|
|
| Traduções principais | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | tilt⇒ vi | (lean) | inclinar-se vp | | | The sunflowers tilted in the wind. | | | Os girassóis inclinaram-se ao vento. | | tilt [sth]⇒ vtr | (cause to lean) | inclinar, pender vt | | | The bird tilted its head. | | | O pássaro inclinou a cabeça. | | tilt n | (leaning) | declive sm | | | | inclinação sf | | | The tilt of the floor made you feel like you were at sea. She stood in front of the mirror, adjusting the tilt of her hat. | | | O declive no chão fez você se sentir como se estivesse no mar. | | | Ela parou em frente ao espelho, ajustando a inclinação de seu chapéu. | | tilt n | (the act of tilting) | inclinação sf | | | With each tilt of the boat, the chairs slid to the other side. | | tilt n | figurative (opinion: bias) (opinião: predisposição) | tendência, inclinação sf | | | The company has a pro-environmental tilt. | | | A empresa tem uma tendência pró-ambiental. | | tilt [sth] vtr | (camera: move up or down) | empinar vt | | | The camerawoman tilted the camera to get the right shot. |
| Traduções complementares | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | tilt n | (joust, contest) (torneio) | justa sf | | | The knights mounted their horses to compete in a tilt. | | tilt⇒ vi | figurative (incline towards, favor) | pender vi | | | Adam is tilting toward the younger candidate. | | tilt vi | (attack with lance) | atacar com lança expres v | | | The knight spurred his horse forward and tilted at his opponent. |
| Locuções verbais | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | tilt back vi phrasal | (recline, lean backwards) (reclinar, inclinar-se para trás) | reclinar-se vp | | | | recostar vt | tilt toward [sth/sb], tilt towards [sth/sb] vtr phrasal sep | figurative (start to favor) (ser favorável a) | inclinar vt | | | Many investors are now tilting towards Chinese markets. |
'tilted' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:
|
|