Výraz 't' odkazuje na výraz ''t''. Najdete jej v jednom nebo více řádcích níže.'t' is cross-referenced with ''t''. It is in one or more of the lines below.
Složené tvary T | tbsp |
WordReference English-Czech Dictionary © 2026:
| ain't contraction | slang or nonstandard, abbreviation (am not) | nejsem ned |
| | I ain't a liar; I'm telling you the truth! |
| | Nejsem lhář, říkám pravdu. |
| ain't contraction | slang or nonstandard, abbreviation (is not) | není ned |
| | Working two jobs ain't easy but I've got to pay the rent. |
| | Zvládat dvě práce není jednoduché, ale musím platit nájem. |
| ain't contraction | slang or nonstandard, abbreviation (are not) | nejsi, nejste ned |
| | You ain't my dad; you can't tell me what to do! |
| | Nejsi můj táta; nemůžeš mi říkat, co mám dělat. |
| ain't contraction | slang or nonstandard, abbreviation (have not) | nemít ned |
| | I ain't got any money. |
| | Nemám žádné peníze. |
| ain't contraction | slang or nonstandard, abbreviation (has not) | - |
| | The teacher ain't told us what to do yet. |
| | Učitel nám zatím neřekl, co máme dělat. |
| aren't contraction | colloquial, abbreviation (are not) | nebýt dok |
| | Bananas aren't pink. Aren't you cold? It's the middle of winter and you're wearing shorts! |
| | ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Nejsi nastydlý? Slyším, jak kašleš! |
| can't stand [sth/sb] v expr | informal (find intolerable) | nemoci vystát dok + dok |
| | I can't stand my overbearing, demanding boss. |
| | Nemohu vystát svého arogantního, náročného šéfa. |
| can't contraction | colloquial, abbreviation (can not) | nemoci, nemoct ned |
| | I can't hear the doorbell when I'm in the back room. |
| | Vzadu ten zvonek nemohu uslyšet. |
can't be helped, cannot be helped v expr | informal (unavoidable) | co naplat, co se dá dělat |
| | | marná sláva |
| | It's a pity that Deborah can't come with us, but it can't be helped. |
can't help [sth], can't help doing [sth], cannot help v expr | (feel compelled to do [sth]) | překlad není dostupný |
| | I can't help wondering if she really knows what she's doing. |
| can't wait for [sth] v expr | figurative, informal (be impatient for) (něčeho) | nemoci se dočkat ned + dok |
| | I can't wait for this day to be over. |
cannot help but do [sth], can't help but do [sth] v expr | (find unavoidable) | nemoci si pomoci, ale |
| | I cannot help but notice the enormous coffee stain on the front of your white blouse. |
| couldn't contraction | colloquial, abbreviation (could not) | nemohl min ned |
| | Andy couldn't come because he had other plans. |
c***, c**t, c*nt | offensive!!!, vulgar, slang (cunt) (vulgární výraz: oslovení) | píčo!, kundo! zvol |
| Poznámka: All meanings of "cunt" can be spelled "c***", "c**t" or "c*nt" when someone wants to avoid writing out a profane word. |
| didn't contraction | colloquial, abbreviation (did not) (vyjádření záporu v minulosti) | - |
| | Sam didn't know how to answer such a tricky question. |
| doesn't contraction | colloquial, abbreviation (does not) (u sloves) | ne- předp |
| | He doesn't live at this address in the winter. |
| | Na této adrese v zimě nebydlí. |
| doesn't matter interj | (it's not important) | to je jedno |
| | | na tom nezáleží |
| | | nevadí |
| | "I didn't have time to call Peter." "Doesn't matter. I'll probably see him this evening anyway." |
| It doesn't matter interj | (it's not important) | to je jedno fráze |
| | (hovorový výraz) | to je fuk fráze |
| | "I forget to buy the milk." "It doesn't matter. I'll stop by the supermarket on the way back from work." |
| don't contraction | colloquial, abbreviation (do not) (u sloves) | ne- předp |
| | Don't interrupt me when I'm talking, please. |
| | Nepřerušuj mě, když mluvím. |
| Don't! interj | colloquial, abbreviation (do not do that) | Nedělej to! zvol |
| | If you're thinking of telling Dad what I did, then don't! |
| don't forget interj | informal (do not forget) | Nezapomeň! zvol |
| | Don't forget to turn off the light when leaving the office. |
| Don't hold your breath interj | informal ([sth] is unlikely to happen soon) | s tím nepočítej, na to nespoléhej fráze |
| | | tomu nevěř záj + ned rozk |
| | Neil promised that he would have everything ready; don't hold your breath, though! |
don't judge a book by the cover, don't judge a book by its cover interj | proverb (appearances can be deceptive) | Nesuď knihu podle obalu. fráze |
| | She definitely looks trustworthy, but don't judge a book by its cover. |
| don't mention it interj | (you're welcome) | není zač fráze |
| | | to nestojí za řeč fráze |
| | "Thanks so much for all your help." "Don't mention it! It was no trouble." |
| don't worry interj | informal (reassurance) | neboj se zvol |
| | | nedělej si starosti zvol |
| | | bez obav zvol |
| | Don't worry, I am here right behind you. |
| | Neboj se, jsem hned za tebou. |
eta, ETA, E.T.A., e.t.a. n | initialism (estimated time of arrival) | očekávaný čas příjezdu fráze |
GOAT, G.O.A.T n | acronym, slang (greatest of all time) (Greatest of all time) | GOAT zkr |
| | | nejlepší na světě fráze |
| haven't contraction | colloquial, abbreviation (have not) | nemá ned |
| | (pomocné sloveso) | - |
| | I haven't seen the neighbors in a long time. |
| I can't wait! interj | (I am excited about [sth]) | Nemohu se dočkat! zvol |
| | "This time next week we'll be on holiday." "I can't wait!" |
| I do not know expr | (declaration of ignorance) | nevím zvol |
| | There is no point asking me; I do not know. I do not know the answer to that complicated math problem! |
| I don't care interj | (It's not important to me.) | Je mi to jedno. zvol |
| | "You can't go out dressed like that; you'll get cold." "I don't care." |
| I don't know interj | informal (declaration of ignorance) | Nevím. ned |
| | "Who's that woman talking to your brother?" "I don't know." |
| I don't mind interj | informal (I have no preference) | Je mi to jedno. fráze |
| | "We can go to the cinema or ten-pin bowling. What do you want to do?" "I don't mind." |
| I don't mind interj | informal (I am not upset) | Nebude mi vadit, pokud fráze |
| | I don't mind if you sit beside me. |
| I don't think so interj | (I believe not) | To si nemyslím. fráze |
| | | Podle mě ne. fráze |
| | When Tom asked me if Sally was coming to the party I replied "I don't think so". |
| isn't contraction | colloquial, abbreviation (is not) | není ned |
| | That cat isn't yours, is it? |
| isn't it? | (question tag) | že? |
| | | ne? |
| | This is your book, isn't it? |
it does not matter, it doesn't matter interj | (it is unimportant or irrelevant) | Na tom nezáleží! zvol |
| | | To je jedno! zvol |
| | It doesn't matter what you say; I'm still going to do what I want. |
| mustn't contraction | colloquial, abbreviation (must not) | nesmí ned |
| | You mustn't worry too much; everything will be fine. |
| needn't contraction | colloquial, abbreviation (need not) | nebýt třeba ned + přísl |
| | You needn't cook dinner for me tonight; I'm going out with friends. |
s***, sh**, sh*t | vulgar, slang (shit) | překlad není dostupný |
| Poznámka: All meanings of "shit" can be spelled "s***, "sh**" or "sh*t" when someone wants to avoid writing out a profane word. |
| | Don't listen to Barry; he talks sh*t. |
| shouldn't contraction | colloquial, abbreviation (should not) (vyjádření záporné modality) | - |
| | You shouldn't say things like that about your teacher; it's rude. |
| | ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Neměl bych tam chodit, ale stejně půjdu. |
T-bone, T-bone steak n | (cut of beef with T-shaped bone) (používá se anglický výraz) | T-bone steak příd + m |
| T-bone [sth]⇒ vtr | US, informal (crash into side of vehicle) | náraz jedoucího vozidla do boku druhého vozidla |
| Poznámka: nemá český ekvivalent |
| | The truck blew through a red light and T-boned a car in the middle of the intersection. |
T-shirt, tee-shirt n | (short-sleeved collarless top) | tričko s |
| | In the summer I usually wear just shorts and a T-shirt. |
| tw*t n | UK, vulgar, slang (female genitalia) (vulgární výraz: pohlavní orgán) | píča, kunda ž |
| Poznámka: "Twat", especially when used as a sexual or pejorative term, can be spelled "tw*t" when someone wants to avoid writing out a profane word. |
vtr, vt, v.t. n | abbreviation (grammar: transitive verb) | přechodné sloveso příd + s |
| | | tranzitivní sloveso příd + s |
| wasn't contraction | colloquial, abbreviation (was not) (v minulém čase) | nebýt ned |
| | There's no need to apologise; the accident wasn't your fault. |
| weren't contraction | colloquial, abbreviation (were not) (v minulém čase, množném čísle) | nebýt ned |
| | My housemates and I weren't in when the landlord called to collect his rent. |
| | ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Nebyli spokojeni s jeho výběrem manželky. |
| won't contraction | colloquial, abbreviation (will not: prediction) (vyjádření záporu v budoucnosti) | - |
| | It won't rain tomorrow. |
| | Zítra nebude pršet. |
| won't contraction | colloquial, abbreviation (will not: refusal) (vyjádření nesouhlasu, odmítnutí) | - |
| | He just won't listen to reason! |
| | On si prostě nedá říct! |
| wouldn't contraction | colloquial, abbreviation (would not) (zápor podmiňovacího způsobu) | - |
| | I wouldn't do that if I were you. I pushed the door with all my might, but it wouldn't open. |