|
|
| Principal Translations/Traduzioni principali | WordReference English-Italiano Dictionary © 2026: | fraying n | (fabric: unraveling of the edge) | sfilacciato agg | | | The seamstress cut the sleeves short, then hemmed them to prevent fraying. | | fraying n | figurative (temper, nerves: straining) (figurato: nervi) | a pezzi, a fior di pelle loc agg | | | Adam tried in vain to control the fraying of his temper. | | | Adam cercò di mantenere il controllo, ma non c'era nulla da fare: aveva i nervi a pezzi. | | fraying adj | (fabric: unraveling) | sbrogliato agg | | | Ryan was wearing a faded and fraying T-shirt. | | fraying adj | figurative (temper, nerves: on edge) (nervi, ecc.) | teso agg | | | | agitato agg | | | Tania wasn't sure her fraying nerves could take much more. | | | Tania non era sicura di avere i nervi sufficientemente saldi per reggere ancora. |
| Principal Translations/Traduzioni principali | WordReference English-Italiano Dictionary © 2026: | fray⇒ vi | (fabric: become ragged) | sfilacciarsi⇒ v rif | | | Tony's favorite shirt was getting old and starting to fray at the edges. | | | La camicia preferita di Tony era vecchiotta e stava cominciando a sfilacciarsi sui bordi. | | fray vi | figurative (nerves, temper: be strained) (figurato) | cedere⇒ vi | | | (figurato) | logorarsi⇒ v rif | | | April's nerves started to fray under the pressure of her workload. | | | I nervi di April cominciarono a cedere sotto tutta quella pressione. | | fray [sth]⇒ vtr | (make ragged) | sfilacciare⇒, logorare⇒ vtr | | | The constant rubbing was fraying the edge of the fabric. | | | Lo sfregamento continuo stava sfilacciando l'orlo del tessuto. | | fray [sth] vtr | figurative (nerves, temper: strain) | logorare⇒ vtr | | | This stress is fraying my nerves. | | | Lo stress mi sta logorando. | | fray n | (fight, quarrel) (verbale) | lite nf | | | (fisica) | mischia, zuffa nf | | | The political fray in the lead-up to the elections has been quite something to witness. |
|
|