| Hlavní překlady |
WordReference English-Czech Dictionary © 2026:
| fringe n | UK (bangs: hair cut at front) | ofina ž |
| | (zdrobnělina) | ofinka ž |
| | Kate was tired of her hair always getting in her face, so she got a fringe when she got her hair cut. |
| | Kate už nebavilo mít vlasy v obličeji, tak si nechala ostříhat vlasy a udělat ofinu. |
| fringe n | (fabric: tasseled edge) (oblečení) | lem m |
| | (oblečení) | třásně ž mn |
| | The cat kept playing with the fringe of the carpet and damaging it. |
| | Kočka si neustále hrála s lemem koberce a ničila ho. |
| fringe n | figurative (outside border) | překlad není dostupný |
| | It was November, and there was already a fringe of ice around the lake. |
| fringes npl | figurative (outskirts or edge of area) | okraj m |
| | | periferie ž |
| | Dan lived in a small house out on the fringes of town. Robert lived in a small village on the fringes of the territory. |
| | Dan žil v malém domku na okraji města. |
the fringes of [sth], [sth]'s fringes npl | figurative (edge, outside mainstream) (společnosti) | okraj m |
| | (společnosti) | kraj m |
| | Amy was out on the fringes when she was a student and wasn't used to being popular. |
| | Amy ve škole nebyla populární, byla na okraji společnosti. |
| fringe n | figurative (political margins) (okrajové skupiny) | frakce ž |
| | The politician was out on the fringe for most of his career and didn't win many elections. |