s

 [ˈɛsse]


Forme flesse di 's' (n): pl: s

WordReference.com - Dizionario della Lingua Italiana © 2012 Le Monnier:
s, S s.f. o m.
  1. Diciassettesima lettera dell’alfabeto italiano, consonante sibilante sorda (es. sera, osso, mese) e sonora (es. gaṣolio, aṣma).
  2. (EDIT). In opere grammaticali o lessicografiche: s., abbr. di sostantivo (s.m., sostantivo maschile, s.f., sostantivo femminile)
    (METROL). S, simbolo del siemens, unità di misura della conduttanza elettrica
    (FIS). In fisica delle particelle: s, indica il numero quantico di spin
    (GEOM). s o S, l’arco su una curva
    (MAT). S indica superficie, sezione, spazio
    (METROL). s, simbolo del (minuto) secondo (unità di tempo)
    S, nell’abbigliamento di serie, indica la taglia small
    S, abbr. del punto cardinale sud (SE sud-est, SO sud-ovest, ecc.).

WordReference.com - Dizionario della Lingua Italiana © 2012 Le Monnier:
bello ‹bèl·lo› agg. (sing.m. bèl e pl.m. bèi, davanti a consonante che non sia s impura, x, z e i gruppi consonantici ps, pn, gn; le forme bèllo, bègli, negli altri casi; il pl. bèlli, oggi solo posposto al sost. o se non lo precede immediatamente; il femm. è regolare)
  1. Capace di provocare un’attrazione o un compiacimento fisico o spirituale: un bel volto, un bell’uomo, una b. voce un bel panorama un bel gesto b. maniere
    Il bel sesso, le donne
    Il bel mondo, la società elegante
    Farsi b., abbigliarsi
    Fare il b., il galante, o darsi un mucchio di arie
    Farsi b. di qcs., vantarsene senza merito
    B. copia (o la bella s.f.), la messa a pulito di uno scritto
    Bel tempo, chiaro, sereno
    Avere una b. cera, avere un bell’aspetto
    Fare una b. figura, passare bene.
  2. Piacevole: fare un bel bagno, una b. mangiata
    Notevole, abbondante: un b. stipendio una b. nevicata anche iron.: bel coraggio molestare un vecchio!
    Talvolta, sempl. rafforzativo o pleonastico: che bel pezzo di ragazza! un bel giorno ne riparleremo
    Dirne delle b., notizie, storielle, frottole
    Sentirne delle b., cose grosse, spiacevoli
    Farne delle b., combinare grossi guai
    Dirla (o farla) b., fare o dire una sciocchezza
    Questa è b.!, di cosa davvero straordinaria
    Oh bella!, esclamazione di meraviglia o d’impazienza
    Una b. risposta, quella che le circostanze richiedono
    Una b. morte, serena
    Un bel sorriso, simpatico, aperto
    Un b. spirito, arguto, fine
    Darsi al bel tempo, spassarsela
    Fare la b. vita, vivere da scioperato
    Una b. occasione, favorevole, propizia
    Un bel sì, un bel no, affermazione o negazione decisa
    Nel bel mezzo di qcs., proprio in mezzo a qcs.
    Un bel niente, assolutamente niente
    A b. studio, di proposito
    Bell’e buono, vero e proprio
    Bel bello (avv.), con calma e tranquillità, piano piano: se ne veniva bel b. su per la collina
    Alla bell’e meglio, arrangiandosi in qualche modo
    Bell’e (avv.), già, ormai: era bell’e morto il dolce è bell’e finito.
  3. s.m. Ciò che è bello: il culto del b.
    Tempo sereno: il tempo s’è messo al b.
    Il b. è che..., avviandosi a concludere in maniera inaspettata
    Sul più b., nel momento culminante
    Ora viene il b., per annunciare momenti poco piacevoli o addirittura cruciali
    Volerci del b. e del buono, un grande sforzo, una grande fatica
    Avere di b., avere il vantaggio: il suo lavoro ha di b. che gli permette di viaggiare.
  4. Come s.m. (f. -a), uomo avvenente: i b. del villaggio.

WordReference.com - Dizionario della Lingua Italiana © 2012 Le Monnier:
essere1 ‹ès·se·re› v.intr. (ind. pres. sóno, sèi, è, siamo, siète, sóno; imperf. èro, èri, èra, eravamo, eravate, èrano; pass. rem. fui, fósti, fu, fummo, fóste, fùrono; fut. sarò, sarai, sarà, sarémo, saréte, saranno; cong. pres. sia, ..., siamo, siate, sìano; imperf. fóssi, ecc.; cond. sarèi, ecc.; imp. sii, siate; p.pres., raro, essènte; p.pass. stato; gerundio essèndo; i tempi comp. si coniugano con l’aus. essere: sono stato, ecc.)
  1. Esistere come pura essenza, al di là di determinazioni di tempo, spazio, modo: Dio è penso, dunque sono
    Capitare, accadere a qcn.: cosa sarà dei prigionieri?
    Trovarsi in una fase della propria vita: mia moglie è al quarto mese di gravidanza
    Avere come età: Paola è sulla cinquantina
    Sarà, espressione d’incertezza, di dubbio sull’esistenza o sulla realtà di qcs.
    Può e., non può e., è possibile, non è possibile
    Così sia, espressione di consenso, accettazione o rassegnazione
    E sia, sia pure, per esprimere concessione
    Quel che è stato è stato, come invito a non pensare più a ciò che è accaduto
    Sarà quel che sarà, per esprimere accettazione del futuro o speranza nel futuro.
  2. Nella forma esserci, avere realtà effettiva, esistere in un luogo e tempo determinati: ci sono molti tipi di automobili c’era una volta un re secondo te c’è una soluzione?
    Risultare presente, visibile, individuabile: c’è un gruppetto di persone laggiù
    Risultare disponibile, reperibile: non ci sono più riserve di cibo
    Di fatti, eventi, fenomeni, ecc., svolgersi, avere luogo: a che ora c’è la lezione?
  3. Avere come caratteristica o qualità intrinseca: il cielo è blu i miei amici sono francesi l’esame è molto difficile
    Non e. da meno, non essere inferiore
    E. solito, avere l’abitudine
    E. tutto qcn., assomigliargli: è tutto sua madre
    E. il caso, convenire, essere opportuno.
  4. Avere una determinata identità o natura: io sono Paolo cos’è quel liquido?
    Svolgere come professione: io sono commercialista
    Trovarsi in una certa posizione del corpo: e. in piedi, in ginocchio.
  5. Avere come misure, misurare: la cucina è 3 m per 2
    Pesare: mio marito è almeno 100 chili
    Essere alto: quel ragazzo è quasi 2 m
    Risultare in termini di quantità: siamo in molti, in pochi
    Risultare come posizione in una graduatoria: è il secondo in classifica
    Far parte di una categoria: le anatre sono uccelli.
  6. Trovarsi, stare in un luogo: mio fratello è da te? il Colosseo è a Roma
    Figurare, comparire: purtroppo non sei tra i promossi
    Presentarsi in un determinato modo: e. in buono, in cattivo stato
    E. via, essersi allontanato da un luogo: è via dal paese da più di 10 anni.
  7. Trovarsi in una determinata situazione o condizione: e. nei guai, in pericolo e. in viaggio e. al sicuro il lavoro è a buon punto
    Trovarsi in un determinato stato d’animo: e. in collera e. in ansia
    E. a secco, non avere più risorse, spec. economiche
    E. dell’avviso, ritenere, credere: sono dell’avviso che sia meglio partire
    E. di fretta, avere fretta
    E. di ritorno, tornare
    E. in errore, sbagliare, commettere un errore
    E. in sé, avere pieno possesso delle proprie facoltà
    E. fuori di sé, non riuscire a controllarsi, spec. per la rabbia.
  8. Nella forma esserci, raggiungere uno scopo, riuscire in qualche cosa: ci sono quasi coraggio che ci sei
    Avere luogo, intercorrere: non c’è nulla tra noi tra me e mia sorella ci sono 2 anni di differenza dalla mia casa al centro ci saranno 10 km.
  9. Con uso impers., verificarsi, attuarsi: è sera è buio è l’una di notte
    Di un periodo temporale, trascorrere, passare: è mezz’ora che ti aspetto
    In funzione enfatica e rafforzativa: era con te che volevo parlare
    Compiere, fare una determinata azione: è stato mio fratello a parlarmi di te
    Com’è che, per quale motivo, perché: com’è che te ne sei andato?
    Quand’è che, quando: quand’è che venite a trovarci?
  10. Appartenere a qcn.: la macchina è di mia sorella è tuo quel libro?
    Provenire, derivare: questa verdura è del nostro orto
    Ricevere i natali, avere origine, essere nato: sono del Piemonte è di Roma
    Avere residenza: sono di Napoli, anche se sono nato a Torino
    Far parte di un gruppo: è dell’associazione contro il fumo
    E. del mestiere, avere una lunga pratica di una determinata professione
    E. della partita, partecipare insieme ad altri a un’iniziativa, un’impresa, ecc.
  11. Essere formato da un certo materiale: questa sedia è di legno
    Essere costituito da varie parti: la mia casa è di 5 stanze.
  12. Risultare, portare come effetto: e. di aiuto, di conforto a qcn.
    Dover assolvere un incarico: stanotte sono di guardia.
  13. Trovarsi in compagnia di qcn., stare insieme a qcn.: ero con Paolo quando abbiamo avuto l’incidente
    Aiutare, sostenere, stare vicino: dobbiamo e. con lui in questo frangente.
  14. Bisognare, dovere: questa maglietta è da stirare
    Convenirsi, addirsi: non è da te parlare in questo modo
    Esistere come possibilità: forse c’è da guadagnare qualcosa.
  15. Essere destinato o rivolto: questo regalo è per te
    Essere adatto, idoneo: non è un lavoro per te
    Essere favorevole: noi siamo per il rispetto dell’ambiente
    Parteggiare, tifare: io sono per la Juve
    Bastare, essere sufficiente: la pasta è solo per due persone.
  16. Usato come ausiliare nei tempi semplici e composti del passivo dei verbi transitivi e nei tempi composti della maggior parte dei verbi intr., dei verbi rifl., intr. pron., rifl. recipr. e tr. pron., nonché delle costruzioni col si impers.

essere2 ‹ès·se·re› s.m.
  1. (FILOS). Sostanza ideale, universale (l’essere supremo), o particolare a ogni vivente perché ricevuta da natura e maturata attraverso l’esperienza (il problema dell’e.; raggiungere la pienezza dell’e.).
  2. Condizione o stato in rapporto a qualità o condizioni intrinseche: conoscere qcn. nel suo vero e.
  3. Individuo in quanto partecipe della realtà e della vita: gli e. viventi
    spreg. Persona: un e. spregevole.

WordReference.com - Dizionario della Lingua Italiana © 2012 Le Monnier:
grande ‹gràn·de› agg. (davanti a voc. può subire l’elisione: un grand’emporio, un grand’ostacolo; davanti a cons., e talvolta anche davanti a s e z, può subire il troncamento: un gran fannullone, una gran zizzania)
  1. Che supera i valori o le dimensioni o le proporzioni consuete: un g. ingegno una g. montagna un gran palazzo part., in rapporto all’estensione, nello spazio e nel tempo: è un gran tempo che non ci si vede la città ha avuto un g. sviluppo alla quantità: g. guadagni gran folla all’intensità: un gran frastuono alla qualità: un g. spettacolo all’importanza: una g. azienda
    Il gran giorno, quello d’un avvenimento importante
    Gran cosa o gran che, motivo di ammirazione o considerazione (quasi sempre in espressioni iron.): lo spettacolo non m’è sembrato gran cosa.
  2. Di persona di meriti eccezionali: un g. capitano un g. scienziato
    Sublime, potente: render g. il proprio nome una g. potenza
    Socialmente o gerarchicamente in alto: il gran mondo grand’ammiraglio
    Fare il g., atteggiarsi a gran signore
    Farsi g. di (o per) qcs., vantarsene.
  3. Di statura assai sviluppata: un ragazzo g. e grosso
    fam. Adulto: ha tre figli già g.
  4. Maggiore o massimo: il Canal G. procedere a g. velocità.
  5. Suscettibile di una determinazione quantitativa: quanto è g. la sala?
  6. Come s.m., ‘grandezza’ (per lo più in senso fig.): un comportamento che ha del grande
    In g., a un livello notevolmente maggiore del consueto: riprodurre in g. commerciare in g.
    Alla g., fastosamente, senza risparmio.

WordReference.com - Dizionario della Lingua Italiana © 2012 Le Monnier:
quello ‹quél·lo› agg. e pron. dimostr. (le forme quel del m.sing. e quei del m.pl. vengono usate solo davanti a parole che iniziano con cons. diversa da s impura, x, z e dai gruppi gn, ps)
    ~ Sia come agg. che come pron. indica lontananza sia da chi parla che da chi ascolta, tanto nel tempo che nello spazio: dammi quel libro ti ricordi di quel viaggio in India? vuoi una penna? prendi q.
  1. Come agg., precede sempre il sost. e segue le regole dell’art.: quell’albero quei bambini quello sportello quegli scolari
    È spesso contrapposto a questo: questi bambini sono degli angeli in confronto a quelli di mia sorella
    Spesso è unito con gli avverbi lì, là: quel quaderno lì quella finestra là
    In frasi esclam. assume valore enfatico: mi sono preso una di q. paure! non lo voglio più vedere quel bugiardo! mandare a quel paese.
  2. Come pron., si usa per evitare una ripetizione: porterò il vestito rosso e anche q. bianco
    L’uomo, la donna: hai presente q. che vendeva i libri usati davanti alla scuola?
    Una di quelle, una poco di buono.

's' si trova anche in questi elementi:

🗣️Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 's':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!