| Principal Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| tame adj | (animal: domesticated) (literal) | domesticado/a adj |
| | | amansado adj |
| | Harry keeps a tame rat as a pet. |
| | Harry tiene una rata domesticada por mascota. |
| tame adj | figurative (event, activity: dull) | monótono/a adj |
| | | aburrido/a adj |
| | | soporífero/a adj |
| | | soso/a adj |
| | The Smiths normally gave exciting parties, but this particular party was rather tame. |
| | Los Smith suelen hacer fiestas muy chulas, pero esta en particular fue bastante monótona. |
| tame adj | figurative (person: dull, meek) | soso/a adj |
| | | sosegado/a adj |
| | | anodino/a adj |
| | The new guy at work seems a bit tame. |
| | El tipo nuevo del trabajo parece un poco soso. |
| tame [sth]⇒ vtr | (domesticate: an animal) (literal) | domesticar⇒ vtr |
| | | amansar⇒ vtr |
| | Lisa is trying to tame the fox that comes into her garden. |
| | Lisa está intentando domesticar al zorro que se mete en su jardín. |
| tame [sth] vtr | figurative (control: emotions) | controlar⇒ vtr |
| | | dominar⇒ vtr |
| | | contener⇒ vtr |
| | | reprimir⇒ vtr |
| | Finally Rachel managed to tame her anger and be civil to her mother-in-law. |
| | Al fin había logrado Rachel controlar su ira y ser cortés con su suegra. |
| tame [sb]⇒ vtr | figurative (make more tractable) (figurado) | domar a, domesticar a vtr + prep |
| | | educar a vtr + prep |
| | | controlar a vtr + prep |
| | Ursula was a wild child who resisted her parents' efforts to tame her. |
| | Úrsula era una niña salvaje que se resistía a los esfuerzos de sus padres por domarla. |