|
|
- From the verb flake: (⇒ conjugate)
- flaked is: ⓘClick the infinitive to see all available inflections
- v past
- v past p
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: | flake n | (of snow) | flocon (de neige) nm | | | Ryan realized that it was snowing when a flake landed on his hand. | | | Ryan a réalisé qu'il neigeait lorsqu'un flocon a atterri sur sa main. | | flake n | (flat piece) (peinture, rouille) | écaille nf | | | Aaron chipped a sharp flake of obsidian from the stone. | | | Aaron a fait sauter une écaille tranchante d'obsidienne. | | flake n | (food) (nourriture) | flocon nm | | | Karen stirred the dried potato flakes into the water to make mashed potatoes. | | | Karen mélangeait les flocons de pomme de terre à l'eau pour faire de la purée. |
| Traductions supplémentaires | WordReference English-French Dictionary © 2026: | flake n | pejorative, informal (person: unreliable) | pas fiable, peu fiable loc adj | | | Erin was a notorious flake; her friends were surprised that she showed up at the party as promised. | | | Tout le monde savait qu'Erin n'était pas fiable, c'est pourquoi ses amis furent surpris de la voir arriver à la soirée comme elle l'avait promis. | | flake⇒ vi | (come off in flakes) | tomber en flocons vi | | | (matériau) | s'écailler⇒, s'effriter⇒ v pron | | | (peau) | peler⇒ vi | | | The paint on the old car had started to flake. | | | La peinture de la vieille voiture avait commencé à s'écailler. |
| Verbes à particule | WordReference English-French Dictionary © 2026: | flake off vi phrasal | (become detached in thin pieces) | s'écailler⇒ v pron | | | The house was so old the paint had begun to flake off. | | flake out vi phrasal | mainly US, slang (fail to meet obligations) (familier) | se débiner⇒, se défiler⇒ v pron | | | Rick agreed to come to the party with me, but he flaked out at the last minute. | | | Rick était d'accord d'aller à la soirée avec moi, mais il s'est débiné (or: défilé) à la dernière minute. | | flake out on [sb] vi phrasal + prep | mainly US, slang (fail to meet obligations) (familier) | laisser tomber⇒, lâcher⇒ vtr | | | (familier) | faire faux bond à [qqn] loc v | | | What? She's not coming? That's it! She's flaked out on me for the last time, we're through. | | | Quoi ? Elle ne vient pas ? C'est bon ! C'est la dernière fois qu'elle me laisse tomber, c'est fini entre nous. | | flake out vi phrasal | slang (collapse exhausted, fall asleep) (figuré) | s'écrouler⇒, s'effondrer⇒ v pron |
'flaked' également trouvé dans ces entrées :
Français :
|
|