Listen:
Inflections of 'nose ' (v ): (⇒ conjugate )noses v 3rd person singular nosing v pres p nosed v past nosed v past p
Hlavní překlady WordReference English-Czech Dictionary © 2026:
nose n (nasal organ) nos m A fly landed on my nose. Na nose mi přistála moucha.
Další překlady WordReference English-Czech Dictionary © 2026:
nose n (dog's muzzle) (psí ) čenich, čumák m When Tom's dog misbehaves, he taps it on the nose. nose n (animal's snout) (zvířecí ) čenich, čumák m The anteater stuck his nose into the hole. nose n (wine: smell) buket m (vína ) vůně ž This Chardonnay has a wonderful nose. nose n (sense of smell) čich m My hound dog has a great nose and can track any smell. nose n (front of a ship or boat, prow) (lodi ) příď ž (lodi ) přední část příd + ž The captain guided the nose of the yacht towards the dock. nose n (aircraft's forward end) (letadla ) předek m (letadla ) přední část příd + ž The nose of the plane pitched down. nose n figurative (curiosity, inquisitiveness)zvědavost ž Keep your nose out of my business! nose n (nose-like part) (u kleští ) čelisti ž mn He used the nose of the pliers to reach into the crack. nose ⇒ vi (get close) přiblížit se dok přistoupit dok He nosed close enough to see the entertainer. nose [sth] ⇒ vtr (push with the nose) zatlačit čenichem, postrčit čumákem dok + m The dog nosed the door so he could pass through.
Frázová slovesa WordReference English-Czech Dictionary © 2026:
nose [sb/sth] out vtr phrasal sep (narrowly defeat) těsně porazit přísl + dok Horse number seven seemed all set to win, but then number eleven nosed him out. nose [sb/sth] out vtr phrasal sep (detect) (stopu ) vyčenichat dok čmuchat ned After the avalanche, bloodhounds nosed out the buried skiers.
Složené tvary WordReference English-Czech Dictionary © 2026:
a nose for [sth] n figurative (instinctive ability to detect [sth] ) (přeneseně ) mít nos na ned, fráze He has a great nose for good books. Má nos na dobré knihy. blow your nose v expr (expel mucus) vysmrkat se dok Please blow your nose instead of sniffing. brown-nose n pejorative, vulgar, informal (sycophant) (hovorový výraz ) patolízal, patolízalka m, ž (pejorativní výraz, vulgární výraz ) vlezdoprdelka m What a brown-nose - always sucking up to the boss, hoping for a promotion. brown-nose [sb] ⇒ vtr vulgar, informal (be obsequious) (pejorativní výraz ) lézt do zadku ned, fráze You got that promotion because you brown-nosed the boss. nosedive, also UK: nose dive n (aircraft: rapid fall, plunge) střemhlavý let příd + m střemhlavý pád příd + m The plane's nosedive was frightening, but fortunately it quickly corrected course. nosedive, also UK: nose dive n figurative (rapid decrease) (přeneseně ) propad m (přeneseně ) pád m krach m The nosedive in salaries was due to the poor economy. nosedive, nose-dive vi (aircraft: plummet, fall rapidly) padat střemhlav ned + přísl When the engine malfunctioned, the plane nosedived. nosedive, nose-dive vi figurative (decrease rapidly) (přeneseně ) propadnout se dok (přeneseně ) prudce klesat přísl + ned Stocks nosedived for the fifth week in a row. on the nose, right on the nose adj informal, figurative (exact, precise)přesně na minutu Your guess was right on the nose. pay through the nose v expr figurative (spend too much money on [sth] )utratit balík peněz dok, fráze Our train was cancelled, so we ended up paying through the nose to take a taxi. pay through the nose for [sth] v expr figurative (spend too much money on [sth] )utratit balík peněz za dok, fráze He paid through the nose for that car, and it's nothing but a piece of junk. runny nose n informal (excessive nasal mucus)rýma ž I have a runny nose and I keep coughing; I think I should see the doctor tomorrow. turn your nose up v expr figurative (show disgust, disdain) (přeneseně ) ohrnout nos dok + m turn up your nose at [sth] , turn your nose up at [sth] v expr figurative (show disgust, disdain for) (přeneseně ) ohrnout nos nad fráze
"nose" se vyskytuje také v těchto heslech:
Anglicky v popisné části: