| Principal Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| apagar⇒ vtr | (luz, aparato: interrumpir) | switch off, turn off vtr phrasal sep |
| | | turn out, switch out, put out vtr phrasal sep |
| | Si apagas la lámpara, la habitación quedará en total oscuridad. |
| | Dame el control remoto para apagar el televisor. |
| | If you switch the lamp off, the room will be plunged into total darkness. |
| apagar vtr | (fuego: sofocar, extinguir) | put out vtr phrasal sep |
| | (thirst, hunger) | quench⇒ vtr |
| | (formal: fire) | extinguish⇒ vtr |
| | Los bomberos apagaron el incendio en la fábrica. |
| | Regresó la luz: apaga la vela porque ya no la necesitamos. |
| | The firefighters put out the fire at the factory. |
| apagar vtr | (aparatos electrónicos) | switch off, turn off vtr phrasal sep |
| | (computer) | shut down vtr phrasal sep |
| | (UK) | put off vtr phrasal sep |
| | Dame el control remoto para apagar el televisor. |
| | Pass me the remote so I can turn the TV off. |
| apagar vtr | figurado (hacer desaparecer) | dampen⇒ vtr |
| | (figurative) | snuff out vtr phrasal sep |
| | Es imposible apagar la pasión que existe entre los recién casados. |
| | Nothing dampens the passion there is between newlyweds. |
| apagarse⇒ v prnl | (luz, aparato: interrumpirse) (engine) | cut out⇒ vi |
| | | shut down⇒, shut off⇒, turn off⇒ vi |
| | (electrical) | switch off⇒ vi |
| | El motor se apagó cuando solté el acelerador. |
| | The engine cut out when I took my foot off the accelerator. |
| apagarse v prnl | (fuego: extinguirse) | go out⇒ vi |
| apagarse v prnl | figurado (desaparecer, disiparse) | fade⇒ vi |
| | | wane⇒ vi |
| | | diminish⇒ vi |
| | El amor no correspondido se apaga con el tiempo. |
| | Unrequited love fades over time. |