| Κύριες μεταφράσεις |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
| hustle n | (activity, bustle) | έντονη ζωή επίθ + ουσ θηλ |
| | (μεταφορικά) | φασαρία ουσ θηλ |
| | (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | βαβούρα ουσ θηλ |
| | The hustle in the city was disorienting for Jim, who had just arrived from his farm. |
| | There's always a lot of hustle in the office when we have a deadline coming up. |
| | Η έντονη ζωή πόλης αποπροσανατόλιζε τον Τζιμ που μόλις είχε φτάσει από το αγρόκτημά του. |
| hustle n | US, informal (confidence trick, fraud) | απάτη ουσ θηλ |
| | (καθομιλουμένη) | κομπίνα ουσ θηλ |
| | The corporate boss was arrested for organizing a huge insurance hustle. |
| | Ο προϊστάμενος της εταιρείας συνελήφθη για την οργάνωση μιας μεγάλης ασφαλιστικής απάτης. |
| hustle⇒ vi | (act quickly) | βιάζομαι ρ αμ |
| | Dan was late for work so he had to hustle to avoid getting in trouble. |
| | If we hustle, we should be able to get the work done before the deadline. |
| | Ο Νταν είχε αργήσει για τη δουλειά και έτσι έπρεπε να βιαστεί για να μην έχει φασαρίες. |
| hustle [sb]⇒ vtr | (jostle [sb]) | σπρώχνω ρ μ |
| | Sarah was hustled by passengers trying to get onto the subway as she tried to get off. |
| | Τη Σάρα την έσπρωξαν επιβάτες που προσπαθούσαν να μπουν στον υπόγειο ενώ εκείνη προσπαθούσε να βγει. |
| hustle [sb] into doing [sth] v expr | (coerce, urge [sb] to do) | πιέζω κπ να κάνει κτ ρ μ |
| | The strange man on the corner was trying to hustle passers-by into buying cocaine. |
| hustle [sth]⇒ vtr | informal (sell [sth]) | πουλάω, πουλώ ρ μ |
| | Jon hustled life insurance for a living after he lost his job working as a real estate agent. |
| | Ο Τζον πουλούσε ασφάλειες ζωής για να τα βγάλει πέρα αφού έχασε τη δουλειά του ως μεσίτης. |
| Επιπλέον μεταφράσεις |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
| hustle⇒ vi | US, informal (be a prostitute) (καθομιλουμένη, μτφ) | κάνω πιάτσα έκφρ |
| | When she lost her job, Brittany started hustling on the corner. |
| hustle vtr | (quickly move [sb/sth]) (κατά λέξη) | μετακινώ βιαστικά ρ μ + επίρ |
| Σχόλιο: Ανάλογα με τα συμφραζόμενα γίνεται η επιλογή του κατάλληλου ρήματος που δηλώνει κίνηση, π.χ. σπρώχνω, φυγαδεύω, χώνω κ.ά. |
| | Security hustled the politician out of the room after the assassination attempt. |
| | Η φρουρά του φυγάδευσε γρήγορα τον πολιτικό έξω από το δωμάτιο μετά την απόπειρα δολοφονίας. |