| Principal Translations/Traduzioni principali |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
| catch [sth]⇒ vtr | (grasp moving object) | prendere⇒, afferrare⇒ vtr |
| | | acchiappare⇒ vtr |
| | | prendere al volo vtr |
| | I can catch the ball with one hand. |
| | Riesco a prendere la palla con una mano sola. |
| catch [sth] vtr | (transport) | prendere⇒ vtr |
| | Bill needs to catch a bus from town. |
| | Bill deve prendere un autobus dal centro. |
| catch [sb/sth]⇒ vtr | (grasp, seize) | prendere⇒, afferrare⇒, agguantare⇒ vtr |
| | Jason caught her by the wrist. |
| | Jason l'ha presa per il polso. |
| catch [sth]⇒ vtr | (fishing, hunting) (caccia, pesca) | catturare⇒, prendere⇒ vtr |
| | We caught five salmon in the river. |
| | Abbiamo catturato cinque salmoni al fiume. |
| catch [sth] vtr | (disease) (malattie) | prendere⇒ vtr |
| | | prendersi⇒ vtr |
| | (informale) | beccarsi⇒ vtr |
| | Leah catches a cold every winter. |
| | Leah prende il raffreddore tutti gli inverni. |
| catch⇒ vtr | (discover unexpectedly) | cogliere⇒ vtr |
| | | sorprendere⇒ vtr |
| | The police caught him in the act. |
| | La polizia l'ha colto in flagrante. |
| | La polizia l'ha sorpreso in flagrante. |
| catch vi | (become entangled) | impigliarsi⇒ v rif |
| | As I was riding my bicycle, my shoelaces caught on the gears. |
| | Mentre andavo in bicicletta, i lacci delle scarpe mi si sono impigliati nella corona. |
| catch n | (action: grasping [sth]) | atto di afferrare, atto di prendere |
| | | presa nf |
| | Wendy's catch saved the vase from breaking on the floor. |
| | Wendy ha afferrato il vaso evitando che cadesse per terra. |
| Traduzioni aggiuntive |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
| catch n | (fishing, hunting) (pescare) | pesca nf |
| | (cacciare) | caccia nf |
| | Salmon is the catch of the day. |
| | Oggi c'è la pesca del salmone. |
| catch n | informal (condition) | tranello, trucco, inghippo nm |
| | (informale) | fregatura nf |
| | What's the catch? |
| | Dov'è l'inghippo? |
| | Dov'è la fregatura? |
| catch n | (fastening) | gancio nm |
| | | fermaglio nm |
| | | chiusura nf |
| | The catch on the suitcase is stuck. |
| | Il gancio della valigia è bloccato. |
| catch n | (sport: catching ball) (sport) | parata nf |
| | The goalkeeper's catch saved the game for the home team. |
| | La parata del portiere ha salvato la partita per la squadra ospitante. |
| catch n | (song) | ritornello nm |
| | | brano nm |
| | Eddie loves to sing songs and catches from the Victorian era. |
| | Eddie ama cantare canzoni e ritornelli dell'era vittoriana. |
a catch, quite a catch, a real catch n | informal, figurative ([sb] worth marrying) (figurato: persona) | un buon partito, un buon affare nm |
| | I hear her new man is quite a catch! |
| | Ho sentito dire che il suo nuovo fidanzato è un buon partito! |
| catch n | uncountable (game: throwing ball back and forth) (gioco) | lanciare la palla vtr |
| | (della palla) | lancio e presa loc nom |
| | The boys were playing a game of catch, but William kept dropping the ball. |
| | I ragazzi giocavano a lanciarsi la palla ma William continuava a farla cadere. |
| catch n | (unsteadiness in voice) | voce tremante, voce instabile nf |
| | | voce rotta nf |
| | I could tell from the catch in Steven's voice that this was an emotive issue for him. |
| catch⇒ vi | informal (begin to burn) | prendere fuoco vtr |
| | | incendiarsi⇒ v rif |
| | Lou dropped a match and the gasoline caught. |
| | Lou ha acceso un fiammifero e la benzina ha preso fuoco. |
| catch vi | US (sport: be catcher) (baseball, softball) | fare il ricevitore, giocare da ricevitore vi |
| | Jennifer is catching in the softball game today. |
| | Jennifer nella partita di softball di stasera farà il ricevitore. |
| catch vi | (voice: be unsteady) | parlare con voce tremante vi |
| | | parlare con la voce rotta vi |
| | Lara's voice caught on her late husband's name, and she began to cry. |
| catch [sth]⇒ vtr | informal, figurative (see) | sentire⇒ vtr |
| | Did you catch the news last night? |
| | Hai sentito il telegiornale ieri sera? |
| catch [sth] vtr | informal, figurative (hear) | sentire⇒ vtr |
| | (riuscire a sentire) | capire⇒ vtr |
| | I didn't catch what you said. |
| | Non ho sentito cos'hai detto. |
| | Non ho capito cos'hai detto. |
| catch [sb]⇒ vtr | ([sb] departing) | raggiungere⇒ vtr |
| | You might be able to catch him if you hurry. |
| | Forse ce la fai a raggiungerlo se ti sbrighi. |
| catch [sth]⇒ vtr | informal, figurative (see, not miss) | andare a vedere⇒ vtr |
| | | arrivare in tempo vi |
| | | andare⇒ vi |
| | Let's catch the art show at the museum before it closes. |
| | Andiamo a vedere lo spettacolo d'arte al museo prima che chiuda. |
| | Cerchiamo di arrivare in tempo per lo spettacolo d'arte al museo prima che chiuda. |
| catch [sth] in [sth]⇒ vtr | usu passive (entangle) | catturare⇒ vtr |
| | | prendere⇒ vtr |
| | The fly was caught in the spider's web. |
| | La mosca è stata catturata nella rete del ragno. |
| catch [sth]⇒ vtr | figurative (gesture, likeness) | cogliere⇒ vtr |
| | | catturare⇒ vtr |
| | The artist caught her expression beautifully. |
| | L'artista ha colto splendidamente la sua espressione. |
| catch [sth] vtr | US, informal (take momentarily) | tenere⇒ vtr |
| | Would you just catch my coat for a second while I make a telephone call? |
| | Puoi tenermi un attimo il cappotto mentre faccio una telefonata? |
| catch [sb] doing [sth]⇒ vtr | (discover unexpectedly) (informale) | beccare [qlcn] a fare [qlcs], pescare [qlcn] a fare [qlcs] vtr |
| | | sorprendere [qlcn] a fare [qlcs] vtr |
| | Alice caught her boyfriend eating cookies in the middle of the night. |
| | Alice ha beccato il suo ragazzo a mangiare biscotti nel cuore della notte. |
| catch at [sth] vtr phrasal insep | (reach for [sth]) | afferrare⇒, acchiappare⇒ vtr |
| | Jane caught at Pete's arm and pulled him back onto the sidewalk as a car zoomed past. |
| | Jane afferrò il braccio di Pete e lo tirò sul marciapiede mentre una macchina sfrecciava a gran velocità. |
| Verbi frasali |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
| catch [sb]'s attention vtr phrasal sep | (attract notice) | attirare l'attenzione vtr |
| catch on vi phrasal | informal (person: understand) (informale: capire) | afferrare⇒, cogliere⇒ vi |
| | | capire⇒ vi |
| | I told her that he'd poisoned his wife with arsenic, but she didn't catch on. |
| | Le ho detto che lui aveva avvelenato la moglie con l'arsenico, ma non ha afferrato. |
| catch on vi phrasal | informal ([sth]: become popular) (figurato, informale) | prendere piede vtr |
| | | diffondersi⇒ v rif |
| | Do you think that the practice of people sewing their own clothing will ever catch on again? |
| | Secondo voi la pratica di cucire i propri indumenti da sé prenderà di nuovo piede? |
| catch [sb] out vtr phrasal sep | UK, often passive, informal (discover deceit) | pizzicare sul fatto, cogliere sul fatto vtr |
| | | cogliere in fallo vtr |
| | The detective suspected the suspect was lying, so she kept asking him questions in the hope of catching him out. |
| | L'investigatore sospettava che l'indagato mentisse, per questo ha continuato a porgli domande sperando di coglierlo in fallo. |
| catch up vi phrasal | (go as fast) | raggiungere⇒ vtr |
| | Mira slowed down so that her younger sister could catch up. |
| | Mira rallentò per permettere alla sua sorellina di raggiungerla. |
catch up with [sb/sth], also US: catch up to [sb/sth] vi phrasal + prep | (go as fast as) | raggiungere⇒ vtr |
| | (colloquiale) | arrivare⇒ vtr |
| | I walk faster than he does, so I wait at each corner for him to catch up with me. |
| | Cammino più velocemente di lui, quindi aspetto ad ogni angolo che lui mi raggiunga. |
catch up with [sb], also US: catch up to [sb/sth] vi phrasal + prep | (join, reach) | raggiungere⇒ vtr |
| | | riprendere⇒ vtr |
| | You go on ahead; I'll catch up with you as soon as I've finished my work here. |
| | Andate avanti, vi raggiungo appena finito al lavoro. |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. I ragazzini più grandi sono corsi giù per la strada così velocemente che i più piccoli non sono riusciti a riprenderli. |
| catch up vi phrasal | figurative, informal (compensate for time lost) | recuperare⇒ vi |
| | | rimettersi al passo, rimettersi in pari v rif |
| | I missed a week of work, and now I have to catch up. |
| | Sono mancato per una settimana ed ora devo recuperare. |
| catch [sb] up vtr phrasal sep | (join, reach) | vedersi⇒, trovarsi⇒ v rif |
| | Start walking and I'll catch you up; I need to fetch my coat first. |
| catch up on [sth] vi phrasal + prep | figurative, informal (compensate for time lost) | portarsi al passo con v rif |
| | | recuperare⇒ vtr |
| | Audrey sighed when she saw that she had to catch up on a huge pile of work. |
| | Audrey sospirò quando si accorse che doveva recuperare un'enorme mole di lavoro. |
catch up with [sb], also US: catch up to [sb] vtr phrasal insep | figurative, informal (repay: with [sth] bad) (figurato) | pagare il conto di vtr |
| | Finally, his unhealthy habits caught up with him and he became very sick. |
| | Alla fine ha pagato il conto di tutti i suoi stravizi e ha avuto grossi problemi di salute. |
| catch up vi phrasal | figurative, informal (exchange news) | incontrarsi⇒, vedersi⇒ v rif |
| | | ragguagliarsi⇒, aggiornarsi⇒ v rif |
| | My friends and I like to catch up over a coffee once a month. |
| | A me e ai miei amici piace incontrarci per un caffè una volta al mese. |
| catch up with [sb] vi phrasal + prep | informal (apprehend: criminal) | catturare⇒, prendere⇒, acchiappare⇒, acciuffare⇒ vtr |
| | The cops finally caught up with the shoplifter outside the stock exchange. |
| | Alla fine la polizia ha catturato il ladro del negozio davanti al palazzo della borsa. |
| catch up with [sb] vi phrasal + prep | figurative, informal (exchange news) | rivedere⇒ vtr |
| | It was a pleasure to catch up with everyone at the family reunion. |
| | È sempre bello rivedere i propri compagni di scuola. |
| catch up on [sth] vi phrasal + prep | figurative, informal (get up to date) | aggiornarsi con, mettersi al corrente con, informarsi su v rif |
| | I phoned my brother to catch up on the latest news back home. |
| | Ho telefonato a mio fratello per aggiornarmi sulle ultime novità a casa. |