|
|
Inflexiones de ' clava' ( nf): fpl: clavas
- Del verbo clavar: (⇒ conjugar)
- clava es:
- 3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
- 2ª persona singular (tú) imperativo
- clavá es:
- 2ª persona singular (vos) imperativo
| Principal Translations | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | clava nf | (porra, garrote) (weapon) | club n | | | (weapon) | cudgel n | | | (weapon) | truncheon n |
| Principal Translations | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | clavar⇒ vtr | (introducir, incrustar) (into a wall) | hammer⇒, drive⇒ vtr | | | (knife) | stick⇒, stab⇒ vtr | | | (nail) | pound⇒ vtr | | | Para matar a un vampiro debes clavar una estaca en su corazón. | | | To kill a vampire you need to hammer (or: drive) a stake into his heart. | | clavar vtr | (fijar con clavos) | pin⇒, nail⇒ vtr | | | Hay que clavar estas dos tablas para que la mesa quede firme. | | | These two boards must be nailed together to make the table firm. | | clavar vtr | (colgar con clavos) | hang⇒ vtr | | | (less formal) | put up vtr phrasal sep | | | La pared se agrietó cuando clavamos el cuadro. | | | The wall cracked when we hung the painting. | | clavar vtr | (fijar los ojos) (figurative: with the eyes) | fix⇒, rivet⇒ vtr | | | Mis sentidos se nublaron cuando él clavó su mirada en mis ojos. | | | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. He fixed me with his gaze and told me the news. | | clavarse algo v prnl | CU, MX (robarse algo) | steal [sth]⇒ vtr | | | (informal) | nick⇒, filch⇒, snatch⇒, swipe⇒ vtr | | | No pude clavarme nada, el guardia no dejaba de observarme. | | | I wasn't able to steal anything: the security guard had his eyes on me the whole time. | | clavarse⇒ v prnl | CO, MX (tirarse de cabeza) | dive⇒ vi | | | (feet first) | jump⇒ vi | | | Los clavadistas saltan desde La Quebrada de Acapulco y se clavan en el mar. | | | The cliff divers at Acapulco dive into the sea off a cliff called La Quebrada. | | clavarse en v prnl + prep | MX: coloquial (aplicarse, dedicarse) (UK, colloquial) | get stuck into v expr | | | (US, colloquial) | dive into vtr + prep | | | María debería clavarse en su carrera de enfermera si quiere titularse. | | | Maria should get stuck into her nursing degree if she wants to graduate. | | clavarse con v prnl + prep | MX: coloquial (enamorarse, apasionarse) | fall for vi + prep | | | Sandra es cruel y egoísta: si te clavas con ella, vas a sufrir. | | | Sandra is heartless and selfish. If you fall for her, you'll end up suffering. |
| Additional Translations | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | clavar⇒ vtr | ES: coloquial (cobrar muy caro) (colloquial, charge too much) | rip off vtr phrasal sep | | | (slang, charge too much) | fleece⇒ vtr | | | Ten cuidado en el centro: allí clavan a los turistas incautos. | | | Be careful in the centre, they like to rip off unsuspecting tourists. | | clavar vtr | coloquial (hacer algo muy bien) (slang, do [sth] well) | nail [sth]⇒ vtr | | | El gimnasta clavó el ejercicio y obtuvo un puntaje perfecto. | | | The gymnast nailed the routine and got a perfect score. |
Compound Forms: clavar | clava | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | clavar el cacho loc verb | VE: coloquial (persona: morir) | snuff it v expr | | | | kick the bucket v expr | | clavar las garras en loc verb + prep | (enterrar las uñas) | sink your claws into v expr | | | (figurative, become involved) | sink your teeth into v expr | | | El gato clavó las garras en el sillón. | | clavar las garras en loc verb + prep | figurado (no soltar algo) | set your mind on v expr | | | | have your mind set on v expr | | | (informal) | be hell bent on v expr | | | | cling onto v expr | | | La chica clavó las garras en ese vestido y no descansó hasta comprarlo. | | clavar las guampas loc verb | AR, UY: coloquial (persona: morir) | kick the bucket v expr | | | | snuff it v expr | | clavar las guampas loc verb | AR, UY: coloquial (quedarse dormido) | doze off vi phrasal | clavar los codos, hincar los codos loc verb | ES, coloquial (ponerse a estudiar) | hit the books v expr | | | Necesitas clavar los codos si quieres aprobar el examen mañana. | | | You need to hit the books if you want to pass the exam tomorrow. | | clavar los frenos loc verb | (frenar de golpe) | slam on the brakes v expr | | | El hombre clavó los frenos para evitar arrollar al perro que cruzaba la ruta. | | | The driver slammed on the brakes to avoid running over the dog crossing the road. | | clavar los ojos en loc verb + prep | (mirar fijamente) | stare at vi + prep | | | | fix your eyes on v expr | | | Rosa clavó los ojos en el camarero esperando que la atiendan. | | | Rosa stared at the waiter, waiting to be served. | | clavar pico loc verb | CO (quedarse dormido) | fall asleep expr | | | No clavé pico en toda la noche de ayer. | | clavar su mirada en algo loc verb | (mirar fijamente) | fix one's gaze on [sth] v expr | | | | stare at [sth] v expr | | | La niña clavó su mirada en el juguete de la vidriera. | | | The girl fixed her gaze on the toy in the storefront. | | clavar un puñal loc verb | figurado (decepcionar, herir) (figurative) | stab [sb] in the back v expr | | | | throw [sb] under the bus v expr | | | Laura me clavó un puñal cuando se fue con mi mejor amigo. | | | Laura stabbed me in the back when she went off with my best friend. | | clavar un puñal por la espalda loc verb | figurado (traicionar) (figurative, betray) | stick a dagger in [sb]'s back, stick a knife in [sb]'s back v expr | | | | stab in the back v expr |
'clava' aparece también en las siguientes entradas:
English:
|
|