good

UK:**UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈgʊd/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/gʊd/ ,USA pronunciation: respelling(gŏŏd)

Inflections of 'good' (adj):
better
adj comparative
best
adj superlative
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
good adj(better than average)buono agg
 He studied hard and got good grades this year.
 Quest'anno ha studiato molto e ha avuto dei buoni voti.
good adj(favorable)buono agg
  bello agg
 The weather forecast is good for tomorrow.
 Le previsioni del tempo sono buone per domani.
 Secondo le previsioni domani il tempo sarà bello.
good adj(well behaved)buono, bravo agg
  bene avv
 (informale)fare il bravo vtr
 Now you be good while I'm gone, do you hear?
 Ora stai buono mentre non ci sono, hai capito?
 Ora comportati bene mentre non ci sono, hai acpito?
good adj(adequate)buono agg
  bene avv
 You can earn a good living as a mechanic.
 Puoi guadagnare una buona paga come meccanico.
 Puoi guadagnare bene come meccanico.
good for [sb/sth] adj + prep(healthy)fare bene a vtr
 Cod liver oil is supposed to be good for you.
 L'olio di fegato di merluzzo ti farà bene.
good for [sb/sth] adj + prep(beneficial)fare bene a vtr
 Whoever said that pain is good for the soul?
 Chi ha detto che il dolore fa bene all'anima?
the good of [sth/sb] expr(benefit, advantage)il bene di nm
 Political decisions should always be for the good of the people.
 I provvedimenti politici dovrebbero essere sempre mirati al bene dei cittadini.
good adj(virtuous)buono agg
 (persone)bravo agg
 He's a good man.
 È un buon uomo.
 È un brav'uomo.
good for [sth],
good for doing [sth]
adj + prep
(useful)andar bene per vi
 Shoe boxes are good for storing old postcards and letters.
 Questo detersivo va bene sia per pulire che per disinfettare la biancheria.
good adj(competent)bravo, competente, capace agg
 She's a very good accountant.
 È una contabile molto brava.
good adj(right, correct)esatto, corretto, buono, giusto agg
 Good answer!
 Risposta esatta!
good adj(worthy)buono agg
 You've ruined our family's good reputation.
 Hai rovinato la buona reputazione della nostra famiglia.
good adj(refined)buono agg
 He's got good taste in wine.
 Ha buon gusto in fatto di vini.
goods npl(merchandise, commodities)merci nfpl
  beni nmpl
 The company promised to deliver the goods within 24 hours.
 L'azienda ha garantito la consegna delle merci entro 24 ore.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
be good at [sth] v expr(be skilled, talented)essere bravo in, essere bravo con v
  essere bravo a fare [qlcs] v
 He is good at anything related to numbers.
 È bravo in tutto ciò che ha a che fare coi numeri.
be good with [sth] v expr(be skilled with)essere bravo v
  essere bravo a fare [qlcs] v
 My sister is good with numbers but I'm better at languages.
 Mia sorella è brava coi numeri, mentre io sono più bravo con le lingue.
be good with [sb/sth] v expr(people, animal: handle well) (informale)saperci fare con vtr
 He is good with children and animals.
 Ci sa fare sia con i bambini che con gli animali.
be good for [sth] v expr(be valid: for a duration)essere valido per vi
 (colloquiale)essere buono per v
 Your international driving licence is good for one year; you can renew it after that.
 La tua patente di guida è valida per un anno, dopodiché la puoi rinnovare.
 La sua patente è buona per un anno, poi andrà rinnovata.
 (colloquiale)essere buono per vi
 La sua patente è buona per un anno poi andrà rinnovata.
be good for [sth] v expr(be equivalent in value to)essere valido per vi
 (colloquiale)essere buono per v
 Your admission ticket is also good for one drink at the bar when you get inside.
 Il suo biglietto d'ingresso è anche valido per una bevanda al bar all'interno.
 Il suo biglietto d'ingresso è anche buono per un drink al bar.
 (colloquiale)essere buono per vi
 Il suo biglietto d'ingresso è anche buono per un drink al bar.
be good for [sth] v exprinformal (be fit only for)buono per [qlcs] agg
 That tatty old sofa is good for the dump.
 Quel vecchio divano malconcio è buono solo per il camion della spazzatura.
be good to [sb] v expr(be kind toward [sb])essere buono con, essere gentile con v
 My daughter is good to me; she comes to visit every Sunday and brings cake.
 Mia figlia è gentile con me: viene a trovarmi ogni domenica e porta della torta.
good adj(suitable)andare bene vi
 Is lasagne a good thing to serve to your parents?
 Vanno bene le lasagne per i tuoi genitori?
good adj(functioning) (sano)buono agg
 You'll have to speak into my good ear if you want me to hear.
 Devi parlarmi all'orecchio buono se vuoi che ti senta.
good adjinformal (fresh)buono agg
 Is that milk still good?
 È ancora buono questo latte?
good adj(tastes nice)buono, gustoso, delizioso agg
 This is a really good apple.
 È davvero una buona mela.
good adj(genuine) (non falsificato)autentico agg
 (accettabile)valido agg
 (informale: valido)buono agg
 I can't tell if this certificate is good or not.
 Non so dire se questo certificato è autentico o no.
 Non so dire se questo certificato è valido o no.
good adj(wise)buono, valido agg
 Those stocks were a good investment.
 Quelle azioni sono state un buon investimento.
good adjinformal (thorough) (informale)bello agg
  completo, accurato, profondo agg
 This house needs a good cleaning.
 Questa casa ha bisogno di una bella pulita.
good adj(fertile)fertile, buono agg
 There's lots of good soil in this part of the country.
 C'è molta terra fertile in questa regione del paese.
good adj(devout)bravo, buono agg
 He's a good Catholic.
 È un buon cattolico.
good adj(loyal)bravo, leale, corretto, giusto agg
 He's a good union man.
 È un bravo sindacalista.
good adj(skin: clear)bello agg
 She has good skin.
 Ha una bella pelle.
good adj(clothes: most dressy) (abiti)buono agg
 You should wear your good suit for this dinner.
 Dovrai indossare l'abito buono per questa cena.
good adj(sport: in bounds) (sport)buono, valido agg
 His first serve was good.
 La sua prima battuta era buona.
good advUS, informal (well)bene avv
 This car runs good.
 Questa macchina va bene.
good interj(approval)bene, ottimo inter
 "Good," said the teacher when the student handed in his homework on time.
 "Bene", disse la maestra quando lo studente le consegnò il suo compito in tempo.
good n(benefit, sake)bene nm
 I did it for the good of all of us.
 L'ho fatto per il bene di tutti noi.
good n(merit)buono nm
 There's a lot of good in his idea.
 C'è molto di buono nella sua idea.
good n(virtue)bene nm
 You should always seek out the good in people.
 Bisognerebbe cercare sempre il bene nelle persone.
good n(purpose)senso nm
 What good is it to ask all these questions without answering them?
 Che senso ha fare tutte queste domande senza dar loro risposta?
the goods nplfigurative, slang (information, evidence)indiscrezioni, informazioni riservate nfpl
 The police are hoping that their informer will come up with the goods.
 La polizia spera che l'informatore fornisca alcune indiscrezioni.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
a good innings nUK, informal, figurative (long life)lunga vita nf
 He was 96 when he died. That's a good innings!
 Aveva 103 anni quando è morto, ha avuto davvero una lunga vita.
a great deal,
a good deal
n
(bargain) (figurato, informale)un affare d'oro nm
 I chose the car because it was reliable and a great deal.
 Ho scelto la macchina perché era affidabile e un affare d'oro.
a great deal,
a good deal
n
(much, large amount)parecchio, molto pron
 I have a great deal to accomplish before the end of the semester.
 Ho parecchio da fare prima della fine del semestre.
a great deal of [sth],
a good deal of [sth]
expr
(large amount of [sth])molto agg
 Her presidential campaign had a great deal of success at the local level.
 La sua campagna presidenziale ha avuto molto successo a livello locale.
a great deal,
a good deal
adv
(greatly, very much) (informale)un bel po' avv
  parecchio, molto avv
 I value your input a great deal.
 Stimo un bel po' la tua opinione.
a great deal,
a good deal
adv
(considerably)decisamente avv
  assolutamente avv
 I'm feeling a great deal better since I ate some soup.
 Mi sento decisamente meglio dopo aver mangiato un po' di zuppa.
a great deal of effort,
a good deal of effort
n
(a lot of work)un grosso sforzo, un grande sforzo nm
  un grande impegno, un notevole impegno nm
 I put a great deal of effort into this project, and I was really offended when management ignored it.
 Ho dedicato un notevole impegno a questo progetto e ci sono rimasto molto male quando la direzione l'ha ignorato.
all in good time expr(be patient)a tempo debito loc avv
 The doctor assured the family that the patient would be out of hospital the next day, all in good time.
 Il medico assicurò la famiglia che il paziente sarebbe stato dimesso dall'ospedale il giorno dopo, a tempo debito.
any good adjinformal (sufficient quality)buono agg
Nota: Used in questions, with negatives and where there is doubt.
 I don't think his later films are any good.
 Non credo che i suoi ultimi film siano buoni.
any good adjinformal (at all effective)buono agg
 Was the ointment I gave you any good?
 Il balsamo che ti ho dato era buono?
as good as expr(of equal quality to)tanto buono quanto, buono come agg
  tanto bravo quanto, bravo come agg
 He is as good at maths as my brother.
 È bravo in matematica come mio fratello.
as good as expr(nearly; virtually) (quasi)praticamente avv
 I've worked all night on the picture and it's as good as finished.
 Ho lavorato a ritoccare quell'immagine tutta la notte, ora è praticamente terminata.
as good as it gets expr(the best circumstances)il meglio che ci si possa aspettare nm
 The smaller football teams have no chance of finishing top of the league, so winning one of the cup competitions instead is as good as it gets.
as good as new expr(successfully repaired or restored)come nuovo agg
 John fixed my bike and now it's as good as new!
 John mi ha riparato la bici e ora è come nuova!
as good as they come expr(the best available)il migliore
  senza rivali
  non c'è di meglio
as good as your word expr(trustworthy)degno di fiducia loc agg
at a good price expr(at reasonable cost)a un buon prezzo
 I was able to buy my PC at a good price.
 Sono riuscito a comprare il mio PC a un buon prezzo.
be good interj(do not misbehave)comportati bene!, comportatevi bene! inter
 Have fun at Nana's house, and be good!
be in a good place,
be in a happy place
v expr
figurative, informal (be happy, contented)stare bene, essere sereno v
be in good company v expr(have the same problem as many others)non essere l'unico vi
 (in una situazione spiacevole)essere in buona compagnia vi
be in good odor (US),
be in good odour (UK)
v expr
figurative (be in favor)essere in buoni rapporti vi
be in good odor with [sb] (US),
be in good odour with [sb] (UK)
v expr
figurative (be in favor with [sb])essere in buoni rapporti con vi
bid [sb/sth] good riddance,
bid good riddance to [sb/sth]
v expr
(get rid of [sb], [sth] undesirable)sbarazzarsi di v rif
by a great deal,
by a good deal
adv
(by a large amount or extent)di gran lunga avv
 The Indian Ocean is smaller than the Pacific Ocean by a great deal.
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Marcello è di gran lunga il miglior studente del conservatorio e sarà senz'altro un concertista di successo.
Cape of Good Hope n(place in South Africa)Capo di Buona Speranza nm
certificate of good conduct n(acknowledgement)attestazione di buona condotta, certificato di buona condotta nf, nm
come to no good v exprinformal (end badly)finire male vi
common good n(benefit of everyone)bene comune nm
 Being honest with each other is for the common good.
 Essere onesti gli uni con gli altri è per il bene comune.
cover a lot of ground,
cover a good deal of ground
v expr
figurative (make progress) (in termini di progresso)procedere, avanzare vi
  fare progressi vtr
cover a lot of ground,
cover a good deal of ground
v expr
figurative (speech, text: include a lot of material) (fonti, materiale di studio)comprendere, integrare vtr
 (fonti, materiale di studio)completare [qlcs] con vtr
do a good deed v expr(perform a charitable act)fare una buona azione
 When someone joins the Boy Scouts, one of the requirements is to do a good deed every day.
 Quando qualcuno entra nei boy scout, uno dei requisiti è fare una buona azione ogni giorno.
do [sb] a good turn,
do a good turn for [sb]
v expr
(perform a kind act) (nei confronti di [qlcn])fare una buona azione, compiere una buona azione vtr
do good v expr(perform charitable acts)fare del bene vi
 If I were a millionaire, I would use my wealth to do good.
do good v exprslang (do well, do [sth] successfully)avere successo, riuscire, farcela v
  fare bene v
 You can do good if you just try.
 Basta che provi e ce la farai.
do [sb]'s heart good to do [sth] v expr(delight, make happy)scaldare il cuore di [qlcn] vtr
  rendere felice [qlcn] vtr
  fare bene al cuore di [qlcn] fare [qlcs] vi
enjoy good health v expr(be physically healthy)godere di buona salute vi
 Guardalo, ha ottant'anni e ancora gode di buona salute.
  essere in buona salute vi
fairly good adj(reasonable, acceptable)ragionevole, discreto agg
 I didn't get top marks in the exam, but my results were fairly good.
 Non ho eccelso negli esami ma i miei voti erano discreti.
feel good vi + adj(be happy, optimistic)sentirsi bene v rif
  stare bene vi
 (informale)sentirsi alla grande, sentirsi in forma v rif
 I feel good now that my exams are over.
 Springtime always makes me feel good.
 La primavera mi fa sentire sempre bene.
feel good vi + adj(not feel guilty) (informale)sentirsi a posto v rif
  essere tranquillo, essere con la coscienza a posto vi
feel-good adjinformal (that causes happiness)piacevole agg
feel good about [sth] v expr(be optimistic)avere un buon presentimento riguardo a vtr
feel good about [sth] v expr(find [sth] morally acceptable)essere a proprio agio con vi
for a good cause expr(for charity, etc.)per una buona causa loc avv
for good adv(permanently)una volta per tutte, una buona volta, per sempre, definitivamente avv
 His severe injury ended his sports career for good.
 Con l'ultimo grave incidente la sua carriera sportiva è finita una volta per tutte.
for good measure expr(a little more than required)per sicurezza loc avv
  per andare sul sicuro loc avv
  per non sbagliare loc avv
 Emily added an extra teaspoon of cinnamon to the recipe for good measure.
give [sb] a good telling-off,
give [sb] a good telling off
v expr
informal (reprimand) (figurato)dare una strigliata, dare una bella strigliata vtr
 When the boss found out what had happened, Sally was taken into the office and given a good telling-off.
 Il capo ha dato una bella strigliata a Giovanna, quando ha saputo cosa aveva combinato.
good afternoon interj(greeting)buon pomeriggio inter
 Phil wished me good afternoon as he passed me in the corridor.
 Phil mi ha augurato buon pomeriggio quando ci siamo incrociati in corridoio.
good and ... advinformal (completely)completamente avv
 Make sure the apples are good and ripe before you pick them.
 Come and eat your dinner while it's good and hot.
 Assicurati che le mele siano completamente mature prima di coglierle. // Vieni a cenare finché è caldo.
good appetite,
healthy appetite
n
(healthy desire to eat)sano appetito nm
good behavior (US),
good behaviour (UK)
n
(child: not misbehaving)buon comportamento nm
  buona condotta nf
 Billy got a sticker for his good behavior today at school.
good behavior (US),
good behaviour (UK)
n
(prisoner: good conduct)buona condotta nf
 I expect that he will have his prison term reduced for good behaviour.
 Immagino che avrà uno sconto di pena per buona condotta.
the Good Book,
the Book
n
(Christian Bible)Bibbia nf
 The Good Book says, "Do unto others as you would have them do unto you."
 La Bibbia dice "fai agli altri ciò che vorresti fosse fatto a te".
good boy n(well-behaved male child)bravo bambino nm
 He was a very good boy.
 Era proprio un bravo bambino
good boy interj(used to praise a male child) (per ragazzo)bravo! inter
 Good boy! You received an "A" in mathematics.
 Bravo! Hai preso una "A" a matematica.
good boy interj(used to praise male dog) (per cane maschio)bravo! inter
good buy n(bargain)buon acquisto, buon affare nm
 I got a good buy on these drinks, only $1 per bottle.
 Questi drink sono un buon affare, costano solo 1 dollaro a bottiglia.
good call ninformal (smart decision, wise judgment)scelta saggia nf
  ottima decisione nf
Good call! interjinformal (That is a wise decision)ottima decisione! inter
Good catch! interjinformal (praising [sb] for noticing a mistake)Giusta osservazione! inter
Good catch! interj(praising player for catching ball)Bella presa! inter
good cause n(law: adequate grounds for [sth])fondamento nm
  ragione valida nf
good chance n(high probability)buone probabilità nfpl
good cheer n(joyfulness)buonumore nm
  allegria nf
 The party guests were in good cheer.
 Gli ospiti della festa erano di buonumore.
good child n(child who is well behaved)bravo bambino nm
 My mother says I was a good child when I was younger.
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Un bravo bambino non fa mai arrabbiare la mamma.
good Christian n([sb] who obeys Christian teachings)buon cristiano nm
 A good Christian uses Jesus as an example for his life.
 Un buon cristiano vive la sua vita sul modello di quella di Gesù.
good citizen n(helpful member of society)civile nm
good clothes npl(finest or most formal outfit)vestito buono nm
 I would not wear my good clothes while doing the housework.
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. S'è messo il vestito buono ed è andato all'appuntamento.
good company ninvariable (pleasant, welcome companion)buona compagnia nf
Good Conduct Medal nUS (armed forces award) (USA, onorificenza militare)medaglia per buona condotta, medaglia di buona condotta nf
good cop/bad cop ninformal (police questioning technique) (interrogatorio: tecnica)poliziotto buono/poliziotto cattivo nm
good day n(day spent well)bella giornata nf
 William had a good day at the races, winning a considerable amount of money.
 William ha avuto una buona giornata alle corse, vincendo una notevole somma di denaro.
Good day! interjformal (salutation)buongiorno! inter
 (commiato)buona giornata! inter
 Samuel wished us "Good day!" as he passed by.
 Samuel ci ha augurato "Buon giorno!" quando ci è passato accanto.
Good day to you! interjformal (salutation) (singolare)buongiorno a te! inter
 (singolare, forma di cortesia)buongiorno a lei! inter
 (plurale)buongiorno a voi! inter
 "Good day to you!" shouted Jenkins from across the street.
 "Buongiorno a te!" esclamò Jenkins dall'altra parte della strada.
good deed n(charitable act)buona azione nf
 Have you done any good deeds lately, like donating blood?
good disposition n(pleasant manner, character)indole buona nf
  buon carattere, buon temperamento nm
 Labradors have a good disposition which makes them a good dog around children.
 I labrador hanno una buona indole che li rende adatti a stare coi bambini.
good dog interj(used to praise a canine)bravo cane! inter
good eater n([sb] who eats plenty) (figurato: gran mangiatore)buona forchetta nf
good eating n(healthy or top-quality food)buon cibo nm
good egg nfigurative (decent or kind person)brava persona nf
good English n(skillfulness with English)buona conoscenza dell’inglese nf
 Good English is a necessity for any foreign student wishing to study at an English university.
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Uno dei requisiti per questo tipo di lavoro è una buona conoscenza dell’inglese.
good enough adj(satisfactory)abbastanza buono agg
 It isn't the best computer available, but it's good enough for my needs.
 Non è il miglior computer in disponibile, ma è abbastanza buono per le mie esigenze.
good evening interj(greeting)buonasera inter
 "Good evening, Sir. Are you ready to order?" asked the waiter.
 "Buonasera, signore. È pronto a ordinare?" disse il cameriere.
good example n(model for others) (figurato)buon esempio nm
 As a teacher, it is important to set a good example for your students.
 Come insegnante, è importante dare il buon esempio agli studenti.
good exercise n(activity encouraging fitness)buon esercizio nm
good faith n(law: sincerity of intentions)buona fede nf
good faith,
good-faith
n as adj
(law: as an indication of sincerity)della buona fede loc agg
a good feeling (about [sth]) n(premonition of [sth] good)buon presentimento nm
 I have a good feeling about this interview.
 Ho un buon presentimento per questa intervista.
a good feeling (about [sb]) n(positive evaluation of [sb])sensazione positiva, buona impressione nf
 I've got a good feeling about you. I think you'll go far in this company.
 Mi hai fatto una buona impressione. Penso che farai strada all'interno di questa azienda.
good fellow ninformal (likeable man)bravo ragazzo nm
 (colloquiale)tipo a posto nm
 My daughter´s new boyfriend seems a good fellow.
 Il nuovo fidanzato di mia figlia sembra essere un bravo ragazzo.
 (informale)brav'uomo nm
good food n(healthy or top-quality food)cibo salutare nm
  cibo di qualità nm
 (letteralmente)buon cibo nm
 Athletes eat only good food.
 Gli atleti mangiano solo cibo salutare.
good for a laugh adjUK (fun, amusing)divertente agg invar
  fare ridere vtr
 Laurel and Hardy films are good for a laugh.
 I film di Stanlio e Ollio fanno ridere.
good for a laugh adjUK (person: fun, funny)divertente agg invar
  spiritoso agg
 I might see if Karen's free to come out; she's always good for a laugh.
 Potrei sentire se Karen è libera: con lei ci si diverte sempre.
good for you adj(healthful)fare bene vi
 Eating plenty of fruits and vegetables is good for you.
 Mangiare molta frutta e verdura ti fa bene.
good for you interj(well done!)bravo! inter
 You have lost 10 pounds already? Good for you!
 Hai già perso 10 chili? Bravo!
good form n(fitness)buona forma, buona forma fisica nf
 The horse is in good form for the race.
 Il cavallo è in buona forma per la gara.
good form n(appropriate behaviour)buona educazione, buona norma nf
 It is good form to offer your seat to a lady.
 È buona educazione offrire il proprio posto ad una signora.
good fortune n(good luck, happy chance)fortuna, gran fortuna nf
 He had good fortune to win the lottery.
 Ha avuto una gran fortuna a vincere la lotteria.
Good Friday n(Friday before Easter Sunday)Venerdì Santo nm
 In the UK, it's traditional to eat hot cross buns on Good Friday. We will not have class on Good Friday.
 Di Venerdì Santo, nel Regno Unito, è tradizione mangiare dei panini dolci detti "hot cross bun". Il Venerdì Santo non ci sarà lezione.
100 successiveManca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'good' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: [foreign, finished, domestic] goods, is a good [person, man, wife, dog], is a good [student, worker, lover, teacher, actress, writer], altro...

Forum discussions with the word(s) 'good' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'good':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "good".

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!