| Principal Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
turn [sth] off, turn off [sth] vtr + adv | (switch off, extinguish) | apagar⇒ vtr |
| | (subtítulos) | desactivar⇒ vtr |
| | Before I go to sleep I turn off the T.V. |
| | Antes de irme a dormir apago la TV. |
| turn off [sth] vtr phrasal insep | (exit: a road) | salir de vi + prep |
| | | abandonar⇒ vtr |
| | We turned off the main road and drove into the country. |
| | Salimos de la carretera principal y nos dirigimos hacia el campo. |
| turn off vi phrasal | (exit a road) | salir⇒ vtr |
| | Evie's satnav told her to turn off at the next exit. |
| | El navegador de Evie le dijo que saliera en la próxima salida. |
| turn [sb] off vtr phrasal sep | informal (disgust) | dar asco a loc verb |
| | | repugnar a vtr + prep |
| | | desagradar a vtr + prep |
| | Men who smoke really turn me off. |
| | Los hombres que fuman me dan asco. |
| turn [sb] off [sth/sb] v expr | informal (cause to dislike) (figurado) | alejar a alguien de loc verb |
| | | sacar el interés de alguien por algo loc verb |
| | Getting drunk on whisky turned Ben off alcohol completely. |
| | Haberse emborrachado de whisky alejó a Ben del alcohol. |
| Principal Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
turnoff, turn-off n | (side road off main road) (carretera) | salida nf |
| | (carretera) | desvío nm |
| | (calle) | bocacalle nf |
| | Take the next turnoff to get to the supermarket. |
turnoff, turn-off n | informal ([sth] unappealing, repellent) (informal) | chasco nm |
| | (ES, informal) | palo nm |
| | (formal) | desencanto nm |
| | The bar's atmosphere was a bit of a turnoff for me. |
| | La atmósfera del bar fue un chasco. |
turnoff, turn-off n | informal ([sth] sexually unappealing) | poco atractivo loc adj |
| | | algo que te saca las ganas pron + loc adj |
| | | algo que te apaga el deseo pron + loc adj |
| | Beards are a turnoff for many women. |