| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| height n | (measurement bottom to top) (d'un bâtiment,...) | hauteur nf |
| | (d'une personne) | taille nf |
| | From the base to the top, the column has a height of four meters. Bob looks very tall - what is his height? |
| | De la base au sommet, la colonne a une hauteur de quatre mètres (or: fait quatre mètres de haut). |
| | Bob a l'air très grand. Quelle taille fait-il ? |
| height n | (quality: tallness) (d'une personne) | taille, grand taille nf |
| | What Jane lacks in height, she makes up for in personality. |
| | Jane compense sa petite taille par une forte personnalité. |
| height n | (extent upwards) (dimension) | hauteur nf |
| | "I don't want to worry you," said Bridget to her co-pilot, "but we're losing height." |
| | « Je ne veux pas vous inquiéter », dit Bridget à son co-pilote, « mais nous perdons de la hauteur » |
| height n | (high place, altitude) (altitude) | hauteur nf |
| | We can see the whole of London from this height. |
| | Nous pouvons voir tout Londres à cette hauteur. |
| heights npl | (high places) | hauteurs nfpl |
| | | to be afraid of heights : avoir le vertige |
| | I won't climb to the top of the mountain; I really don't like heights. |
| height n | figurative, often plural (summit, apex) | apogée, sommet, summum nm |
| | In 1965, the popularity of the Beatles was at its height. |
| the height of [sth] n | figurative (utmost, ultimate) (qualité négative : de la stupidité,...) | le comble de [qch] nm |
| | (de la technologie) | la pointe de [qch] nm |
| | When the telephone was first invented, it was the height of technology. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ce qu'il a fait était vraiment le comble de la bêtise. |
| | Quand le téléphone a été inventé, il était à la pointe de la technologie. |