- sanar, cicatrizar
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Deutsch | Spanisch | |
| verheilen, eine Narbe bildenFrom the English "cicatrize" Vi,Rdw | cicatrizar⇒ vi | |
| cicatrizarse⇒ v prnl | ||
| verheilen, heilenFrom the English "heal up" Vi,Vi | (herida) | cicatrizar⇒ vi |
| verheilen, genesen, wieder zusammenwachsenFrom the English "mend" Vi,Vi,Adv + Vi, sepa | curar⇒ vi | |
| sanar⇒ vi | ||
| Richard musste warten, bis sein Bein verheilt war, ehe er wieder Sport treiben konnte. | ||
| Richard tuvo que esperar que su pierna se curara antes de poder hacer deporte de nuevo. | ||
| Richard tuvo que esperar que su pierna sanara antes de poder practicar deporte de nuevo. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Deutsch | Spanisch | |
| verheilen, auskurieren, erholenFrom the English "cure" Vi, fix,Vr,Vr | sanar⇒ vi | |
| cicatrizar⇒ vtr | ||
| Der Schnitt an seinem Arm ist gut verheilt. | ||
| Esa cortadura en tu brazo ha sanado muy bien. | ||
| Esa cortadura en tu brazo ha cicatrizado muy bien. | ||
| heilen, verheilenFrom the English "heal" Vi,Vi | (Medizin) | curarse⇒ v prnl |
| curar⇒ vi | ||
| Der gebrochene Knochen würde heilen. | ||
| El hueso roto se curará en una seis semanas. | ||
| zusammenwachsen, verheilenFrom the English "knit" Vi, sepa,Vi, fix | (huesos) | soldarse⇒ v prnl |
| unirse⇒ v prnl | ||
| El médico le dijo a Seth que no se apoyase en la pierna hasta que los huesos soldasen. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |