| Κύριες μεταφράσεις |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
| while conj | (during the time that) | ενώ σύνδ |
| | | την ώρα που φρ ως επίρ |
| | | όσο συνδ |
| | | όταν επίρ |
| | She wrote an email while watching TV. |
| | Έγραψε ένα γράμμα ενώ έβλεπε τηλεόραση. |
| | Έγραψε ένα γράμμα την ώρα που έβλεπε τηλεόραση. |
| | Έγραψε ένα γράμμα όσο έβλεπε τηλεόραση. |
| | Έγραψε ένα γράμμα όταν έβλεπε τηλεόραση. |
| while conj | (as long as) | ενώ σύνδ |
| | (επίσημο) | ενόσω σύνδ |
| | (καθομιλουμένη) | όσο σύνδ |
| | We should make hay while the sun shines! |
| | Θα έπρεπε να φτιάξουμε σανό ενώ έχει ήλιο! |
| | Θα έπρεπε να φτιάξουμε σανό ενόσω έχει ήλιο! |
| while conj | (so long as) | όσο συνδ |
| | | εφόσον επίρ |
| | (επίσημο) | άπαξ και φρ ως επίρ |
| | While there is adequate food and water, the people will accept any authority or army. |
| | Εφόσον υπάρχει αρκετό φαγητό και νερό, ο κόσμος θα δεχτεί κάθε αρχή ή στρατό. |
| while conj | (although) | ενώ συνδ |
| | | αν και περίφρ |
| | | παρόλο που περίφρ |
| | (επίσημο) | καίτοι, μολονότι επίρ |
| | While I'm glad he's come to stay with us, I do wish he wouldn't use all the milk! |
| | Αν και χαίρομαι που ήρθε να μείνει σε εμάς, εύχομαι να μην τελείωνε όλο το γάλα! |
| while conj | (comparison: at the same time as) | ταυτόχρονα επίρ |
| | (μεταφορικά) | παράλληλα επίρ |
| | While the rule changes will benefit spectators somewhat, referees will be really overjoyed. |
| | Οι αλλαγές στους κανόνες θα ευνοήσουν κάπως τους θεατές, ταυτόχρονα όμως οι διαιτητές θα είναι υπερευτυχισμένοι. |
| while conj | (but) | ενώ συνδ |
| | Even though we do the same job, he makes $50,000 per year while I only make $40,000. |
| | Παρόλο που κάνουμε την ίδια δουλειά αυτός βγάζει 50.000 δολάριο τον χρόνο ενώ εγώ βγάζω μόνο 40.000. |
| while n | (time interval) (μικρό χρονικό διάστημα) | ώρα ουσ θηλ |
| | (μεγαλύτερο χρονικό διάστημα) | καιρός, χρόνος ουσ αρσ |
| | A while passed before she finally came. |
| | Πέρασε ώρα μέχρι να έρθει. |
| | Πέρασε καιρός (or: χρόνος) μέχρι να έρθει. |
| Σύνθετοι τύποι: |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
| a long while n | (considerable period of time) | πολύς καιρός επίθ + ουσ αρσ |
| | | καιρός ουσ αρσ |
| | It's been a long while since I played golf. |
| a while ago adv | (short time in the past) | πριν λίγο καιρό περίφρ |
| | | πρόσφατα επίρ |
| | A while ago I went on vacation to Cancun. |
| after a while adv | (some time later) | μετά από λίγο επίρ |
| | At first he felt no pain. After a while, his arm began to ache. |
| | Στην αρχή δεν ένιωσε πόνο. Μετά από λίγο το χέρι του άρχισε να πονάει. |
| all the while expr | (at the same time, meanwhile) | εν τω μεταξύ, στο μεταξύ φρ ως επίρ |
| | | όλο αυτό το διάστημα φρ ως επίρ |
| | He said he was working hard at the university but all the while he was going to the race track. |
| DWI n | uncountable, written, initialism (driving while intoxicated) | οδήγηση σε κατάσταση μέθης περίφρ |
| every once in a while expr | (occasionally) (καθομιλουμένη) | μια στο τόσο έκφρ |
| | | περιστασιακά επίρ |
| | Every once in a while, Paula goes to the gym. |
for a little while, a little while adv | (for a short time) | λίγο επίρ |
| | | για λίγο φρ ως επίρ |
| Σχόλιο: επιρρηματικός προσδιορισμός |
| | I'll stay for a little while, if you don't mind. |
| | We'll have to wait for a little while before the train comes. |
| | Θα μείνω λίγο εάν δε σε πειράζει. // Θα πρέπει να περιμένουμε λίγο πριν έρθει το τραίνο. |
| | Θα μείνω για λίγο εάν δε σε πειράζει. // Θα πρέπει να περιμένουμε για λίγο πριν έρθει το τραίνο. |
| for a while adv | (for some time) | για λίγο επίρ |
| | I'm going down to the pub for a while. |
| | Κατεβαίνω στην παμπ για λίγο. |
| in a little while adv | (soon) | σε λιγάκι, σε λίγο φρ ως επίρ |
| | Olivia said that she would be there in a little while. |
| in a short while adv | (soon) | σε λίγο καιρό έκφρ |
| in a short while adv | (within a brief span of time) | σύντομα επίρ |
| in a while adv | (a short time from now) | σε λίγο έκφρ |
| | I'll be back in a while to pick up the rest of my belongings. |
| in a while adv | (for an unspecified period) (εβδομάδες, μήνες κλπ) | εδώ και καιρό φρ ως επίρ |
| | (ώρες, λεπτά) | εδώ και ώρα φρ ως επίρ |
| | I haven't seen Steve in a while; I wonder what he's doing these days. |
| a little while n | informal (short time) | μικρό χρονικό διάστημα ουσ ουδ |
| | It will only take me a little while to finish this book. |
| make hay (while the sun shines) v expr | figurative (use an opportunity) | εκμεταλλεύομαι κτ στο έπακρο έκφρ |
| | | επωφελούμαι το μέγιστο από μια ευκαιρία περίφρ |
| once in a while adv | (occasionally) | περιστασιακά επίρ |
| | I hear from old school friends once in a while. |
| | Περιστασιακά μαθαίνω νέα από παλιούς μου φίλους από το σχολείο. |
| quite a while adv | (a considerable time) | αρκετός καιρός επίθ + ουσ αρσ |
| | It has been quite a while since I last saw him. |
| for quite a while adv | (for a considerable time) | εδώ και αρκετό καιρό φρ ως επίρ |
| | I haven't seen him for quite a while. |
| strike while the iron is hot expr | figurative (take an opportunity) | στη βράση κολλάει το σίδερο έκφρ |
| take a while v expr | informal (be fairly time-consuming) (μεταφορικά) | παίρνω ώρα, παίρνω χρόνο έκφρ |
| | It takes a while to get back to full health after a bout of the flu. |
| | John was deep in thought, so it took a while for him to realise that the woman was speaking to him. |
while away the hours, while away the time, wile away the hours, wile away the time v expr | (find ways to pass the time) | σκοτώνω την ώρα μου εκφρ |
| | He whiled away his hours in prison by reciting poetry to himself. |
| worth your while expr | (worth the time, effort, etc.) | αξίζει τον κόπο έκφρ |
| | Go and see this movie; I promise you it's worth your while. |
be worth your while doing [sth], be worth your while to do [sth] expr | | αξίζει τον κόπο να κάνεις κτ έκφρ |
| | It's worth your while reading the reviews before buying a camera. |