| Hlavní překlady |
WordReference English-Czech Dictionary © 2026:
| load n | (weight) | náklad m |
| | | břemeno, břímě s |
| | She carried the heavy load up the hill. |
| | Vynesla ten těžký náklad na kopec. |
| | Vynesla těžké břemeno (or: břímě) na kopec. |
| load n | (cargo) | náklad m |
| | The truck driver picked up a load at the dock. |
| | Řidič náklaďáku v doku vyzvedl náklad. |
| load⇒ vtr | (to fill) (naplnit) | naložit dok |
| | | nakládat ned |
| | We loaded the wheelbarrow with bricks. |
| | Naložili jsme kolečko cihlami. Naložili jsme cihly na kolečko. |
| | Nakládali jsme kolečko cihlami. Nakládali jsme cihly na kolečko. |
| loads npl | informal (great quantity) (hovor.: velké množství) | mraky m mn |
| | Have you ever seen a shooting star? I've seen loads. |
| | Viděl jsi někdy padat hvězdu? Já jich viděl mraky. |
| loads of npl | informal (great quantity) (hodně) | spousta ž |
| | (přeneseně) | hromada ž |
| | (přeneseně) | halda ž |
| | (hovorový výraz) | mraky m mn |
| | I spent loads of money when I went shopping. |
| | Na nákupech jsem utratil spoustu (or: hromadu) peněz. |
| loads adv | informal (a lot, greatly) | hodně přísl |
| | (hovorový výraz) | strašně přísl |
| | | moc přísl |
| | I miss you loads. |
| | Hodně (or: strašně) se mi po tobě stýská. |
load [sth] onto [sth], load [sth] into [sth] vtr + prep | (put: [sth] to be transported) (kam) | naložit dok |
| | They loaded the goods into the delivery truck. |
| | Naložili zboží na kamión. |
| load [sth] with [sth] vtr + prep | (fill with [sth]) (čím) | naložit dok |
| | | naplnit dok |
| | We loaded the wheelbarrow with bricks. |
| | Naložili jsme kolečko cihlami. |
load, load of washing n | (laundry) (prádla) | várka ž |
| | He emptied the washing machine, hung the clothes to dry and put in another load. |
| | Vytáhl prádlo z pračky, pověsil ho a dal do ní další várku. |
| Další překlady |
WordReference English-Czech Dictionary © 2026:
load, -load n | often as suffix (measure: how many) (přípona pro vyjádření množství/obsahu) | - |
| Poznámka: Přípona -load se přidává za podstatné jméno a tím z něj činí jednotku míry. V češtině se používá samotné podstatné jméno s přeneseným významem. |
| | I estimate that there are 50 truck-loads of dirt here. |
| | Podle mého odhadu je to asi 50 náklaďáků hlíny. |
| load n | uncountable (quantity, weight borne) | váha ž |
| | | tíha ž |
| | | zátěž ž |
| | The pillars of the building support the load of the floors above. |
| load n | figurative (stress) (přeneseně) | tíha ž |
| | | břemeno s |
| | He felt the load lifted off of him when he finished his last exam. |
| load n | (amount of work assigned) | náklad |
| | | práce ž |
| | (hovorový výraz) | naloženo příč dok |
| | I have a heavy load this semester. |
| load n | (charge for a gun) (nábojů) | dávka ž |
| | The boy prepared the next load for the soldier. |
| load⇒ vi | (take on cargo) | být nakládán dok + příč ned |
| | | nakládat se ned |
| | Trucks must pull up to the dock to load. |
| | Kamión musí stát u nakládací plošiny, aby mohl být naložen. |
| load vi | (take on passengers) (pasažéry) | nabírat ned |
| | | nastupovat ned |
| | | naloďovat se ned |
| | The ship is loading at the pier. |
| | Loď nabírá pasažéry na molu. |
| load vi | (charge: a firearm) (zbraň) | nabít, dobít dok |
| | The soldier stopped firing so that he could load. |
| | Voják přestal střílet, aby mohl nabít. |
| load vi | (web page: appear in browser) (internetová stránka) | načíst se dok |
| | In the old days, it often took a long time for a web page to load. |
| load [sb] with [sth]⇒ vtr | figurative (burden) (přeneseně: práci) | naložit dok |
| | | nakládat ned |
| | The managers loaded his employees with projects. |
| load [sth] with [sth]⇒ vtr | (supply in abundance) | obtěžkat dok |
| | The spring rains loaded the trees with fruit. |
| | Jarní deště obtěžkaly stromy ovocem. |
| load [sth]⇒ vtr | (web page: send to browser) (internetovou stránku) | načíst dok |
| | I get an error message when I try to load the page. |