| Compound Forms/Forme composte |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
ass cheek (US), arse cheek (UK) n | usually plural, vulgar, slang (buttock) (colloquiale) | chiappa nf |
| ass licker n | figurative, slang, vulgar (obsequious person) (volgare) | leccaculo nm |
| | | lecchino, ruffiano nm |
ass-end (US), arse-end (UK) n | vulgar, informal (furthest part of a place) (molto lontano) | in culonia, in culo ai lupi, in culo al mondo loc avv |
ass-end (US), arse-end (UK) n | vulgar, informal (most unpleasant part of [sth]) (parte peggiore di [qlcs]) | cacca nf |
| ass-kicking adj | vulgar, informal, US (powerful, forceful) (volgare) | che spacca il culo loc agg |
| | | furia, forza della natura nf |
| ass-kicking n | vulgar, informal, US (usually verbal punishment) (figurato, informale: sgridata, sfuriata) | shampoo nm |
| | (volgare) | fare il culo a [qlcn] vtr |
| | Don't mess this up or you'll be in for an ass-kicking. |
| | Non sbagliare, altrimenti ti becchi lo shampoo. |
ass-kisser (US), ass-licker (US), arse-kisser (UK), arse-licker (UK) n | figurative, vulgar, slang (person: sycophantic) (volgare) | leccaculo nm |
| | (colloquio) | leccapiedi, lecchino nm |
| | | ruffiano nm |
| | He was only promoted because he's such an ass-kisser. |
| | È stato promosso solo perché è un gran leccaculo. |
ass-kissing, ass-licking (US), arse-kissing, arse-licking (UK) n | figurative, vulgar, slang (being obsequious, seeking favor) (volgare, figurato) | leccare il culo vtr |
ass-kissing, ass-licking (US), arse-kissing, arse-licking (UK) adj | figurative, vulgar, slang (obsequious) (volgare) | leccaculo agg invar |
asswipe (US), ass-wipe (US), arse wipe (UK), arse wipe (UK) n | vulgar, slang (unpleasant person) (figurato, volgare, offensivo: persona) | rompicoglioni, rompipalle nm |
| | (figurato, volgare, offensivo: persona) | pigna in culo nf |
badass, bad-ass n | US, slang (formidable person) (colloquiale) | tosto, tipo tosto, duro nm |
| | (volgare) | cazzuto nm |
| | (volgare) | [qlcn] con le palle |
| | My mom's a badass; she earned her degree while raising four children and waitressing part-time. |
| | Mia madre è una tosta: si è laureata crescendo quattro figli e lavorando part-time come cameriera. |
badass, bad-ass adj | US, slang (person: aggressive, fierce) (colloquiale) | tosto agg |
| | (volgare) | cazzuto agg |
| | (volgare) | con le palle |
| | That badass fighter over there's looking at you, Sasha. |
| | Quel lottatore tosto sta cercando proprio te, Sasha. |
badass, bad-ass adj | US, slang (aggressive) | aggressivo, prepotente agg |
| | | sfrontato, strafottente agg |
| | I hate these customers and their badass attitudes. |
| | Odio questi clienti e il loro atteggiamento strafottente. |
badass, bad-ass adj | US, slang (intense) (colloquiale) | fico, fichissimo agg |
| | | fantastico agg |
| | That roller coaster was badass! |
| | Quelle montagne russe sono state fichissime! |
bust ass, bust your ass v expr | US, vulgar, slang (make an extreme effort) (volgare) | farsi il culo v rif |
| | I've been busting my ass for weeks now trying to get this project finished! |
come back to bite you in the ass (US), come back to bite you in the arse (UK) v expr | vulgar, potentially offensive, informal (cause problems later) | ritorcersi contro [qlcn] vrif |
| | | pagare caro [qlcs] vtr |
cover your ass (US), cover your arse (UK) v expr | vulgar, potentially offensive, informal (take measures not to be blamed) (volgare) | pararsi il culo vtr |
| DA n | initialism (1950s men's hairstyle: duck's ass) | pettinatura Pompadour nf |
| | The movie is set in the 1950s, and all of the actors have DAs. |
| | Il film è ambientato negli anni cinquanta e tutti gli attori hanno pettinature Pompadour. |
dumbass, dumb-ass n | US, slang, pejorative (stupid person) | fesso, cretino, idiota, imbecille nm |
| | If you talk to him for a few minutes, you quickly realize that he is just another dumbass. |
| | Se parli con lui per qualche minuto, capisci subito che è solo un altro fesso. |
dumbass, dumb-ass adj | US, slang, pejorative (stupid) | stupido, fesso, cretino agg |
| | Stealing from your boss is a really dumbass thing to do. |
| | Rubare al capo è davvero una cosa stupida da fare. |
fat ass (US), fatass (US), fat arse (UK), fat-arse (UK) n | pejorative, vulgar, offensive, informal (overweight person) (offensivo) | ciccione, panzone nm |
| | (offensivo) | palla di lardo nf |
| | Martin was given detention for a week for calling his classmate a fat ass. |
| | Martin fu messo in punizione per una settimana per aver chiamato ciccione un suo compagno di classe. |
| hairy-ass n as adj | vulgar, informal, US (hirsute or macho) | peloso agg |
| | (formale) | irsuto agg |
| | | massiccio, robusto agg |
| haul ass v expr | vulgar, informal, US (hurry) (figurato, volgare: sbrigarsi) | muovere il culo vtr |
| horse's ass n | US, colloquial (stupid person) | zuccone nm |
| kick ass v expr | slang, vulgar, figurative (be great or formidable) | grandioso, fortissimo agg |
| | These brownies kick ass, they are so delicious! |
| | Questi brownie sono grandiosi, sono talmente buoni! |
| kick ass v expr | slang, vulgar (defeat [sb] utterly) | sbaragliare⇒, travolgere⇒ vtr |
| | I thought I could beat him but he kicked my ass. |
| | Pensavo di poterlo battere ma mi ha sbaragliato. |
| kick in the ass n | vulgar, informal, US (rebuff) (figurato, volgare) | prendere a calci nel culo vtr |
| | | trattare a pesci in faccia v |
kiss ass (US), kiss arse (UK) v expr | vulgar, slang (creep, toady) (figurato, volgare: arrampicatore) | leccaculo nm |
| Kiss my ass! interj | vulgar, offensive, informal (expressing defiance or contempt) (volgare) | vai affanculo!, fottiti! inter |
| | You don't like it? Well, kiss my ass! |
| | Non ti va bene? Beh, vai affanculo! |
| lazy-ass adj | pejorative, vulgar, informal, US (idle) | pigrone, sfaticato, scansafatiche nm |
| | That guy is just a lazy-ass drunk, not a good employee. |
| | Quel tipo è solo uno scansafatiche alcolizzato, non un buon impiegato. |
| make an ass of yourself v expr | slang (do [sth] stupid) | fare la parte del cretino vtr |
| | Jim made an ass of himself when he turned up at work wearing differently coloured socks. |
| | Jim ha fatto la parte del cretino quando è arrivato al lavoro indossando calzini di due colori diversi. |
pain in the ass (US), pain in the arse (UK) n | vulgar, informal (source of annoyance) (volgare: attività) | rottura di palle, rottura di coglioni nf |
| | (volgare: persona) | rompipalle, rompicoglioni, scassacazzi nm |
| | My boss is always looking over my shoulder and is starting to become a real pain in the ass. |
| | Il mio capo mi sta sempre col fiato sul collo ultimamente; sta diventando una vera rottura di palle. |
| piece of ass n | US, offensive, vulgar, slang (attractive woman) (volgare: donna attraente) | gnocca nf |
smart-ass, smartass, smart ass (US), smart-arse, smartarse, smart arse (UK) n | pejorative, vulgar, slang (arrogant person) | saputello, saccente, spocchioso nm |
| | (figurato, colloquiale) | signor sotuttoio, sputasentenze nm |
| | If we invite that smart-ass, he'll just spoil the party. |
| | Se invitiamo quello spocchioso ci rovinerà la festa. |
smart-ass, smartass, smart ass (US), smart-arse, smartarse, smart arse (UK) n as adj | pejorative, vulgar, slang (person: know-it-all, arrogant) | saputello, saccente, spocchioso agg |
| | My smartass brother is always giving me unhelpful advice. |
smart-ass (US), smartass, smart ass, smart-arse (UK), smartarse, smart arse n as adj | slang, pejorative, vulgar (comment, reply: arrogant, clever) (informale) | da saputello loc agg |
| | | saccente, arrogante agg |
| | When Tia's father asked why she was home so late, she gave a smartass reply, so he grounded her. |
| tits and ass n | US, slang, vulgar, offensive (scantily clad women) (volgare: mostra di donne succinte) | tette e culi nfpl |
| wild ass n | (mammal) | asino selvatico nm |
| wild ass n | pejorative, vulgar, informal (uncultured person) (figurato: ignorante) | somaro nm |
| wild-ass adj | pejorative, vulgar, informal, US (careless, lacking evidence) | approssimativo agg |
| | | a caso loc agg |
| | You should get your information from trusted sources, not believe any wild-ass theories you hear. |
wise-ass, wiseass, wise ass n | pejorative, vulgar, informal, US ([sb] smug, know-it-all) (colloquiale, peggiorativo) | sapientone nm |
| | (figurato, colloquiale, peggiorativo) | sotuttoio nm |
wise-ass, wiseass, wise ass n as adj | pejorative, vulgar, informal, US (smug, know-it-all) (colloquiale, peggiorativo) | da sapientone |
| | (figurato, colloquiale, peggiorativo) | da sotuttoio |
wiseass, wise-ass n as adj | pejorative, vulgar, informal, US (remark: smug, clever) (colloquiale, peggiorativo) | da sapientone |
| | (figurato, colloquiale, peggiorativo) | da sotuttoio |
work your ass off (US), work your arse off (UK) v expr | vulgar, informal (work extremely hard) (colloquiale: lavorare sodo) | farsi il mazzo, farsi un mazzo così vtr |
| | (volgare: lavorare sodo) | farsi il culo, farsi un culo così vtr |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Al lavoro mi sto facendo un culo così ma ricevo anche molte soddisfazioni. |