|
|
| Wichtigste Übersetzungen | WordReference English-German Dictionary © 2026: | cover [sth/sb]⇒ vtr | (hide, protect [sth], [sb]) | etwas überziehen Vt, fix | | | | etwas/jemanden bedecken Vt | | | Cover your body so you don't feel the cold air. | | | Zieh dir etwas über, dann ist dir nicht kalt. | | cover [sth/sb] with [sth] vtr + prep | (conceal, protect [sth], [sb]) | etwas mit etwas bedecken Präp + Vt | | | | etwas mit etwas abdecken Präp + Vt, sepa | | | | etwas mit etwas schützen Präp + Vt | | | When we painted the ceiling we covered the furniture with old sheets. | | | Als wir die Zimmerdecke strichen, haben wir die Möbel mit alten Laken bedeckt. | | cover [sth]⇒ vtr | (extend over [sth]) | etwas abdecken Vt, sepa | | | | etwas bedecken Vt | | | The tablecloth covered the entire table. | | | Die Tischdecke hat den ganzen Tisch abgedeckt. | | cover [sth] vtr | figurative (include [sth]) | etwas beinhalten Vt | | | | etwas abdecken Vt, sepa | | | Does the cost of this ticket cover government fees, too? | | | Beinhaltet dieses Ticket auch die staatlichen Gebühren? | | cover [sth] vtr | figurative (pay for [sth] entirely) | etwas abdecken Vt, sepa | | | | etwas begleichen Vt | | | | etwas ausgleichen Vt, sepa | | | Does twenty dollars cover all the expenses? | | | Sind mit 20 Dollar alle Kosten abgedeckt? | | cover for [sb] vtr phrasal insep | (stand in for [sb]) | für [jmd] einspringen Präp + Vi, sepa | | | Can you cover for me at work on Saturday night? I want to stay in. | | | Kannst du Samstag Abend bei der Arbeit für mich einspringen? Ich will zu Hause bleiben. | | cover [sb] with [sth] vtr + prep | figurative (lavish with praise, etc.) | jemanden mit etwas überschütten Präp + Vt, fix | | | Critics covered the writer with praise after the publication of his first novel. | | | Kritiker überschütteten den Autor mit Lob nach der Veröffentlichung seines ersten Romans. | | cover n | (lid, cloth, etc.) | Abdeckung Nf | | | | Überzug Nm | | | They put a cover over the piano to protect it. | | | Sie schützten das Klavier mit einer Abdeckung. | | cover n | (book: outer part) | Umschlag, Einband Nm | | | The book's cover protects the binding from dust. | | | Der Umschlag des Buches schützt den Einband vor Staub. |
| Zusätzliche Übersetzungen | WordReference English-German Dictionary © 2026: | cover n | (false identity) (informell: Anglizismus) | undercover Adj | | | | verdeckt Adj | | | The CIA agent travelled under cover. | | cover n | (hiding place) | Schutz Nm | | | | Versteck Nn | | | He took cover in the forest. | | cover n | figurative (pretext) | Vorwand Nm | | | The question was really just a cover for his desire to talk with her. | | cover n | usu. figurative (protection) | Deckung Nf | | | | Schutz Nm | | | The soldier fell to his stomach, hoping to find cover from the bullets. | cover, ground cover n | (ground) | Bodenbedeckung Nf | | | These short plants provide good ground cover. | | cover n | (money) | Geld Nn | | | Do you have enough cover to pay for the meal? | | cover n | UK (insurance) | Deckung Nf | | | This plan provides you with cover in case of hurricanes. | | cover n | (version of a song) (Anglizismus) | Cover Nn | | | This is a cover of a Bob Dylan song. | cover, cover charge n | US (entrance fee) | Eintritt Nm | | | | Gebühr Nf | | | There is a cover of ten dollars to enter the club. | | cover n | (shelter) | Schutz Nm | | | | Unterschlupf Nm | | | It's pouring down. We need to find somewhere under cover until it stops. | | the covers npl | (bed sheets) | Bettdecke Nf | | | He got under the covers and went to sleep. | | cover⇒ vi | (stand in) | einspringen Vi, sepa | | | If you cover temporarily, I'll get the other equipment. | | cover [sth]⇒ vtr | (spread over) | etwas ausbreiten Vt, sepa | | | The oil soon covered the entire lake. | | cover [sth] vtr | (deal with) | etwas übernehmen Vt, fix | | | | etwas erledigen Vt | | | Can you cover these tasks for me? | | cover [sth] vtr | (insurance) | etwas abdecken Vt, sepa | | | This insurance policy covers car accidents. | | cover [sth] vtr | (travel) (ugs: Reise) | etwas mitnehmen Vt, sepa | | | (Reise, formal) | etwas abdecken Vt, sepa | | | We covered all of South America on the last trip. | | cover [sth] vtr | (journalist: report) | über [etw] schreiben Präp + Vi | | | She covered the White House for the newspaper for two years. | | cover [sb]⇒ vtr | (protect with a gun) | jdm Deckung geben Nf + Vt | | | Cover me while I run to the next bunker. | | cover [sth]⇒ vtr | (perform version of a song) (Anglizismus) | etwas covern Vt | | | | etwas nachmachen Vt, sepa | | | The band covered an old Dylan classic in their concert. | | cover [sb]⇒ vtr | US (sports: guard) | jemanden decken Vt | | | He did an excellent job covering their star player and they won the game. | | cover [sth]⇒ vtr | (gambling) | Wettschulden bezahlen Npl + Vt | | | Do you have enough money to cover the bet? |
| Partikelverben | WordReference English-German Dictionary © 2026: | cover [sth] up vtr phrasal sep | (put a covering over) | etwas abdecken Vt, sepa | | | | etwas verdecken Vt | | | Please cover up the leftover food so we can eat it later. | | | She tried to cover up her bruise with make-up. | | | Bitte decke das restliche Essen ab, damit wir es später essen können. | | | Sie versuchte ihre blauen Flecken mit Make-up zu verdecken. | | cover up vi phrasal | figurative (hide the truth) | geheimhalten Vt, sepa | | | | vertuschen, verschleiern Vt | | | | verbergen Vt | | | Although Sheila refused to help Gary commit the robbery, she did help him cover up afterwards. | | | Obwohl Sheila es ablehnte, Gary zu helfen den Raubüberfall zu begehen, half sie ihm, ihn nachher geheimzuhalten. | | cover [sth] up vtr phrasal sep | figurative (truth: hide) | etwas geheimhalten Vt, sepa | | | | etwas vertuschen, verschleiern Vt | | | | etwas verbergen Vt | | | The candidate tried to cover up his affair with a woman. | | | Der Kandidat versuchte, seine Affäre mit einer Frau geheimzuhalten. | | cover up for [sth/sb] vi phrasal + prep | (hide [sb]'s guilt) | etwas vertuschen Vt | | | | etwas geheimhalten Vt, sepa | | | | etwas verbergen Vt | | | Her co-workers tried to cover up for her many mistakes. | | | Ihre Kollegen versuchten, ihre vielen Fehler zu vertuschen. | | cover up vi phrasal | (wear full clothing) | den Körper verdecken Rdw | | | | verhüllen Vt | | | Visitors must cover up if they want to enter the church. | | | Besucher müssen den Körper verdecken, wenn sie in die Kirche eintreten wollen. |
Zusammengesetzte Wörter: cover | covers | WordReference English-German Dictionary © 2026: | back cover n | (book: rear outer part) | Buchrücken Nm | | | The back cover had a brief description of the story. | | book cover n | (outer binding) | Buchdeckel Nm | | | | Bucheinband Nm | | | | Buchumschlag Nm | | | There are few bookbinders who can repair the gilt lettering on leather book covers. | | book cover n | (design on front, back) | Buchdeckel Nm | | | | vorderer und hinterer Teil des Buches Rdw | | | The book cover is black, with the title and author's name in white. | | book cover n | (protective jacket) | Buchschutzfolie Nf | | | | Bucheinschlagfolie Nf | | | The book cover keeps slipping off my hardback when I'm reading. | | cloud cover n | (overcast sky) | Wolkendecke Nf | | | The cloud cover was so thick that drivers turned their headlights on. | | cover charge n | (restaurant: added fee) | Gedeckgebühr Nf | | | In European restaurants you often find a cover charge for bread and butter. | cover letter (US), covering letter (UK) n | (job application) | Anschreiben Nn | | | To apply for the position, please send your resume and a cover letter. | | | Um sich auf die Stelle zu bewerben, senden Sie bitte Ihren Lebenslauf und ein Anschreiben. | cover letter (US), covering letter (UK) n | (letter providing additional information) | Zusatzblatt Nn | | | Julie posted the documentation with a covering letter. | | cover page n | (typescript: title page) | Deckblatt Nn | | | | Titelseite Nf | | | | Titelblatt Nn | | | Joanne forgot to write her name on the cover page of her history paper. | | cover sheet n | (top page of a document) | Deckblatt Nn | | | | Titelseite Nf | | | | Titelblatt Nn | | | The faxed document was five pages plus a cover sheet. | | cover story n | (magazine: story on front page) | Titelgeschichte Nf | | cover story n | (fiction concealing true purpose) | Deckgeschichte Nf | | | | Tarngeschichte Nf | | cover version | (music) (Anglizismus) | Cover Nn | coverup (US), cover-up (UK) n | figurative, informal (attempt to hide [sth]) (übertragen) | Verschleierung Nf | | | (übertragen) | Vertuschung Nf | | | | Geheimhaltung Nf | | | Taylor criticized the government report for being a cover-up. | coverup (US), cover-up (UK) n | (clothing: loose outer garment) | Strandkleid Nn | | | | Umhang Nm | | | | Tuch Nn | | | Women must wear a cover-up over their swimsuits. | coverup (US), cover-up (UK) n as adj | (that conceals) | verdeckend V Part Präs | | | | verschleiernd V Part Präs | | | | abdeckend V Part Präs | don't judge a book by the cover, don't judge a book by its cover interj | proverb (appearances can be deceptive) | keine voreiligen Schlüsse ziehen Rdw | | | She definitely looks trustworthy, but don't judge a book by its cover. | | from cover to cover adv | (book: all the way through) | komplett Adv | | | | vom Anfang bis zum Schluss Rdw | | | I read it from cover to cover in one sitting. | operculum, gill cover, plural: opercula, operculums n | (fish: covers gill) | Kiemendeckel Nm | | | (Zoologie) | Operculum Nn | | re-cover [sth]⇒ vtr | (put a new cover on) | [etw] erneut mit [etw] überziehen, [etw] wieder mit [etw] überziehen Rdw | | | | [etw] erneut mit [etw] überdecken, [etw] wieder mit [etw] überdecken Rdw | | | | [etw] erneut mit [etw] bespannen, [etw] wieder mit [etw] bespannen Rdw | | | We need to re-cover the sofa, as the stains won't come out. | | snow cover n | (accumulated snow) | Schneedecke Nf | | | The snow cover's melting fast: there's only a couple of inches left. | | take cover v expr | (seek shelter) | Schutz vor etwas suchen VP | | | | in Deckung gehen VP | | | | sich unterstellen Vr, sepa | | | It was raining so hard we had to take cover in a shop doorway. | | | Es so stark geregnet, dass wir unter dem Vordach eines Geschäfts Schutz suchten. | under cover of [sth], under the cover of [sth] expr | (concealed) | unter dem Deckmantel Rdw | | | Under cover of legitimate businesses, the Mob continued its illegal activities. | under cover of darkness, under the cover of darkness expr | (by night) | im Schutz der Dunkelheit Rdw | | | The burglar entered by the window under cover of darkness. | | undercover adj | (agent, policeman: spying) | verdeckt Adj | | | An undercover agent agreed to sell him narcotics. | | undercover adj | (operation: secret, clandestine) | geheim Adj | | | | Geheim- Präf | | | The undercover operation was aimed at infiltrating terrorists. | | undercover adv | (operation: in secret) | verdeckt Adv | | | Police went undercover to learn how the bribery scheme worked. |
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012: cov·er [ˈkʌvə]- I s
- 1. Decke f; Deckel m
- 2.
a) (Buch)Decke f, Einband m b) Umschlag- oder Titelseite f: cover design Titelbild n; cover girl Covergirl n, Titelblattmädchen n; from cover to cover von Anfang bis Ende
- 3.
a) Briefumschlag m b) Philatelie: Ganzsache f: under (the) same cover beiliegend; under separate cover mit getrennter Post; under cover of unter der (Deck)Adresse von
- 4. Schutzumschlag m, Hülle f, Futteral n; Überzug m, (Bett-, Möbel- etc)Bezug m; TECH Schutzhaube f, -platte f, -mantel m; AUTO (Reifen)Decke f, Mantel m
- 5. Gedeck n (bei Tisch):
cover charge (Kosten pl für das) Gedeck
- 6. MIL Deckung f:
take cover Deckung nehmen
- 7. MIL Feuerschutz m
- 8. MIL:
air cover Luftunterstützung f
- 9. JAGD Dickicht n, Lager n:
break cover ins Freie treten
- 10. Ob-, Schutzdach n:
get under cover sich unterstellen
- 11. fig Schutz m:
under cover of night im Schutz der Nacht
- 12. fig Deckmantel m, Tarnung f, Vorwand m: under cover of friendship;
cover address Deckadresse f; cover name Deckname m; blow one’s cover umg auffliegen
- 13. WIRTSCH Deckung f, Sicherheit f; (Schadens)Deckung f, Versicherungsschutz m
- II v/t
- 1. be-, zudecken:
remain covered den Hut aufbehalten; cover o.s. with glory fig sich mit Ruhm bedecken; covered with oder in voll von, über und über bedeckt mit; be covered with oder in blood blutüberströmt sein; you're covered in mud du bist voller Dreck
- 2. einhüllen, -wickeln (with in +akk)
- 3. be-, überziehen:
covered button bezogener Knopf; covered wire umsponnener Draht
- 4. fig decken, schützen, sichern (from vor +dat, gegen):
cover o.s. sich absichern (against gegen)
- 5. WIRTSCH decken:
a) Kosten bestreiten b) Schulden, Verlust abdecken c) versichern
- 6. decken, genügen für
- 7. enthalten, einschließen, umfassen, beinhalten; auch statistisch, durch Werbung etc erfassen; Thema (erschöpfend) behandeln; → ground1 2
- 8. Presse, Fernsehen etc: berichten über (+akk)
- 9. Gebiet bearbeiten, bereisen
- 10. sich über eine Fläche oder Zeitspanne erstrecken
- 11. eine Strecke zurücklegen
- 12.
a) be-, verdecken, verhüllen, verbergen b) fig → cover up I 2
- 13. ELEK denken, MIL decken, schützen, sichern (from vor +dat gegen)
- 14. MIL
a) ein Gebiet beherrschen, im Schussfeld haben b) Gelände bestreichen, mit Feuer belegen
- 15. mit einer Waffe zielen auf (+akk), jemanden in Schach halten
- 16. SPORT den Gegner decken
- 17. jemanden umg beschatten
- 18. Hündin etc decken, Stute auch beschälen
Wörterbuch v2 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2019: covers [ˈkouvəː(r)s] <short form | Kurzformkzf>
'covers' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:
|
|