suono

 [ˈswɔno]


Forme flesse di 'suono' (nm): pl: suoni
Dal verbo suonare: (⇒ coniugare)
suono è:
1° persona singolare dell'indicativo presente
suonò è:
3° persona singolare dell'indicativo passato remoto

WordReference.com - Dizionario della Lingua Italiana © 2012 Le Monnier:
suono ‹suò·no› s.m.
  1. Sensazione acustica che presenti ben individuabili i caratteri di altezza, intensità, timbro o colore: s. alto registrazione dei s. riconobbe il s. della sua voce
    (CINEM). Tecnico del s., l’addetto alla registrazione della colonna sonora
    (FIS). Muro o barriera del s., vedi muro
    Al s. di (o a suon(o) di), con l’accompagnamento di: ballare al s. di una fisarmonica.
  2. (LING). Fonema: s. vocalici.
  3. Effetto: l’incontro delle due consonanti dà un s. sgradevole.

WordReference.com - Dizionario della Lingua Italiana © 2012 Le Monnier:
suonare ‹suo·nà·re› (o sonare) v.tr. e intr. (suòno, ecc.; o sòno, ecc.)
  1. tr.
    1. Trarre il suono da uno strumento musicale: il soldato suonò la tromba perché non ci suoni un po’ la chitarra?
      Eseguire: l’orchestra suona una sinfonia s. Bach
      Praticare: mio fratello suona la chitarra ho iniziato a s. a tre anni.
    2. Azionare come segnale: s. il clacson s. le campane
      Segnalare: il trombettiere suonò la sveglia la campanella suonò la ricreazione il campanile suonò le sette
      fig. Significare: le sue parole suonavano scherno.
    3. fig. (pop.). Picchiare: lo suonarono a dovere
      Dare di santa ragione: il padre gli ha suonato due schiaffoni
      fig. Imbrogliare: quel farabutto l’ha suonato
      Suonarle, prendera a botte: gliele hanno suonate! (fig., infliggere una sonora sconfitta o dire qcs. senza mezzi termini)
      Suonarla, far credere con l’inganno: non credevo che me l’avrebbe suonata.
  2. intr.
    1. (aus. avere). Emettere suoni: all’inizio suona solo il contrabbasso sta suonando il telefono questa moneta suona male quel violino suona mirabilmente
      Delle campane, rintoccare: s. a festa, a lutto
      Del campanello, segnalare l’arrivo di qcn.: ho sentito s.: vado ad aprire
      S. a morto, profilarsi danni: quando gioca lui, suona a morto per tutti.
    2. (aus. essere). Essere eseguito: in quel momento suonò l’inno di Mameli.
    3. (aus. avere). Esercitare la professione di musicista: suona alla Scala
      Dare un concerto: domani suona un’orchestra di jazz.
    4. (aus. essere). Essere segnalato da un suono: è già suonato mezzogiorno
      S. l’ora, giungere il momento.
    5. lett. (aus. essere). Risuonare,
      fig. Avere fama: il nome di Dante suona dovunque.
    6. fig. (aus. essere). Corrispondere alle regole dell’armonia o della coerenza: il titolo non suona bene quel periodo mi suona male
      estens. Sembrare: le sue parole suonavano strane.

'suono' si trova anche in questi elementi:

🗣️Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'suono':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!