|
|
| Κύριες μεταφράσεις | WordReference English-Greek Dictionary © 2026: | belongings npl | (possessions) | υπάρχοντα ουσ ουδ πλ | | | (μόνο δικά μου) | προσωπικά αντικείμενα επίθ + ουσ ουδ πλ | | | She packed all her belongings in her car and drove away. | | | Έβαλε τα υπάρχοντά της στο αμάξι και έφυγε. | | belonging n | (feeling of being accepted) | το ότι ανήκω κάπου περίφρ | | | A feeling of belonging is essential to a child's good mental health. |
| Κύριες μεταφράσεις | WordReference English-Greek Dictionary © 2026: | belong to [sb] vi + prep | (be owned: by [sb]) | ανήκω σε κπ ρ αμ + πρόθ | | | This pen belongs to me. | | belong to [sth] vi + prep | (be a member: of [sth]) | ανήκω σε κτ ρ αμ + πρόθ | | | (με γενική) | είμαι μέλος ρ έκφρ | | | She belongs to the chess club | | belong to [sth] vi + prep | (to be part of [sth]) | ανήκω σε κτ ρ αμ + πρόθ | | | | είμαι μέρος του... έκφρ | | | That cup belongs to my mother's tea set. | | belong⇒ vi | (be properly placed) | η θέση μου είναι περίφρ | | | (ανεπίσημο) | πηγαίνω, πάω ρ αμ | | | The chair belongs by the table. | | | Η θέση της καρέκλας είναι δίπλα στο τραπέζι. | | | Η καρέκλα πάει δίπλα στο τραπέζι. | | belong vi | figurative (fit socially) (μεταφορικά) | ανήκω ρ αμ | | | | ταιριάζω ρ αμ | | | | μου πάει, μου ταιριάζει περίφρ | | | He finally found a group where he belonged - the Chess Club. | | | ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Από τότε που μετακόμισα στο εξωτερικό, νιώθω ότι δεν ανήκω εδώ. | | | ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Από τότε που μετακόμισα στο εξωτερικό, νιώθω ότι δεν ταιριάζω εδώ. | | | Βρήκε επιτέλους μια ομάδα που του πάει (or: του ταιριάζει), τον Σύλλογο Σκακιστών. |
Ο όρος 'belonging' βρέθηκε επίσης στις εγγραφές:
Στην αγγλική περιγραφή:
|
|