| Wichtigste Übersetzungen |
WordReference English-German Dictionary © 2026:
| catch up vi phrasal | (go as fast) | aufholen Vt, sepa |
| | | einholen Vt, sepa |
| | Mira slowed down so that her younger sister could catch up. |
| | Mira wurde langsamer, sodass ihre kleine Schwester aufholen konnte. |
catch up with [sb/sth], also US: catch up to [sb/sth] vi phrasal + prep | (go as fast as) | aufholen Vi, sepa |
| | | einholen Vt, sepa |
| | I walk faster than he does, so I wait at each corner for him to catch up with me. |
| | Ich gehe schneller als er, also warte ich an jeder Ecke auf ihn, damit er aufholen kann. |
catch up with [sb], also US: catch up to [sb/sth] vi phrasal + prep | (join, reach) | jemandem/etwas nachkommen Vi, sepa |
| | You go on ahead; I'll catch up with you as soon as I've finished my work here. |
| | Geh du vor; Ich komme dir nach, sobald ich meine Arbeit hier fertig habe. |
| catch up vi phrasal | figurative, informal (compensate for time lost) | nachholen Vt, sepa |
| | | nacharbeiten Vt, sepa |
| | | aufholen Vt, sepa |
| | I missed a week of work, and now I have to catch up. |
| | New: Die ausgefallenen Stunden werden nachgeholt. |
| | Ich habe eine Woche bei der Arbeit gefehlt, und jetzt muss ich nacharbeiten. |
| catch [sb] up vtr phrasal sep | (join, reach) | mit jmdm Kontakt aufnehmen VP |
| | | erreichen Vt |
| | Start walking and I'll catch you up; I need to fetch my coat first. |
| catch up on [sth] vi phrasal + prep | figurative, informal (compensate for time lost) | nachholen Vt, sepa |
| | Audrey sighed when she saw that she had to catch up on a huge pile of work. |
| | Audrey seufzte als sie sah, dass sie einen großen Stapel Arbeit nachholen musste. |
catch up with [sb], also US: catch up to [sb] vtr phrasal insep | figurative, informal (repay: with [sth] bad) | einholen Vt, sepa |
| | Finally, his unhealthy habits caught up with him and he became very sick. |
| | Letztendlich holten ihn seine ungesunden Gewohnheiten ein und er wurde sehr krank. |
| catch up vi phrasal | figurative, informal (exchange news) | auf den neuesten Stand bringen Rdw |
| | | austauschen Vr, sepa |
| | My friends and I like to catch up over a coffee once a month. |
| | Meine Freunde und ich tauschen uns einmal im Monat bei einer Tasse Kaffee aus. |
| catch up with [sb] vi phrasal + prep | informal (apprehend: criminal) | jemanden einholen Vt, sepa |
| | The cops finally caught up with the shoplifter outside the stock exchange. |
| | Die Polizisten holten den Ladendieb schließlich vor der Börse ein. |
| catch up with [sb] vi phrasal + prep | figurative, informal (exchange news) | jemanden wiedersehen Vr, sepa |
| | It was a pleasure to catch up with everyone at the family reunion. |
| | Es war ein großes Vergnügen, alle bei dem Familientreffen wiederzusehen. |
| catch up on [sth] vi phrasal + prep | figurative, informal (get up to date) | auf den neuesten Stand bringen Rdw |
| | I phoned my brother to catch up on the latest news back home. |
| | Ich rief meinen Bruder an um mich auf den neuesten Stand über die Neuigkeiten von zu Hause zu bringen. |
| Wichtigste Übersetzungen |
WordReference English-German Dictionary © 2026:
| catch-up n | informal (meeting to get up-to-date) | Treffen, um wieder auf den neuesten Stand zu kommen Rdw |
| | I haven't seen you for ages; we'll have to have a proper catch-up soon. |
| catch-up n | informal (attempt to match, compete) | Aufholversuch Nm |
| | | Aufhol- Präf |
| | | Nachhol- Präf |
| | The cyclist's catch-up ultimately failed, and he finished third in the race. |
| catch-up adj | informal (aimed at matching, competing) | aufholend V Part Präs |
| | | gleichziehend V Part Präs |
| | | aufschließend V Part Präs |
| | Inflation is rising fast, so the company intends to give its employees a catch-up pay rise. |