| Formes composées |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
2D, 2-D, two-d npl | abbreviation (two dimensions) (2 dimensions) | 2D nf |
2D, 2-D, two-d adj | abbreviation (film: monoscopic) | en 2D loc adj |
3D, 3-D, three-d n | abbreviation (three dimensions) (3 dimensions) | 3D nf |
3D, 3-D, three-d adj | abbreviation (film: stereoscopic) | en 3D loc adj |
3D model, 3-D model, three-d model n | abbreviation (maquette) (maquette) | modèle 3D, modèle tridimensionnel nm |
3D model, 3-D model, three-d model n | abbreviation (computer simulation) (simulation par ordinateur) | modèle tridimensionnel nm |
3D printing, 3-D printing n | (printing of physical objects) | impression 3D nf |
AD, A.D. adv | Latin, initialism (anno domini: year) (abréviation écrite) | apr. J.-C. adv |
| | | après Jésus-Christ adv |
| | The Roman Emperor Domitian ruled Britain briefly in 271 AD. |
| | L'empereur romain Domitien a brièvement régné sur la Bretagne en 271 apr. J.-C. |
| Big D n | US, informal, abbreviation (Dallas, Texas) (ville des États-Unis) | Dallas n propre |
CDC, C.D.C. n | initialism (Centers for Disease Control) (Centres pour le contrôle et la prévention des maladies) | CDC abr |
| chargé d'affaires n | Gallicism (diplomatic official) | chargé d'affaires nm |
chef-d'oeuvre, plural: chefs-d'oeuvre n | French (masterpiece) | chef d'œuvre nm |
continued, cont'd adj | written (continued below, on the next page) | suite, à suivre adj |
| Côte d'Azur | (geography) | Côte d'Azur nf propre |
| coup n | Gallicism, abbreviation (coup d'état) | coup d'État nm |
| | The opposition faction staged a coup, unseating the elected president. |
| | L'opposition a manigancé un coup d'État pour faire perdre son siège au président. |
| coup d'essai | Gallicism (first attempt) | coup d'essai nm |
coup d'état, plural: coups d'état n | Gallicism (violent seizure of power) | coup d'État nm |
| | The President of Egypt was ousted in a coup d'état in 2013. |
D-day, D-Day n | historical (WWII invasion day) (Histoire : 6 juin 1944) | le Jour J nm |
| | | le Débarquement nm |
| | | le débarquement en Normandie, le débarquement allié nm |
| D-day n | figurative (date when [sth] important begins) (figuré) | le jour J nm |
d.o.b., DOB, D.O.B n | written, abbreviation (date of birth) | date de naissance nf |
| d'you contraction | colloquial, abbreviation (do you) | tu + [forme interrogative] |
| | D'you think you could help me? |
| | Tu penses que tu pourrais m'aider ? |
DA, D.A. n | US, initialism (district attorney) | procureur (de district) nm |
| Note: En France, le procureur est "de la République". |
| | The DA is closely following the case. |
| | Le procureur suit l'affaire de près. |
DC, D.C. n | initialism (District of Columbia) (États-Unis, anglicisme) | DC nm propre |
| | | district de Columbia nm propre |
| | Washington, DC is home to the White House. |
| | Meg went to D.C. last year and visited the Washington Monument. |
DOA, D.O.A adj | initialism (patient: dead on arrival) | décédé avant l'admission à l'hôpital adj |
| | Unfortunately, the victim in the accident was DOA. |
down quark, d quark n | (physics: type of quark) (anglicisme) | quark down, quark d nm |
| | (moins courant) | quark bas nm |
DVA, D.V.A. n | US, abbreviation (Department of Veterans Affairs) | Département des Anciens Combattants (des États-Unis) nm |
| he'd contraction | colloquial, abbreviation (he would) (hypothèse, condition) | il [verbe au conditionnel] |
| | (habitude) | il [verbe à l'imparfait] |
| | (habitude) | il avait l'habitude de, il avait pour habitude de |
| | Wayne hates living in this town; he'd do anything to leave. |
| | Wayne déteste vivre dans cette ville. Il ferait n'importe quoi pour partir. |
| he'd contraction | colloquial, abbreviation (he had) (récit, description) | il avait |
| | (action ponctuelle) | il a eu |
| | When Gavin's ankle started to swell, he realised he'd broken it. |
| | Quand la cheville de Gavin s'est mise à gonfler, il s'est rendu compte qu'il l'avait cassée. |
| homme d'affaires n | Gallicism (businessman) | homme d'affaires nm |
hors d'oeuvre, plural: same or hors d'oeuvres n | French (food: appetizer) (pendant le repas) | hors-d'œuvre nm inv |
| | (avant le repas) | amuse-gueule, amuse-bouche nm |
| | If you fill up on hors d'oeuvres, you will have no room left for dinner |
| | Si tu te gaves d'amuse-gueule, tu n'auras plus de place pour le dîner. |
how-do-you-do, how-d'ye-do, how-de-do n | informal, dated (difficult situation) (figuré, familier) | beaux draps nmpl |
| | (figuré, familier) | pétrin nm |
| | Well that was certainly a fine how-do-you-do wasn't it? |
| I'd contraction | colloquial, abbreviation (I would) | je + [verbe au conditionnel] |
| | I'd like to get married this year. |
| | J'aimerais me marier cette année. |
| I'd contraction | colloquial, abbreviation (I had) (auxiliaire) | j'avais + [participe passé] |
| | (avec verbes pronominaux et autres) | j'étais + [participe passé] |
| | I'd been to France before, but this was the first time I'd visited Paris. |
| | J'étais déjà allé en France avant, mais c'était la première fois que je visitais Paris. |
| I'd love to interj | (enthusiastic yes) | avec plaisir expr |
| | | volontiers expr |
| | "Would you like to go out for a drink?" "I'd love to." |
ID card, I.D. card n | informal, abbreviation (identity card) | carte d'identité nf |
| | You'll need to show your ID card to get in. |
| | Vous devrez montrer votre carte d'identité pour rentrer. |
| it'd contraction | colloquial, abbreviation (it would) | ça serait |
| | (plus soutenu) | cela serait |
| | (plus soutenu) | il serait... (de faire [qch]) |
| | I think it'd be better if you left. |
| | Je pense qu'il serait mieux que tu partes. |
| it'd contraction | colloquial, abbreviation (it had) | ça avait |
| | (plus soutenu) | cela avait |
| | Sorry I shouted at you last night; it'd been a long day at work, and I was tired. |
| | Je suis désolé de t'avoir crié dessus hier soir. Cela avait été une longue journée et j'étais fatigué. |
| Les Demoiselles d'Avignon | (art) (peinture) | Les Demoiselles d'Avignon nfpl propre |
LLD, LL.D. n | UK (Doctor of Laws) | docteur en droit nm |
louis d'or, Louis d'or, louis n | (historical French coin) (monnaie) | louis d'or nm |
maître d', maitre d' n | Gallicism, abbreviation (restaurant's head waiter) | maître d'hôtel nm |
maître d', maitre d' n | Gallicism, abbreviation (hotel manager) | directeur d'hôtel, directrice d'hôtel nm, nf |
maître d'hôtel, maitre d'hotel n | Gallicism (restaurant's head waiter) | maître d'hôtel nm |
maître d'hôtel, maitre d'hotel n | Gallicism (hotel manager) | directeur d'hôtel, directrice d'hôtel nm, nf |
methyl orange, gold orange, orange III, helianthine B, tropaeolin D, tropeolin D n | (chemistry) | méthylorange nm |
| | | hélianthine nf |
| n.d. n | written, abbreviation (no date) | pas de date expr |
| | | pas daté expr |
| objet d'art n | often plural, Gallicism (three-dimensional work of art) | objet d'art nm |
| | That isn't just a jumble of trash; I paid good money for that objet d'art. |
| pas d'action | (ballet) (Ballet) | pas d'action nm |
PhD, PhD., Ph.D., DPhil n | abbreviation (degree: Doctor of Philosophy) | doctorat nm |
| | From what institution did you get your PhD? |
| | Dans quelle université avez-vous obtenu votre doctorat ? |
PhD, PhD., Ph.D., DPhil n | colloquial, abbreviation (doctorate degree course) | doctorat nm |
| | He's doing a PhD at Loughborough. |
| | Il passe un doctorat à Loughborough. |
PhD, PhD., Ph.D., DPhil n | abbreviation (holder of a doctorate degree) | docteur nm |
| | The keynote speaker is Rachel Fine, PhD. |
| | La conférencière principale est le docteur Rachel Fine. |
PhD student, PhD. student, Ph.D. student, DPhil student n | abbreviation (person studying for doctorate) | doctorant, doctorante nm, nf |
Q.E.D., QED expr | Latin, initialism (quod erat demonstrandum) (ce qu'il faut démontrer) | C.Q.F.D. abr |
R&D, R & D, R and D n | abbreviation (research and development) | R et D nf |
| | | recherche et développement nf |
| | My brother works in R&D at a large company in Silicon Valley. |
| raison d'être n | (reason for being) | raison d'être nf |
| | I sometimes think that eating is his raison d'être. |
| | J'ai parfois l'impression que sa raison d'être, c'est de manger. |
rcd., rcd, recd., recd, rec'd adj | written, abbreviation (received) | reçu adj |
RD, R.D. n | US, NZ, initialism (rural delivery) (USA et NZ) | livraison rurale, livraison en zone rurale, livraison en milieu rural nf |
| Note: Used to address mail. |
recd, rec'd adj | abbreviation, written (received) | reçu adj |
| research and development n | (business: creation of new products, etc.) | recherche et développement nf |
| she'd contraction | colloquial, abbreviation (she would) (hypothèse, condition) | elle [verbe au conditionnel] |
| | (habitude) | elle [verbe à l'imparfait] |
| | (habitude) | elle avait l'habitude de, elle avait pour habitude de |
| | Vicky is very blunt; if she didn't like you, she'd say so, believe me! |
| | Vicky est très directe. Si elle ne t'aimait pas, elle te le dirait, crois-moi ! |
| she'd contraction | colloquial, abbreviation (she had) (récit, description) | elle avait |
| | (action ponctuelle) | elle a eu |
| | When I bumped into Lucie, she'd been on holiday and was very tanned. |
| | Quand je suis tombée sur Lucie, elle avait été en vacances et elle était très bronzée. |
| siècle d'or | (France: reign of Louis XIV) | siècle d'or nm |
table d'hôte, plural: tables d'hôte n | French (set meal at fixed price) | table d'hôte nf |
| | | repas à prix fixe nm |
| they'd contraction | informal, abbreviation (more than one person: they would) | ils [verbe au conditionnel] |
| | (femmes seulement) | elles [verbe au conditionnel] |
| | (exprime l'habitude) | ils [verbe à l'imparfait] |
| | Elsa was running late for the meeting with her clients and wasn't sure if they'd still be there. |
| | Elsa était en retard pour la réunion avec ses clients et elle n'était pas sûre s'ils seraient encore là. |
| they'd contraction | informal, abbreviation (more than one person: they had) | ils avaient |
| | (femmes seulement) | elles avaient |
| | The teacher was fed up with his students; they'd been lazy and uncooperative all day. |
| | Le professeur en avait assez de ses élèves ; ils avaient été paresseux et peu coopératifs toute la journée. |
| they'd contraction | informal, abbreviation (people in general: they would) | ils [verbe au conditionnel] |
| | (exprime l'habitude) | ils [verbe à l'imparfait] |
| they'd contraction | informal, abbreviation (people in general: they had) | ils avaient |
| | (femmes seulement) | elles avaient |
| they'd contraction | informal, abbreviation ([sb] unspecified: they would) | il [verbe au conditionnel] |
| they'd contraction | informal, abbreviation ([sb] unspecified: they had) | il avait |
| they'd contraction | informal, abbreviation (non-binary person: they would) (jargon, LGBT) | il [verbe au conditionnel] pron |
| | (exprime l'habitude) | il [verbe à l'imparfait] |
| Note: Le pronom « iel » est surtout utilisé dans les milieux LGBT et n'est pas encore courant pour le reste de la population. L'usage de pronoms non genré est problématique (accord des adjectifs...). On préfère reformuler ou choisir un pronom par exemple. |
| they'd contraction | informal, abbreviation (non-binary person: they had) (jargon, LGBT) | iel avait |
| Note: Le pronom « iel » est surtout utilisé dans les milieux LGBT et n'est pas encore courant pour le reste de la population. L'usage de pronoms non genré est problématique (accord des adjectifs...). On préfère reformuler ou choisir un pronom par exemple. |
| tour d'horizon | Gallicism (overview) | tour d'horizon nm |
| vitamin D n | (organic nutrient) | vitamine D nf |
| | The body produces vitamin D when exposed to sunlight. |
| | Le corps produit de la vitamine D quand il est exposé au soleil. |
Washington, Washington, D.C. n | (capital of USA) (capitale des États-Unis) | Washington n propre |
| | Washington is the capital of the USA. |
| we'd contraction | colloquial, abbreviation (we would) (dans phrases conditionnelles) | nous [verbe au conditionnel] |
| | (exprime l'habitude) | nous [verbe à l'imparfait] |
| | (exprime l'habitude) | nous avions l'habitude de, nous avions pour habitude de |
| | I knew we'd be in trouble if we arrived late. |
| | Je savais que nous aurions des problèmes si nous arrivions en retard. |
| we'd contraction | colloquial, abbreviation (we had) | nous avions |
| | By seven o'clock we'd got everything ready for the party. |
| | À 19 h, nous avions tout préparé pour la fête. |
| what-d'you-call-him n | informal (used in place of [sb]'s name) (familier) | Machin nm |
| | (familier) | Trucmuche nm |
| | I saw what-d'you-call-him the other day. |
| what-d'you-call-it n | informal (something) (familier) | machin, bidule, truc, trucmuche nm |
| Note: Used when speaker cannot recall the correct word. |
| who'd contraction | colloquial, abbreviation (who would) | qui + [conditionnel] |
| | Who'd want a job like that? Who'd be able to afford to buy such an expensive pair of shoes? |
| | Qui voudrait d'un travail comme ça ? Qui pourrait se payer une paire des chaussures aussi chère ? |
| who'd contraction | informal, abbreviation (who did) | qui + [passé composé/passé simple] |
| | Who'd you say that man was? |
| you'd contraction | colloquial, abbreviation (you would: singular) (sujet singulier, tutoiement) | tu [verbe au conditionnel] |
| | (sujet singulier, vouvoiement) | vous [verbe au conditionnel] |
| | You'd be silly to quit such a great job. |
| | Tu serais bête de démissionner d'un boulot aussi génial. |
| you'd contraction | colloquial, abbreviation (you would: plural) (sujet pluriel) | vous [verbe au conditionnel] |
| | 'If you took the exam today,' said the teacher proudly, 'you'd all pass.' |
| you'd contraction | colloquial, abbreviation (you had: singular) (sujet singulier, tutoiement) | tu [verbe à l'imparfait] |
| | (sujet singulier, vouvoiement) | vous [verbe à l'imparfait] |
| | When I first met you, you'd just graduated from university. |
| | Quand je t'ai rencontré pour la première fois, tu venais d'avoir ta licence. |
| you'd contraction | colloquial, abbreviation (you had: plural) (sujet pluriel) | vous [verbe à l'imparfait] |
| | Last time I saw you all, you'd just come back from your holiday. |
| | Ma dernière fois que je vous ai vus, vous veniez de rentrer de vacances. |
You'd make a better door than a window!, You make a better door than a window! expr | (you are blocking my view) | Ton père n'est pas vitrier ! expr |