AS

UK:**UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations'AS': /ˌeɪˈɛs/; 'as': strong: /ˈæz/, weak: /əz/

US:USA pronunciation: IPAUSA pronunciation: IPA/æz; unstressed əz/

US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(adv., conj., pron., prep. az; unstressed əz; n. as)


Inflections of 'as' (n): npl: asses
  • WordReference
  • WR Reverse (44)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-Czech Dictionary © 2026:

Hlavní překlady
AngličtinaČeština
as adv(equally)stejně přísl
 Bob is five feet ten and Janet is as tall.
 Bob měří necelých 180 cm a Janet je stejně vysoká.
as adv(considered to be) (považovat)za předl
 He thinks of himself as a great photographer.
 Považuje se za skvělého fotografa.
as adv(in the manner)jak sp
 As promised, here are the books on Shakespeare.
 Jak jsem slíbil, tady jsou ty knihy o Shakespearovi.
as conj(in the same manner as) (způsob)jak přísl
  co záj
  jako přísl
 Do as I say, not as I do.
 Tato věta není překladem anglické ukázkové věty. Internet není anonymní médium, jak si mnoho lidí myslí.
 Dělej, co říkám, ne co dělám.
 Tato věta není překladem anglické ukázkové věty. Chovám se k nim stejně, jako o ni se chovají ke mně.
as conj(while)když sp
 As he was climbing the ladder, his hammer slipped from his belt.
 Když lezl na žebřík, kladivo mu vyklouzl zpoza pásku.
as conj(since, because)protože sp
  neboť sp
 I made you some coffee, as you don't like tea.
 Protože nemáš rád čaj, udělal jsem ti kafe.
as conj(though)jakkoliv, jakkoli sp
 Tired as I was, I carried on working till the sun came up.
 Jakkoli jsem byl znaven, pokračoval jsem v práci až do rozbřesku.
as prep(function)jako sp
 Steve, Julie and I work well as a team.
 Se Stevem a Julií pracujeme skvěle jako tým.
as prep(while being)jako sp
  při předl
 As a teacher in a deprived area, Jenna had worked with a lot of troubled youngsters.
 Jako učitel v sociálně slabé oblasti jsem pracoval s mnoha problémovými dětmi.
 Chybí zde něco důležitého? Nahlaste chybu nebo navrhněte vylepšení.

WordReference English-Czech Dictionary © 2026:

Další překlady
AngličtinaČeština
as... as adv(expressing similarity or equality)tak ... jako sp + sp
 This wine is as nice as that one.
 That joke is as old as the hills.
as ... as,
so ... as
conj
(correlative: such that) (tak ... jak)jak sp
 He's not so clever as everyone thinks.
 Není tak chytrý, jak si každý myslí.
 Chybí zde něco důležitého? Nahlaste chybu nebo navrhněte vylepšení.

WordReference English-Czech Dictionary © 2026:

Složené tvary
AngličtinaČeština
act as [sth/sb] vi + prep(perform function)působit jako ned + předl
  jednat jako ned + předl
 (koho)dělat ned
 When they first met each other, it was her sister who acted as matchmaker. The man's trousers were held up by a bit of rope that was acting as a belt.
address [sb],
address [sb] as [sth]
vtr
(use a title) (titulem)oslovit dok
 (titulem)oslovovat ned
 "Your Holiness" is the correct way to address the Pope.
 „Vaše svatosti“ je správný způsob, jak oslovovat papeže.
also known as prep(alias)známý také jako fráze
  jinak zvaný přísl + příd
 Eva Perón, also known as Evita, was a controversial figure in Argentine politics.
appoint [sb] as [sth] vtr + prep(give a role, job) (do funkce)jmenovat, ustanovit dok
 The board of directors appointed Mark as head of the party-planning committee.
 Správní rada jmenovala Marka do funkce manažera večírků.
as a child adv(during childhood)jako dítě sp + s
  v dětství předl + s
 As a child, Fiona was scared of dogs but she later went on to become a vet.
as a consequence adv(so, therefore)v důsledku toho fráze
  z toho důvodu fráze
 The boy failed his math test. As a consequence, he cannot visit his friends this weekend.
as a matter of fact expr(in fact, on the contrary)ve skutečnosti předl + ž
 (formální)de facto přísl
 I'm not ignoring your brother; as a matter of fact, I invited him for dinner tonight.
as a result adv(consequently)následkem toho m + záj
  v důsledku toho fráze
 The little girl kept jumping in puddles, and as a result her new shoes were ruined.
as a result of expr(due to, because of)následkem m
  v důsledku předl + m
 As a result of your disobedience, your parents punished you.
as a rule expr(usually)zpravidla, obvykle přísl
 As a rule, we go to bed early on weeknights.
as a whole adv(all considered together)celkově přísl
  celkově vzato přísl + příč dok
 Some students need to improve, but the class as a whole is very good.
as always adv(as usual)jako vždycky sp + přísl
 As always, Sally was chatting up the Australians.
as at prepUK (at a particular time) (datu)k předl
Poznámka: Used in finance and accounting.
as compared with [sb/sth] expr(in comparison to)ve srovnání s, v porovnání s fráze
 As compared with American English, British English seems more formal.
as ever adv(as is always the case)jako vždy sp + přísl
 As ever, I didn't understand a word of what he was saying.
 The bus was late, as ever!
as expected adv(as was anticipated)podle očekávání předl + s
 As expected, all the crops withered because of the drought.
as far as prep(the same distance as)stejně daleko jako fráze
  tak daleko jako fráze
 Our new grocery store is just as far as the old one.
 Nová prodejna s potravinami je stejně daleko, jako byla ta stará.
as far as I am concerned,
as far as I'm concerned
adv
(in my opinion)co se mě týče fráze
  podle mého názoru fráze
Poznámka: The contraction would normally be used in speech and informal writing. "I am..." is more formal.
 As far as I'm concerned, that was the best film of the year.
 Co se mě týče, byl to ten nejlepší film tohoto roku.
as far as I am concerned,
as far as I'm concerned
adv
(as for me, as regards me)co se mě týče fráze
  pokud jde o mě fráze
Poznámka: The contraction would normally be used in speech and informal writing. "I am..." is more formal.
 As far as I'm concerned, I never want to eat another fried alligator steak.
 Co se mě týče, nikdy už nebudu jíst steak z aligátora.
as far as I know adv(to my knowledge)pokud vím sp + ned
  dle mých informací fráze
 As far as I know, the bank approved the loan. The boss is in his office, as far as I know.
 Pokud vím, tak ta banka půjčku schválila.
as far as possible adv(to the greatest possible extent)co nejvíce záj + přísl
  do největší možné míry fráze
 Please avoid cell phone usage as far as possible during your visit.
as far back as prep(long ago)kdysi dávno přísl + přísl
  za časů předl + m mn
 As far back as Cleopatra's time, sugaring has been used as a hair removal technique.
as far back as prep(from a point in the past)již déle než fráze
 (nějaké době v minulosti)již v přísl + předl
 These cave paintings are believed to date as far back as 17,000 years.
as follows adv(in the following way)takto záj
  následovně přísl
  následovný, následující příd
 The instructions are as follows: 'Remove lid, drink coffee'.
 Postupujte takto (or: následovně): odstraňte víčko, pijte nápoj.
as for prep(with regard to)co se týče fráze
  pokud jde o fráze
 As for this guy, I don't think he's going anywhere in life.
 Co se týče toho kluka, nemyslím, že to dotáhne daleko.
as for me adv(as far as I am concerned)pokud jde o mě fráze
  co se mě týká fráze
 My husband is going to work. As for me, I will stay home and take care of the baby.
as from prep(starting on)počínaje od příč dok + předl
  od předl
  počínaje příč dok
 You'll need to arrive 10 minutes earlier as from tomorrow.
as good as expr(of equal quality to)tak dobrý jako fráze
 He is as good at maths as my brother.
as good as expr(nearly; virtually)téměř přísl
 I've worked all night on the picture and it's as good as finished.
as I was saying adv(to resume after interruption) (navázání při proslovu)jak jsem říkal fráze
 As I was saying before being interrupted, the lady of the house is not home.
as if conj(as though)jakoby sp
  jako kdyby sp + sp
 He looked as if he wanted to say something.
as if interjinformal (sceptical)není možná zvol
  to těžko zvol
 You're going to help me clean the house? As if!
 Ty že bys mi pomohl doma uklidit? Není možná!
as is adv(in its current state)v nynějším stavu
 (právnicky)jak stojí a leží
 The TV is sold 'as is', there is no implicit nor explicit warranty.
as it is advcolloquial (as the situation stands)jak to tak vypadá fráze
 As it is, we'll be lucky to arrive before dark!
 Jak to tak vypadá, budeme rádi, když dorazíme před setměním!
as it is adv(in its current state)jak stojí a leží fráze
 (v aktuálním stavu)tak, jak je fráze
 We'll have to make do with the vehicle we have, as it is.
 Budeme se muset spokojit s tím autem, co máme, jak stojí a leží.
as it turns out adv(as has transpired)jak se ukázalo fráze
 The candidate I offered the job to is, as it turns out, my boss's cousin!
as it were advidiom (so to speak)abych tak řekl fráze
as little as expr(a quantity as small as)pouze, jen přísl
 As little as 2 grammes of it is enough to kill you.
as long as,
so long as
expr
(providing that) (za předpokladu že)jestliže, pokud sp
 I am happy, as long as the sun always comes back around.
as long as,
so long as
expr
(while)dokud, pokud sp
 As long as you're living under my roof, you'll obey my rules, young lady!
as long as expr(equal in length to)tak dlouhý jako fráze
 My garden is as long as a football pitch.
as many as adv(the same number as)stejně tolik jako fráze
 The Lakers had as many all-stars as the Bulls but still lost the game by 20 points.
 Lakers mají stejně tolik hvězd jako Bulls, ale i přesto prohráli o 20 bodů.
as many as adv(up to, a possible total of)přísl
  maximálně přísl
 On a good day, I have seen as many as 80 species of birds.
 Když mám dobrý den, tak zahlédnu až 80 druhů ptáků.
as much expr(the same thing)překlad není dostupný
 So, you're pregnant. I thought as much.
as much as [sb/sth] expr(the same amount as)tolik jako záj + sp
 Nobody can eat as much as my brother!
as much as expr(equally)stejně jako přísl + sp
 I love you as much as I love your sister.
as much as expr(with clause: even though)ačkoliv, přestože sp
 As much as I love Mel Gibson, this movie is just too violent for me.
as much as possible expr(to greatest extent)co nejvíc záj + přísl
  jak to jen jde fráze
 I try to exercise as much as possible.
 Snažím se co nejvíc cvičit.
as much as possible n(greatest amount) (o množství)co nejvíc záj + přísl
 I always eat as much as possible at Thanksgiving dinner.
 Při štědrovečerní večeři toho sním vždycky co nejvíc.
as necessary adv(according to what is needed)podle potřeby předl + ž
 Apply the ointment to the wound as necessary.
as needed adv(according to what is necessary)podle potřeby předl + ž
 Take the pain medication as needed.
as of prep(starting from)od předl
 As of Monday, the office will be closed.
 Od pondělí bude zavřeno.
as of late adv(recently, lately)nedávno přísl
  v poslední době fráze
 She has been acting unusually as of late. She hasn't eaten for four days nor slept for two nights.
as of now adv(from this moment onwards)odteď, odteďka přísl
 As of now, you are no longer welcome in my house.
as of now adv(at this moment)momentálně přísl
  v současné době fráze
 As of now, we have collected nearly 80% of the funds we need to complete the project.
as of today expr(presently)nyní přísl
  v současné době fráze
 As of today, the company's sales are strong.
as often as you like advinformal (whenever you wish)jak často chcete
 Come and visit me as often as you like.
as opposed to conj(in contrast to)místo, namísto přísl
 I prefer old houses as opposed to new ones.
 Dávám přednost starším domům místo novostaveb.
as part of [sth] prep(in the wider context)v rámci předl + m
 As part of a school project, we must write and perform a short play.
 V rámci školního projektu musíme napsat a zahrát krátkou divadelní hru.
as part of [sth] prep(as a member)jako součást sp + ž
 As part of a team, you must be able to work together with other people.
 Jako součást týmu musíš umět pracovat s ostatními.
as per prep(in accordance with)na základě předl + m
  v souladu s fráze
 As per your request, I have included the necessary information in this memo.
 Na základě vašeho požadavku jsme do sdělení zahrnuli i další nezbytné informace.
as promised adv(according to a promise made)jak bylo slíbeno fráze
  jak jsem slíbil fráze
 As promised, I've brought the money to repay you for the loan.
as quickly as possible adv(as fast as can be done)tak rychle, jak je to možné fráze
  co nejrychleji sp + přísl
 You should get tickets as quickly as possible, the show you want to see is very popular.
as regards prep(with respect to)ohledně předl
  s ohledem na fráze
  co se týče fráze
 As regards your letter of January 1, I can no longer provide you with my legal services.
as required adv(according to what is needed)podle potřeby předl + ž
 Add seasoning, as required.
as soon as conj(the moment that)jakmile přísl
  jen co část + část
 I will pay for your ticket as soon as you make the reservation.
as soon as possible adv(as early as is feasible)co nejdříve sp + přísl
  jak nejrychleji to bude možné fráze
 It's imperative that I speak with you as soon as possible.
as such adv(as a result, thus)jako takový sp + záj
 The family in Sweden is extremely important and, as such, children's rights are very well protected.
as such adv(exactly, per se)jako takový sp + záj
 The restaurant doesn't have a gluten-free menu as such, but they have salads and other dishes without wheat.
 Restaurace nemá bezlepkový jídelníček jako takový, ale mají saláty a další jídla bez lepku.
as the crow flies expr(in a straight line)vzdušnou čarou příd + ž
 As the crow flies, I live only 200 meters from your house.
as though conj(as if)jakoby sp
  jako kdyby sp + sp
 Jeff was staggering along the path as though he was drunk.
as to prepformal (with reference to, regarding)co se týče fráze
 As to your request, I'm afraid I have to say no.
 Co se týče vaší žádosti, obávám se, že budu muset odmítnout.
as usual adv(in the habitual way)jako obvykle, jako obyčejně, jako vždycky sp + přísl
 Jane walked down the street as usual, unaware that something was about to change her life forever.
as well adv(also)také, taky, rovněž přísl
 William invited not only Sue to the party, but her sister as well.
as well as conj(in addition to)i sp
  jakož i, stejně jako přísl + sp
 Our neighbor brought cake as well as juice for everyone.
as with prep(as in the case of)jako u sp + předl
  stejně jako v případě fráze
 As with any grammar rule, there are a lot of exceptions.
as yet adv(so far) (v záporu)dosud, doposud
 (v záporu)ještě, zatím
 As yet, I haven't had anything published, but I still consider myself a writer.
as you know expr(you are already aware)jak víš, jak víte sp + ned
 As you know, the building will be demolished on Saturday.
as you wish adv(certainly, of course) (formálně, v množném čísle)jak si přejete
 We will be sure to arrange everything as you wish.
ASAP,
A.S.A.P.,
asap,
a.s.a.p.
adv
acronym (as soon as possible)co nejdříve sp + přísl
Poznámka: Most commonly used in American English as an acronym, and in British English as an initialism
 Please send your reply to the following address ASAP.
assign [sth] as [sth] vtr + prep(categorize [sth](do kategorie)zařadit dok
 The councilman assigned the upcoming campaign as the top priority.
 Radní zařadil nadcházející kampaň do čela priorit.
attach [sb] as [sth] vtroften passive (officially appoint) (do funkce)jmenovat ned
 They attached Melinda as a security officer for the department.
be that as it may expr(despite [sth])i přes to fráze
  navzdoru tomu přísl + záj
 The weather forecast says there will be heavy rain tomorrow. Be that as it may, we will not cancel the open-air concert.
bemused as to expr(confused about)zmatený příd
Poznámka: Followed by why, how, etc.
 I'm bemused as to why you invited Chris to the party; I thought you hated him.
bill [sth] as vtr(advertise)být uváděný jako ned, fráze
 The band was billed as the next Beatles.
bone dry,
bone-dry,
dry as a bone
adj
(extremely dry, parched)úplně suchý přísl + příd
 (hovorový výraz)vyschlý jako troud fráze
Poznámka: A hyphen is used when the adjective precedes the noun
brand [sb] [sth],
brand [sb] as [sth]
vtr
(stigmatise) (přeneseně: stigmatizovat)ocejchovat dok
 Because of his radical views, he was branded a revolutionary.
business as usual nfigurative (normality)jako obvykle sp + přísl
 (neformální)vše při starém fráze
 It was business as usual in the City of London as million-pound bonuses were paid.
categorize [sth/sb] as [sth],
also UK: categorise [sth/sb] as [sth]
v expr
(define, describe [sth], [sb] as [sth])popsat jako dok + sp
 (přen., hovor.: zařadit někoho někam)zaškatulkovat dok
 Based on Eli's fashion, we categorized him as an outdoors type.
characterize [sth] as [sth],
also UK: characterise [sth] as [sb]
vtr + prep
(depict, portray [sth])charakterizovat ned
  popsat dok
 The mood in the debate could be characterised as hostile.
clueless as to [sth] adjinformal (not knowing [sth])bezradný příd
 I'm clueless as to what to do next.
come across as [sth] v expr(give certain impression) (na někoho nějak)působit jako ned + sp
 I don't know Emily very well, but she comes across as an intelligent girl.
 Emily moc dobře neznám, ale působí jako inteligentní dívka.
come as a surprise v expr(be unexpected)překvapit dok
 The letter offering me a job came as a total surprise.
deem [sb/sth] as [sth] vtr + prepformal (view as)považovat za, pokládat za ned + předl
 The defence deemed the judge's verdict as very unfair.
 Obhajoba považovala rozhodnutí soudce za nespravedlivé.
disguise [sth/sb] as [sth/sb] vtr(alter appearance)přestrojit se za, převléci se za dok + předl
  použít kamufláž dok + ž
 The army disguised the soldiers as ordinary villagers.
 Armáda se přestrojila (or: převlékla) za obyčejné vesničany.
disguised as [sth] adj(pretending to be)v přestrojení za fráze
  přestrojený za příd + předl
 The FBI agent showed up disguised as an interested buyer.
dismiss [sb] as [sth] vtr + prep(disregard, not take seriously)ignorovat ned
  nevzít do úvahy dok, fráze
 The police dismissed the caller as a time-waster.
dismiss [sth] as [sth] vtr + prep(disregard, not take seriously)ignorovat ned
  nebrat vážně ned + přísl
 At first the editor dismissed the story as a rumor.
do as you please v expr(do whatever you wish to do) (formálně, v množném čísle)dělejte co chcete, dělejte jak chcete
 (neformálně v jednotném čísle)dělej co chceš, dělej jak chceš
 After you've finished that task you may do as you please.
double as [sth] vi + prep(do in addition) (někým jiným)být také ned + přísl
 The director doubles as an actor in this movie.
 Režisér je v případě tohoto filmu také hercem.
Dalších 100Chybí zde něco důležitého? Nahlaste chybu nebo navrhněte vylepšení.
"AS" se vyskytuje také v těchto heslech:
Anglicky v popisné části:

Diskuze na fóru, jejichž název obsahuje výraz "AS":

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Zobrazit strojový překlad z překladače Google pro 'AS'.

V jiných jazycích: Španělština | Francouzština | Italština | Portugalština | Rumunština | Němčina | Nizozemština | Švédština | Ruština | Polština | Řečtina | Turečtina | Čínština | Japonština | Korejština | Arabština

Reklama
Reklama
Nahlásit nevhodnou reklamu.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!