|
|
| Principal Translations | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | pricked adj | (having small cut) | picado/a adj | | | | punzado adj | | | | pinchado adj | | | When I kissed my daughter's pricked finger, she stopped crying. |
| Principal Translations | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | prick [sth/sb]⇒ vtr | (sharp point: puncture) | pinchar⇒ vtr | | | (comentario cruel) | zaherir⇒ vtr | | | | picotear⇒ vtr | | | The pin pricked Martha's finger. | | | El prendedor pinchó el dedo de Martha. | | prick [sth]⇒ vtr | (puncture) | pinchar⇒ vtr | | | Emily took a pin and pricked the balloon, causing it to deflate. | | | Emily tomó un alfiler y pinchó el globo, que se desinfló. | | prick n | (pin, thorn: act of pricking) | pinchazo nm | | | | piquetazo nm | | | (MX) | piquete nm | | | Tabitha felt the prick of thorns as she pushed her way through the undergrowth. | | | Tobitha sintió un pinchazo mientras salía de entre las plantas. |
| Additional Translations | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | prick n | vulgar, offensive, informal (penis) (vulgar) | verga, pija nf | | | (ES: vulgar) | polla nf | | | (AmL: vulgar) | pinga nf | | | Steve often boasts about the size of his prick. | | | Steve a menudo fanfarronea sobre el tamaño de su verga. | | prick n | pejorative, vulgar, offensive, informal (person: insult) | imbécil n común | | | (AmL: coloquial) | pendejo, pendeja nm, nf | | | (vulgar) | cabrón, cabrona nm, nf | | | (AR: vulgar) | forro, forra nm, nf | | | Neil is always making offensive comments; he's such a prick! | | | Neil siempre hace comentarios ofensivos: ¡es un imbécil! | | prick n | (small puncture mark) | marca nf | | | | agujerito nm | | | Robert could see the prick the pin had left in Martha's finger. | | | Robert pudo ver la marca que el alfiler había dejado en los dedos de Marta. | | prick of [sth] n | figurative (emotional pain) | punzada de nf + prep | | | Paul felt a prick of jealousy when he saw Laura and Mark together. | | | Sintió una punzada de celos cuando vio a Laura y a Mark juntos. | | prick⇒ vi | (cause sharp pain) | pinchar⇒ vi | | | Ouch! Those thorns prick! | | | ¡Ouch! ¡Esas espinas pinchan! | | prick [sth]⇒ vtr | (make small hole) | pinchar⇒ vtr | | | | agujerear⇒ vtr | | | Prick the base of your pastry case with a fork and then blind bake until golden. | | | Pincha la base de la masa con un tenedor y después hornéala hasta que esté dorada. | | prick [sb/sth]⇒ vtr | (cause emotional pain) | herir⇒, lastimar⇒ vtr | | | | herir a, lastimar a vtr + prep | | | (figurado) | dar una punzada loc verb | | | The sight of such misery pricked his heart. | | | Eddie was pricked by feelings of guilt over the way he had treated his ex-wife. | | | Ver tanta miseria hería su corazón. |
| Locuciones verbales | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: prick [sth] out, prick out [sth] vtr phrasal sep | (transplant seedlings) | trasplantar⇒ vtr | | | As soon as your seedlings are big enough, you need to prick them out. | | prick up vi phrasal | (ears: react to sound) | parar⇒ vtr | | | | levantar⇒ vtr | | | My ears pricked up when I heard someone mention my name. | | prick up vi phrasal | (become more erect) | pararse⇒ v prnl | | | | levantarse⇒ v prnl | | | The plants leaves were drooping, but they soon pricked up when Karen watered it. |
|
|