|
|
| Hlavní překlady | WordReference English-Czech Dictionary © 2026: | tilt⇒ vi | (lean) | naklánět se, nahýbat se ned | | | The sunflowers tilted in the wind. | | tilt vtr | (cause to lean) | naklonit, nahnout dok | | tilt n | (leaning) | sklon, náklon m | | | The tilt of the floor made you feel like you were at sea. | | | She stood in front of the mirror, adjusting the tilt of her hat. | | tilt n | (the act of tilting) (lodi) | naklánění s | | | With each tilt of the boat, the chairs slid to the other side. | | tilt n | figurative (opinion: bias) (názorová) | tendence ž | | | The company has a pro-environmental tilt. | | tilt [sth]⇒ vtr | (camera: move up or down) (slangový výraz: pohybovat kamerou) | švenkovat ned | | | The camerawoman tilted the camera to get the right shot. |
| Další překlady | WordReference English-Czech Dictionary © 2026: | tilt n | (joust, contest) | soutěž ž | | | | souboj m | | | | klání s | | | The knights mounted their horses to compete in a tilt. | | tilt⇒ vi | figurative (incline towards, favor) (k nějakému názoru apod.) | přiklánět se ned | | | Adam is tilting toward the younger candidate. | | tilt vi | (attack with lance) | překlad není dostupný | | | The knight spurred his horse forward and tilted at his opponent. |
|
|