch | |
| Rück-, hintere (r, s), Hinter-From the English "rear" Präf,Adj,Präf | atrás adv | |
| trasero adj | ||
| Peter stellte seine Einkaufstüten auf die Rückbank seines Autos. | ||
| Peter puso las compras en el asiento de atrás del coche. | ||
| Peter puso las compras en el asiento trasero del coche. | ||
| heimlich, Hinter-From the English "ulterior" Adj,Präf | intención oculta nf + adj | |
| Heck, Hinter-From the English "tail" Nn,Präf | (Automobil) | trasero adj |
| de atrás loc adj | ||
| Das Heck des Autos wurde beschädigt, als es von einem anderen Auto von hinten gerammt wurde. | ||
| La parte trasera del auto recibió daños cuando fue impactada por otro auto. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
'hinter' auch in diesen Einträgen gefunden:
Binde
- dahinter
- Druck
- erst
- faustdick
- geschlossen
- Gitter
- Hand
- her
- hergehen
- herlaufen
- hersehen
- hertragen
- Hinter-
- Hinterachse
- Hinterbänkler
- Hinterbein
- Hinterbliebene
- hinterdrein
- hinter-
- hintereinander
- hinterfotzig
- hinterfragen
- Hintergedanke
- hintergehen
- Hintergrund
- hintergründig
- Hintergrundprogramm
- Hinterhalt
- hinterhältig
- hinterher
- Hinterhof
- Hinterkopf
- Hinterland
- hinterlassen
- Hinterlassenschaft
- hinterlegen
- Hinterlegungsstelle
- Hinterlist
- hinterlistig
- Hintermann
- Hinter-
- Hinterrad
- Hinterradantrieb
- hinterrücks
- Hinterteil
- Hintertreffen
- hintertreiben
- Hintertreppe
- Hintertür